張桂秀
【內(nèi)容摘要】方言是地域文化的代表,是歷史積淀的結(jié)果。從它里面能夠折射出當(dāng)?shù)厝说慕?jīng)濟(jì)價(jià)值觀念和人情風(fēng)俗習(xí)慣。洮州方言是洮州民族文化的代表之一。它的形成經(jīng)歷了幾千年的歷史,民族的遷徙、融合。從多民族長(zhǎng)期的經(jīng)濟(jì)、文化、習(xí)俗的相互交流和學(xué)習(xí)的過程中產(chǎn)生了這一特殊的語言——洮州方言。
【關(guān)鍵詞】洮州方言 歷史淵源 周邊影響 民族融合
洮州包括今天的臨潭和卓尼以及洮河流域大部分地方。這里除了居住著大量的漢族以外,還居住著很多少數(shù)民族,尤其是以藏族為主的少數(shù)民族,他們大部分居住在洮河流域。民族之間長(zhǎng)期的影響和發(fā)展就形成了今天的洮州方言。我將從歷史淵源和周邊民族影響兩方面談?wù)勪莘窖缘男纬伞?/p>
據(jù)歷史記載,洮州自古以來民族遷徙比較頻繁。應(yīng)該追溯到秦漢魏晉時(shí)期。從整體來看少數(shù)民族對(duì)洮州方言的影響和發(fā)展更為廣闊,北方有東北的鮮卑、北京的蒙滿、羌族吐谷渾部族都是洮州方言形成的支流。明朝統(tǒng)一后,朱元璋為了鞏固邊疆,發(fā)展少數(shù)民族地區(qū)的農(nóng)耕經(jīng)濟(jì),軍民大遷徙?;驹炀土虽阂粠дZ言的根基。至今還流傳著“南京是我家,有我親爹媽”。民族的遷徙所帶來的最大的特點(diǎn)就是民族融合和語言的變化。各民族長(zhǎng)期居住在一起,這無疑促進(jìn)之間的相互學(xué)習(xí)和相互發(fā)展,這種民族之間的相互學(xué)習(xí)相互發(fā)展促進(jìn)了民族之間的友好關(guān)系。人與人之間的關(guān)系只有通過相互交流才能建立,所以,統(tǒng)一的語言是交流的基礎(chǔ)。在此基礎(chǔ)上才能形成一個(gè)共同體。土著文化是形成洮州方言的文化之一。洮河境內(nèi)的卓尼縣扎古魯鎮(zhèn)塔雜村發(fā)現(xiàn)的灰紫色陶罐、陶壁厚實(shí),制作粗糙,捏制痕跡清晰,在夏河縣桑科、甘家也有發(fā)現(xiàn)。從出土的辛甸文化(臨潭縣石門鄉(xiāng)莊子園遺址)彩陶上可以看到犬形圖案,是羌戎文化特征,表明羌戎在甘南地區(qū)活動(dòng)歷史悠長(zhǎng)久遠(yuǎn)因三苗在江淮荊江間興起,于是舜遷三苗只三危地區(qū)。這些原來居住在南方的苗民被迫遷到西北,與當(dāng)?shù)厥献迦诤献兂闪宋髑甲?。夏后氏興起于西羌,據(jù)洮、岷、河、湟等地區(qū),未歸夏朝管轄。一直到三國(guó)時(shí)期,甘南境內(nèi)的臨潭、卓尼一帶大部分已經(jīng)歸屬曹魏隴西郡所轄。西晉原駐遼東的鮮卑慕容吐谷渾與羌融合,占據(jù)洮西(今卓尼縣臨潭縣境內(nèi))、洮陽(今臨潭縣古戰(zhàn)鄉(xiāng)牛頭城)。唐蕃分轄甘南從唐代文物《唐李將軍碑》、《洮州鐘銘、石堡城戰(zhàn)樓頌》和今年來在卓尼縣卡車羊巴鄉(xiāng)巴地下出土的陶駱駝、菱花鏡、雕花磚墓葬遺物,證實(shí)了唐石堡城為唐、蕃的長(zhǎng)期經(jīng)營(yíng)。蒙古在洮州的歷史,元太祖二十二年,成吉思汗率師渡河攻金積石州。二月攻破洮州、河州、西寧。忽必烈元八年元政權(quán)建立后,甘南地區(qū)屬宣政院轄,屬吐蕃等處宣慰司統(tǒng)領(lǐng),置洮州,下領(lǐng)可當(dāng)縣(今臨潭縣新城鎮(zhèn)。)洪武十二年,命歸附明朝的元洮州土指揮王星吉巴、洮州底古族百戶難修節(jié)在古洪和郡舊址筑洮州城(今臨潭縣新城鎮(zhèn),設(shè)洮州衛(wèi))。隨沐英西征而來的金朝興,范英宗、陳暉,回族人敏大鏞,丁貴等六人為千戶,留在洮州戍守。卓尼吐司“些地”部族原為吐蕃東征軍隊(duì)“虎部”。永樂二年些地率部北行,征服了迭部縣達(dá)拉溝等十八族,越泰烏雜矩山脈后,沿洮河至卓尼縣境內(nèi)雷馬溝定居。明末,蒙古再入洮州,明為抵制蒙古干擾,三度設(shè)置洮岷兵備道,在洮州衛(wèi)城外圍三大溝口設(shè)古戰(zhàn)、關(guān)洛和惡藏三堡以為門戶。從以上歷史記載來看洮州方言是在北方方言和江淮方言的基礎(chǔ)上容納了眾多少數(shù)民族語言,最終形成了洮州方言。
周邊環(huán)境方面來看,洮州方言基本屬于北方方言,大量交際語言在讀音上都吸納了廣大北方地區(qū)的民族語言和地方方言。陜西方言曾為官方語言(唐),陜西方言對(duì)洮州方言的影響也尤為深刻,甚至在語調(diào)、音節(jié)上基本屬于詞宗方言。陜西方言影響主流來自近代。六七十年代的知青是流動(dòng)人口中的主要群組。為了時(shí)代的需要大部分知識(shí)青年到農(nóng)村去,其中很多一部分知識(shí)青年被派遣到甘南地區(qū)援藏,這部分人群大多來自陜西、河南。他們的來到將本地的語言文化色彩一并帶進(jìn)了異地他鄉(xiāng)。隨著陜西和河南更多的知青走進(jìn)甘南以及洮河流域的。改革開放的號(hào)角解放了人們的思想,隨之陜西的秦腔,河南的梆子也在洮河流域盛行起來了幾十年。一直到世紀(jì)之交在洮州人民的文化舞臺(tái)上占主打地位的還是秦腔、河南梆子。洮州向北接壤河洲(臨夏)、臨洮,所以北路方言受臨夏和定西方言的影響深遠(yuǎn)。清朝同治年間將近十二年的撒拉族、回族戰(zhàn)亂,波及陜西、甘肅、青海等地,老百姓躲避戰(zhàn)亂,族群遷亡,陜西、甘肅地區(qū)“漢回人民空之大半”。陜甘青海距離臨夏很近,而甘南接壤臨夏青海,所以很多難民都逃荒到了甘南地區(qū)的洮河流域,這里人口少,生活相對(duì)安定,當(dāng)?shù)乩先藗円琅f記得這一生活場(chǎng)景。這次戰(zhàn)亂其實(shí)也是民族大遷徙,大融合的過程。
總的來說洮州方言形成的因素就是受以上兩方面的影響。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 全永康 主編. 甘南大詞典·歷史地理(征求意見稿)[M]. 2013.
[2] 洮州廳志·卷十·名宣.
[3] 人民教育出版社課程教材研究所. 語言文字應(yīng)用[M]. 2007.
【本文系2017年度甘肅省“十三五”教育科學(xué)規(guī)劃課題研究成果,課題名稱:校本課程《似洮水流珠——洮州方言的特點(diǎn)》的分析與研究,課題批準(zhǔn)號(hào):GS[2017]GHB1915?!?/p>
(作者單位:甘肅省臨潭縣第一中學(xué))