周秋琴
一、引言
自20世紀80年代以來,跨文化交際學(xué)在我國逐步引起廣泛關(guān)注。之后,“文化教學(xué)” 開始滲透到大學(xué)英語教材中,文化與語言教學(xué)的關(guān)系也成為學(xué)界焦點。毋庸置疑,文化教學(xué)應(yīng)該成為語言教學(xué)的一個重要組成部分。2007年修訂版的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》 指出:“大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會交往中能用英語有效地進行口頭和書面的信息交流,同時增強其自主學(xué)習(xí)能力、提高其綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國經(jīng)濟發(fā)展和國際交流的需要[1]?!笨梢姡⒄Z教學(xué)的目標(biāo),從最初語言能力擴展到交際能力,再發(fā)展到跨文化交際能力[2]。因此,英語教學(xué)中跨文化意識的建構(gòu)和跨文化交際能力的培養(yǎng)成為大學(xué)英語教學(xué)及大學(xué)生英語能力培養(yǎng)的一個重要方面。
二、大學(xué)英語跨文化教學(xué)現(xiàn)狀分析
在對湖南商學(xué)院外語學(xué)院2014級和2015級非英語專業(yè)學(xué)生跨文化意識的走訪調(diào)查中,我們發(fā)現(xiàn)了如下問題:學(xué)生的跨文化交際意識較弱;跨文化交際能力較低;跨文化交際語言不得體;跨文化交際常常不成功。究其原因,首先,教師在教學(xué)中很少給學(xué)生灌輸跨文化交際意識,忽視對學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。這種 “只重語言知識講解,不重語言交際應(yīng)用”的傳統(tǒng)大學(xué)英語教學(xué)模式往往忽略了英語語言文化的輸入,更不用說創(chuàng)設(shè)情境培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力了。殊不知,正是這種“填鴨式”的教學(xué)方法直接導(dǎo)致學(xué)生跨文化交際能力的匱乏,以及跨文化交際過程中的障礙或失敗。
另外,在我國高等院校絕大多數(shù)非英語專業(yè)大學(xué)生對跨文化交際認識不足。大部分學(xué)生認為,他們將來從事的職業(yè)或工作中跨文化交際的機會不多,因此覺得跨文化知識的學(xué)習(xí)意義不大。而且,大學(xué)英語四、六級考試更注重語法和詞匯知識的學(xué)習(xí)與考查,導(dǎo)致學(xué)生片面地認為英語文化知識并不重要,不屬于考試范圍。大部分學(xué)生的英語文化知識,僅僅局限于影視作品中的某些表層文化,如英美重大節(jié)日或風(fēng)俗習(xí)慣等,然而,他們對英美國家的思想觀念、行為方式、價值取向、宗教信仰等深層文化了解較少[3]。
三、大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際意識建構(gòu)策略
由此看來,大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際意識的建構(gòu)與跨文化交際能力的培養(yǎng)刻不容緩。針對大學(xué)英語教學(xué)中跨文化教學(xué)中出現(xiàn)的問題,我們擬提出以下對策:
1.教學(xué)管理中的意識建構(gòu)
高等學(xué)校的教學(xué)主管部門應(yīng)該充分認識到,我們正在培養(yǎng)的是具有國際化視野的人才,也就是說,我們中國的大學(xué)生必須具備一定的跨文化交際能力,才能適應(yīng)經(jīng)濟全球化背景下國際交流的需要。高校應(yīng)把學(xué)生跨文化交際的能力作為學(xué)校核心競爭力的有機組成部分,以推動學(xué)校向國際化前進與發(fā)展。但是,要實現(xiàn)這一目標(biāo),高校教學(xué)主管部門首先應(yīng)該在考核與評估體系中引入大學(xué)英語教師跨文化教育培訓(xùn)體系,全面系統(tǒng)地提高大學(xué)英語教師的跨文化交際能力。該體系必須規(guī)范跨文化教育的內(nèi)容,即不僅要尊重、理解英語語言文化,與英語國家人員有效溝通,而且要通過跨文化交流,將中華民族的優(yōu)秀文化向全世界傳播。同時,教學(xué)主管部門還應(yīng)組織好高校英語教師跨文化交際能力的培養(yǎng),其中包括目標(biāo)的設(shè)定、內(nèi)容的設(shè)置、教材和教法的選擇、教學(xué)實踐的實施等[4]。有條件的高校還應(yīng)適當(dāng)選派大學(xué)英語教師赴國外進行短期培訓(xùn)或者進修訪學(xué),深入當(dāng)?shù)鼐用駞^(qū)體驗生活,這樣才能幫助教師更深刻地了解英語國家的民風(fēng)民俗,在英語語境下增強與本地人交流的語言能力與自信,從而深化對英語國家文化的理解。
2.教材編寫中的意識建構(gòu)
教材是教師與學(xué)生交流的根本與依托。英語教學(xué)中,英語教材的選取對幫助學(xué)生理解不同文化,提高學(xué)生跨文化交際能力至關(guān)重要。因此,在大學(xué)英語跨文化教學(xué)過程中,教材內(nèi)容選取和編寫是重中之重。首先,教材內(nèi)容要通過語言的形式體現(xiàn)文化差異,即文化差異通過不同語言形式體現(xiàn)出來。其次,教材中所用到的語言對話,應(yīng)該是在英語國家真實環(huán)境下的一般交際用語。再次,教材應(yīng)提供更多類似的逼真的語言情境,供學(xué)生進行語言訓(xùn)練以鞏固教材內(nèi)容,從而達到英語文化教學(xué)目的,即在接近真實的語境下運用語言。然后,教材還應(yīng)留有一定空間,拓展學(xué)生語言知識和跨文化知識信息量[5]。最后,在編寫大學(xué)英語教材的過程中,編者不僅要考慮語言知識的內(nèi)容,更需要補充跨文化方面的相關(guān)知識點,在語言基礎(chǔ)上輔以文化背景知識,學(xué)生才能更透徹地了解文章的內(nèi)容,才能拓展思維視角和思維能力,才能順利地進行跨文化交際活動。
3.教師教學(xué)中的意識建構(gòu)與能力培養(yǎng)
教師不僅要提高自身的跨文化意識和跨文化素養(yǎng),更重要的是在自身的教學(xué)當(dāng)中,幫助學(xué)生構(gòu)建跨文化意識,培養(yǎng)跨文化交際能力。具體到教學(xué)過程當(dāng)中,可以從以下幾方面著手:
第一,教學(xué)新內(nèi)容前導(dǎo)入文化背景的信息。新課導(dǎo)入是英語教學(xué)中承上啟下的環(huán)節(jié),在教授新內(nèi)容前適當(dāng)引入一些國外文化知識,能夠激發(fā)學(xué)生對新知識的好奇與興趣,同時也能促使學(xué)生全球文化意識的形成。
例如,在講授新視野大學(xué)英語第四冊Unit 8 Slavery Gave Me Nothing to Lose一文時,教師可以適當(dāng)導(dǎo)入奴隸制的相關(guān)背景知識以及女奴的社會地位等。在這種英語教學(xué)中,學(xué)生不僅學(xué)習(xí)了新的課文內(nèi)容,還在不知不覺的學(xué)習(xí)中內(nèi)化掌握了相關(guān)的外國文化知識,這比專門的文化講座效果好得多。
第二,教學(xué)新內(nèi)容中探索文化內(nèi)涵。教師在講授新內(nèi)容時,可以探索該語言的一些文化內(nèi)涵,來提高學(xué)生的跨文化交際能力。例如,在學(xué)習(xí)英語單詞或習(xí)語的過程中,可以根據(jù)上下文的意義對其進行描述,也可以講述有關(guān)該詞匯的一些文化,如英語習(xí)語carry coal to Newcastle (多此一舉)描述了英國英格蘭東北部港市Newcastle曾經(jīng)作為英國主要煤港在英國歷史上的重要地位[6]。這樣既起到了豐富學(xué)生的跨文化知識的作用,同時也強化了語言的吸收與應(yīng)用。
第三,教學(xué)新內(nèi)容后對比文化差異。在學(xué)生吸收探索了相關(guān)的文化背景知識以后,教師還應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生對英語文化與中國文化的差異進行對比,例如,在教學(xué)新視野大學(xué)英語第二冊Unit 1
Time-Conscious Americans時,文中主要介紹了美國人的很強的時間觀念,一是在談生意時直奔主題,二是不會浪費時間帶客戶到茶館或餐廳洽談生意。這與當(dāng)今中國人的時間觀念是不同的,中國人切入話題大多迂回婉轉(zhuǎn),并通常認為,一邊吃飯喝茶一邊洽談生意,成功率更高。因此,在學(xué)習(xí)本單元后,學(xué)生能對中國與美國的時間觀念差異進行對比,做到知己知彼,才能在跨文化交際中避免失誤。
第四,課堂教學(xué)中創(chuàng)設(shè)情境,親身體驗跨文化交際。英語學(xué)習(xí)尤其是文化的學(xué)習(xí)也可以變得十分有趣。關(guān)鍵在于教師要善于把握課堂的節(jié)奏,當(dāng)發(fā)現(xiàn)學(xué)生學(xué)習(xí)積極性不高的時候,創(chuàng)設(shè)一些有趣的逼真的情境,提高學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性以及靈活運用語言的能力[7] 。例如,在學(xué)習(xí)西方餐桌禮儀時,可以將全班學(xué)生分為幾組,每一組的學(xué)生分角色扮演主人、客人、服務(wù)員等,并將課桌拼成餐桌,讓學(xué)生現(xiàn)場擺放西餐餐具,教師現(xiàn)場點評。這種逼真情境中英語文化的學(xué)習(xí),一定會長時間地留在學(xué)生的記憶中,它比單純的演示或講解讓學(xué)生印象深刻得多。
4.學(xué)生學(xué)習(xí)中的意識建構(gòu)與能力培養(yǎng)
課堂內(nèi)的文化輸入與體驗畢竟十分有限,大學(xué)生自己應(yīng)該借助現(xiàn)代化的媒體和信息技術(shù),積極挖掘和發(fā)現(xiàn)各種語言文化學(xué)習(xí)的資源和渠道,從而加強課外英語學(xué)習(xí)中的文化體驗,以此構(gòu)建跨文化交際意識并培養(yǎng)跨文化交際能力。
首先,大學(xué)生應(yīng)該積極利用電視、電影、報刊和網(wǎng)絡(luò)等大眾媒體來了解和學(xué)習(xí)英語國家文化。大眾媒體中包含的文化內(nèi)容具有題材多樣、形式靈活、信息量大、聲形并茂等特點。這些特點一方面能激發(fā)學(xué)生了解英語國家文化的欲望,另一方面能幫助學(xué)生更直接感性地體驗英語國家的社會文化,強化其跨文化意識的建構(gòu)。其次,學(xué)生應(yīng)該抓住一切機會參加各種形式的課外活動,如英語演講比賽、學(xué)唱和欣賞英語歌曲、排練英語短劇、聽外教講座、組織英語晚會、英語沙龍或英語角等活動。這些課外活動實際上為學(xué)生創(chuàng)設(shè)了各種真實的英語文化情境,學(xué)生在這種輕松自然的氛圍中更能自發(fā)地運用所學(xué)的語言和跨文化知識,進行有效的、真實的英語文化體驗,更好地感悟英語國家的文化。
總而言之,無論是教師的跨文化課堂教學(xué),還是學(xué)生的課內(nèi)外跨文化知識的習(xí)得,都應(yīng)該遵循實用性、漸進性及批判性原則,這樣才能保證學(xué)生由淺入深、由簡單到復(fù)雜地學(xué)習(xí)文化知識,并將其應(yīng)用于他們的日常交際與將來的工作生活當(dāng)中。同時,學(xué)生還應(yīng)該學(xué)會批判地看待東西方文化的差異,取其精華,去其糟粕,以保證自己在跨文化交際中方向的正確性。
四、結(jié)語
跨文化交際能力是國際合作、國際交流、經(jīng)濟全球化不斷深化的21世紀對高校人才培養(yǎng)的基本要求。為了培養(yǎng)新一代國際化人才,我們的教學(xué)管理部門、教材編寫人員、廣大一線教師及廣大學(xué)生應(yīng)該轉(zhuǎn)變觀念,與時俱進,盡最大能力地發(fā)掘和探索英語文化教學(xué)的新途徑及新方法,以促進大學(xué)英語跨文化教學(xué)中學(xué)生的跨文化意識建構(gòu)和跨文化交際能力的培養(yǎng),以滿足社會和時代的需要。
參考文獻:
[1]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].上海:上海外語教育出版社,2007.
[2]畢繼萬.跨文化交際與第二語言教學(xué):對外漢語教學(xué)專業(yè)教材[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2009.
[3]李婧云.大學(xué)英語教學(xué)中跨文化交際意識培養(yǎng)的策略研究[J].海外英語,2016(5):34-35.
[4]商金芳,李清晨.大學(xué)英語教學(xué)中學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)策略[J].教育探索,2013(3):43-44.
[5]趙 偉.大學(xué)英語教育中的跨文化交際能力培養(yǎng)策略[J].黑龍江高教研究,2016(5):142-144.
[6]劉正光.大學(xué)外語教學(xué)跨文化交際能力培養(yǎng)的途徑與隱喻教學(xué)[J].東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版), 2016(3):121-124.
[7]王小清. 高校英語教學(xué)中學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)策略[J].山東社會科學(xué),2015(S2):240-242.