• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    走出“翻譯定義”的誤區(qū)
    ——兼論所謂的奈達翻譯定義不是翻譯定義

    2016-03-18 13:15:07李田心
    關(guān)鍵詞:誤區(qū)定義

    李田心

    (廣東外語外貿(mào)大學 南國商學院,廣州  510545)

    ?

    走出“翻譯定義”的誤區(qū)
    ——兼論所謂的奈達翻譯定義不是翻譯定義

    李田心

    (廣東外語外貿(mào)大學 南國商學院,廣州 510545)

    摘要:論述翻譯理論界的熱點議題何為翻譯和翻譯定位、定義,指出翻譯定義中的誤區(qū)是將翻譯定義與翻譯理想混為一談;兼論中國翻譯理論界、翻譯教科書視為“金科玉律”的所謂的奈達翻譯定義不是翻譯定義。不是翻譯定義的理由:一是“翻譯定義”四字是中國翻譯理論家加在奈達一論翻譯的句子的前面的,奈達本人沒有說那是翻譯定義;二是“定義”是對某一概念的客觀準確的描述,而奈達的那一句話是表達翻譯理想的主觀愿望的表述,不是對翻譯的內(nèi)涵的客觀描述。時代在發(fā)展,翻譯在變化,翻譯需要重新定位、定義。

    關(guān)鍵詞:定義;客觀描述;翻譯定義;誤區(qū);奈達翻譯定義;主觀理想

    上世紀80年代以來,中國翻譯界一直在構(gòu)造翻譯學。翻譯學要成為“學”,必須有一個完整的翻譯理論體系。翻譯定義是中國翻譯理論體系的龍頭。翻開每一本翻譯教科書,它們開篇的第一章無不是翻譯定義。中國的翻譯理論家對翻譯做出了無數(shù)個定義,還從國外引進了很多個翻譯定義。最近,中國翻譯界的最高權(quán)威刊物以大篇幅的編按者號召對翻譯重新定位和定義[1],國內(nèi)很多著名翻譯理論家著文發(fā)表高見。翻譯定義在中國翻譯理論體系中的重要性由此可見一斑。本文論述何為翻譯定義以及翻譯理論界對翻譯定義的認識誤區(qū),同時兼論奈達翻譯定義不是翻譯定義。

    一、何為定義

    新牛津詞典對“定義”的定義是:“definition .a statement of the exact meaning of a word,especially in a dictionary 定義,釋義。*an exact statement or description of the nature,scope,or meaning of something確切概述,明確描述。our definition of what constitutes poetry我們對詩歌構(gòu)成的確切描述?!盵2]1528

    筆者對以上定義理解如下:

    1.定義是對一個詞——特別是詞典的詞條的確切意義的表述,反過來說,對一個詞——特別是詞典的詞條的確切意義的表述是定義。

    2.定義也是對某事或者某物的性質(zhì)、范疇或者意義的確切的描述,反過來說,對某事或者某物的性質(zhì)、范疇或者意義的確切的描述是定義,如,我們對詩歌構(gòu)成的確切描述就是我們對詩歌構(gòu)成的定義。

    例如,新牛津詞典對意義為繪畫的paint的定義是:“dipict(an object,person,or scene)with paint——用顏料描繪(人、物、景)”[2]1861。對意義為跑步的run的定義是:“move at a speed faster than a walk,never having both or all the feet on the ground at the same time——比走步快的、雙腳或所有腳不同時著地的移動?!盵2]1558

    二、精美絕倫的漢語翻譯定義

    根據(jù)英語詞典“定義”的含義,定義是對一個詞或者某一個概念的確切的描述。漢語“翻譯”是一個詞,自然符合“定義”的規(guī)定。

    唐朝的賈彥公有一個“翻譯”定義說:譯即易,謂換易語言使相解也[3]。

    賈彥公的翻譯定義空前絕后,妙不可語。他說,翻譯是轉(zhuǎn)換語言,以便相互理解。

    漢語“翻譯”是一個詞,可是“翻譯”這一個詞是一個多義詞,它可以分解成為幾個詞:

    第一,“翻譯”指的是行為或者行為過程,相當于英語translate或者translated,translating,比如“他經(jīng)常翻譯小說?!敝械摹胺g”是行為,英語是He always translates novels;“他正在翻譯小說”中的翻譯是行為過程,英語是He is translating a novel.

    第二,“翻譯”還指行為或者行為構(gòu)成的結(jié)果——譯文或者譯著,相當于英語的translation,如,“我的那一本書已經(jīng)有四種翻譯。”英語表達是There are four translations for my book.

    第三,“翻譯”指的是翻譯概念或者現(xiàn)象,如“翻譯很重要”中的“翻譯”,這個句子的英語是Translation is of great importance.

    第四,翻譯指的是翻譯工作者,如“我畢業(yè)以后當了幾年翻譯?!敝械摹胺g”,這個句子的英語是I worked as a translator for several years after my graduation.

    賈彥公的“翻譯”定義包括以上四個意義。

    第一,“翻譯”是轉(zhuǎn)換(行為),所謂轉(zhuǎn)換(行為)是轉(zhuǎn)換語言(行為)以便相互理解。英語是“Translate”(or translating or translated)is an action of turning that turns one language into another to understand each other.

    第二,“翻譯”是轉(zhuǎn)換(結(jié)果),所謂轉(zhuǎn)換(結(jié)果)是為相互理解而轉(zhuǎn)換語言(的結(jié)果)。英語是:Translation is the product of turning that turns one language into another to understand each other.

    第三,翻譯是轉(zhuǎn)換(概念),所謂轉(zhuǎn)換(概念)是轉(zhuǎn)換語言以便相互理解。英語是:Translation is the concept of turning that turns one language into another to understand each other.

    第四,翻譯是轉(zhuǎn)換(者),所謂轉(zhuǎn)換(者)是使人相互理解的轉(zhuǎn)換語言(者)。英語是:Translator is a person who turns one language into another to make people understand each other.

    三、翻譯定義中的“翻譯”指的是翻譯行為

    翻譯理論體系中翻譯定義中的“翻譯”指的是翻譯行為,不是指翻譯結(jié)果、也不是指翻譯者和翻譯概念。

    奈達講到翻譯理論中何為翻譯的時候都是使用translating(翻譯行為)來指代“翻譯”。如:“translating is far more than a science.It is also a skill,and in the ultimate analysis fully satisfactory translation is always an art.”[4]266

    這一句話應(yīng)該翻譯成“翻譯(行為)遠遠不止是一門學問。它還是技巧,而且歸根結(jié)底,完美翻譯始終是藝術(shù)。”

    奈達的代表作的書名Toward a Science of Translating。書名應(yīng)該翻譯成《邁向翻譯學》。

    Translating consists in reproducing in the receptor language the closest e natural quivalent of the source-language message,first in terms of meaning and secondly in terms of style[5].

    筆者的譯文是“翻譯以意義為先,風格為次,用接收語再現(xiàn)原語信息最相當?shù)淖匀涣鲿车男畔ⅰ!?/p>

    上例說明翻譯理論中的“翻譯”指的是翻譯行為(translate,translating,translated),奈達使用的是表示動作行為的(translate,translating,translated),可是我們教科書的翻譯定義中的“翻譯”用的是translation,不一定指翻譯行為(translate,translating,translated),可能指翻譯結(jié)果。如一部翻譯教科書說“Translation is a science.Translation is an art.Translation is a craft.Translation is a skill.Translation is an operation.Translation is a language activity.Translation is communicating.”[4]282

    中國詞典中翻譯定義中的翻譯也是指翻譯行為?!掇o?!氛f:“翻譯是把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達出來?!盵6]英語是:Translating is to express the sense expressed in one language into the sense in another language.

    四、牛津詞典“翻譯”行為(translate)的定義和西方翻譯理論界的翻譯定義

    英語中的翻譯行為、翻譯結(jié)果、翻譯者分開是三個形式不同的詞——translate(translating,translated),translation,translator。

    英語翻譯定義中的“翻譯”指的是translate(translating,translated),是翻譯行為。

    如一部詞典說:“The action or process of turning one language into another——翻譯是從一種語言到另一種語言的轉(zhuǎn)換行為或過程。”[7]

    另一部英語原版詞典“翻譯”(translate)的定義說:to change sth.spoken or written from one language to another——將說的或者寫的東西轉(zhuǎn)換成另一種語言叫翻譯[8]。

    英語詞典的翻譯定義精美絕倫。

    詞典之外,西方翻譯理論界[9]的翻譯定義也妙不可言。英國語言學家卡特福德(Catford)說:“翻譯是一項對語言的操作工作,即用一種語言(SL)中的文本(text)來替換另一種語言(TL)的文本的行為”[10]

    五、有別于傳統(tǒng)的翻譯定義

    賈彥公的翻譯定義、中國辭海的翻譯定義、牛津詞典的翻譯定義和卡特福德的翻譯定義都精美絕倫。

    但是這些定義只是從語言文字的角度出發(fā),沒有考慮到除語言文字這一種符號之外還有其他的具有交流功能的符號——數(shù)碼、圖像。他們的定義停留在語言符號層面上顯然是落后于對翻譯的認知。

    《現(xiàn)代漢英詞典》的翻譯定義有別于傳統(tǒng)翻譯定義?!胺g是把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達出來(也指方言與民族共同語言、方言與方言、古代語與現(xiàn)代語之間一種用另一種表達出來 );把代表語言文字的符號或數(shù)碼用語言文字表達出來。”[10]

    1997年《現(xiàn)代漢英詞典》的翻譯定義就包括了非語言符號——數(shù)碼。

    曹明論教授中西結(jié)合,古今結(jié)合,引進加工的翻譯定義。翻譯是把語言符號或非語言符號所負載的信息用另一套語言符號或非語言符號表達出來的創(chuàng)造性文化活動,它包括語際翻譯、語內(nèi)翻譯和符際翻譯[11]。

    如果把上面的定義簡潔一下,定義可能更加完美,更新穎:“翻譯是把語言符號或非語言符號轉(zhuǎn)換成另一套語言符號或非語言符號。”

    六、存在于翻譯理論界的關(guān)于翻譯定義的誤區(qū)

    翻譯定義是對翻譯行為的確切意義的表述。翻譯行為的定義是對翻譯行為這個事情的性質(zhì)、范疇或者意義的確切的描述。

    不描述翻譯的理想——人的主觀意念?!胺g行為”是人的行為,可以脫離人的主觀意志對它進行描述,如上例——“翻譯是從一種語言到另一種語言的轉(zhuǎn)換行為或過程?!薄胺g理想”不是翻譯定義描述的范圍??墒乾F(xiàn)在存在的翻譯定義,許多是對翻譯行為和翻譯理想的混合描述。

    一翻譯教科書的翻譯定義說“所謂翻譯,就是用一種譯語語言的文本材料去替換另一種源語語言的文本材料的跨文化的交際過程,也就是說譯者設(shè)法將一種語言所傳遞的信息用另一種語言等值地再現(xiàn)出來的一項跨文化的語言轉(zhuǎn)換活動,這一活動過程是以符號轉(zhuǎn)換為手段,意義再生為任務(wù)的?!盵12]

    另一部翻譯教程的翻譯定義說:“翻譯是把一種語言的語言產(chǎn)物,在保持內(nèi)容也就是意義不變的情況下,改變?yōu)榱硪环N語言的產(chǎn)物的過程?!盵13]

    上面翻譯定義中的“跨文化的交際過程”、“ 等值地”、“ 以符號轉(zhuǎn)換為手段,意義再生為任務(wù)”是定義者的主觀意志?!霸诒3謨?nèi)容也就是意義不變的情況”也是定義者的表達理想的主觀意念,不是對翻譯行為的本質(zhì)的客觀性描述。類似這樣的表達理想的主觀意念在所謂的翻譯定義中很多,如:“準確而完整地表達出來”、“用對等語再現(xiàn)源語信息,首先是意義上的對等,其次是文體風格上的對等”、“在內(nèi)容和形式不可分割的統(tǒng)一中所業(yè)已表達出來的東西準確而完整地表達出來”等。

    中國的翻譯定義數(shù)不勝數(shù),有中國翻譯家自己創(chuàng)造的,有從國外引進的,有給外國人的某個句子載上翻譯定義的帽子作為翻譯定義的,林林總總的翻譯定義中許多定義是表達翻譯者理想的翻譯定義。

    像上面表達理想的主觀性詞語不但與定義的客觀性相互矛盾,而且與翻譯本質(zhì)相違背,因為表達的理想都超高——對等、完全、完全準確、內(nèi)容和形式完全準確表達、意義和風格都對等。

    實際情況是,譯文與原文不可能對等是翻譯的本質(zhì)。翻譯具有不可譯性。

    漢語中的“羊”只是一個總稱詞,只表示總稱,本身不指代實際存在的事物。大家都在說“羊”,可是沒有一個人能夠拿出一只羊給大家看一看。有人指著一只綿羊?qū)γ绹嘶蛘哂苏f,這是一只羊,可是那個英國人或者美國人說,我聽不懂,你說什么呢?那不就是一只綿羊嘛。有人指著一只山羊?qū)γ绹苏f,這是一只羊,可是那個美國人聽不懂,說那不是一只羊,那是一只山羊。 中國人說“羊包括有角大公羊(Ram),山羊(Goat)和綿羊(Sheep),有角大公羊(Ram),山羊(Goat)和綿羊(Sheep)都是羊”。可是這一句話是無法翻譯成英語的。

    我們不能把上面的句子翻譯成:“sheep includes ram,gaot and sheep;ram,goat and sheep are all sheep.”這樣的英語就是不太懂英語的人也感到好笑!

    2015年是中國的羊年。中國的媒體在羊年前紛紛報道說,老外不知道怎么翻譯中國的“羊年”,全世界英文媒體零亂了。老外碰到了一個很糾結(jié)的問題:中國羊年的“羊”究竟是哪種羊?是有角大公羊(Ram),還是山羊(Goat),抑或是綿羊(Sheep)?英國和美國的多家媒體都給出了不同的答案,甚至請來多位專家解讀,最后還是沒有一個確切的答案。還是紐約時報比較“聰明”,他們干脆放棄了考究究竟是什么羊,直接將羊年的“羊”翻譯成了any ruminant horned(“有角反芻動物”)[14]??墒亲x者說,“有角反芻動物”不一定是羊,也可能是牛。

    漢語“科學”是總稱詞,表示自然科學和社會科學的總稱

    英語的”科學”(science)指的是自然科學(natural science),social science中的science不是“科學”,不能翻譯成“科學”[15]。英語中的“科學”(指的是自然科學)和social science(被誤譯為“社會科學”)沒有一個總稱詞來統(tǒng)稱。中國人重整體思維,用“科學”作為整體詞,把意義為“社會研究”的social science翻譯成“社會科學”,于是就有了總稱詞“科學”,于是就有了“科學分為自然科學和社會科學,自然科學和社會科學都是科學”的說法。

    有些人將“科學分為自然科學和社會科學,自然科學和社會科學都是科學”翻譯成Science is divided into natural science and social science..Natural science and social science are science.翻譯者認為這個譯文正確無誤。

    可是英國人讀了以后,不知道它是啥意思。

    七、奈達翻譯定義不是翻譯定義

    奈達有一句話被中國一些翻譯理論家視為翻譯定義,前幾年翻譯教科書講翻譯定義必須大講特講奈達翻譯定義,這些年有很大的降溫了,可是還是翻譯教科書的重要理論組成部分。奈達自己說那句話是論翻譯的性質(zhì)的,沒有說是翻譯定義,中國一些翻譯理論家硬邦邦的把翻譯定義的名稱扣在奈達頭上。這一句話的原文是Translating consists in reproducing in the receptor language the closest e natural quivalent of the source-language message,first in terms of meaning and secondly in terms of style.

    筆者的譯文是“翻譯以意義為先,風格為次,用接收語再現(xiàn)原語信息最相當?shù)淖匀涣鲿车男畔??!?/p>

    周領(lǐng)順教授修改李田心譯文后的譯文是:“做翻譯時,要用譯語把與原文信息最近的、自然的對應(yīng)項再現(xiàn)出來,首先從意義上,其次從風格上?!盵16]

    中國翻譯理論界流行的譯文是:“所謂翻譯,指的是在譯入語中,用最貼近的。最自然的對等語再現(xiàn)原語信息,首先是意義上的對等,其次是風格上的對等。”[17]

    中國翻譯理論界流行的所謂的奈達翻譯定義的漢語譯文是翻譯教科書的支柱性理論,是所謂的理論經(jīng)典。但所謂的理論經(jīng)典,爭議很大。筆者認為它是令中國一些翻譯理論家感到蒙羞的中國最大的誤譯。周領(lǐng)順教授經(jīng)過研究發(fā)現(xiàn),說:“關(guān)于奈達等人的翻譯定義,討論比較熱烈,爭論主要在李田心和譚載喜等人之間,言辭都比較激烈?!盵18]

    周流溪教授認為,學術(shù)上錯誤的東西應(yīng)該糾正,錯了就錯了,應(yīng)該承認[19]。辜正坤和周領(lǐng)順發(fā)現(xiàn)了人們對西方翻譯理論的誤讀,發(fā)現(xiàn)流行奈達翻譯理論不合情合理,以一種巧妙的方式說:“不管合理與否,深悟其意且約定俗成就好”[20]。

    所謂的奈達翻譯定義不是翻譯定義,是中國一些翻譯理論家強加在奈達頭上的翻譯定義。

    說奈達那一個句子是定義,是中國翻譯理論界的說法,說它是論述翻譯本質(zhì)的,是奈達本人的說法。這一句話從頭到尾都是奈達的主觀判斷,主觀意念。

    奈達的所謂翻譯定義說,翻譯要意義為先,風格為次。翻譯就是翻譯,為什么一定要以意義為先,風格為次?漢語“他死了”被翻譯成He has gone to see God是完全可行的,這樣翻譯是以意義為先,風格為次;漢語“他死了”翻譯成He died同樣可行,沒有以意義為先,風格為次,而是意義和風格同時翻譯,沒有先后之分。

    奈達的所謂翻譯定義說,翻譯應(yīng)該再現(xiàn)原語信息的最相當?shù)男畔?。翻譯為什么要再現(xiàn)最相當?shù)男畔??什么是最相當?shù)男畔⒛??這些都是主觀意念的表述。不再現(xiàn)最相當?shù)男畔?、只再現(xiàn)相當?shù)男畔ⅲ遣皇欠g呢?有些翻譯還是誤譯,誤譯也是翻譯。翻譯定義不能把誤譯排除在翻譯之外。

    奈達的所謂翻譯定義是翻譯要再現(xiàn)自然流暢的信息。翻譯為什么要再現(xiàn)自然流暢的信息?譯文不流暢,是不是翻譯呢?初出茅廬的翻譯者與翻譯老手翻譯同樣的作品,他們都翻譯,翻譯的結(jié)果都是譯文,盡管他們的譯文與原文的相當程度不一樣。再現(xiàn)原語的自然流暢的信息是翻譯,魯迅說保持原文的洋氣,譯文帶有一點洋氣而有一點點不流暢也是翻譯,這樣的翻譯增加譯入語的洋氣。 錢鐘書引用許慎關(guān)于翻譯的訓詁,解釋翻譯說 ,“囮,譯也。從‘口’,‘化’聲。率鳥者系生鳥以來之,名曰‘囮’,讀若‘譌’”。南唐以來,“‘小學’家都申說‘譯’就是‘傳四夷及鳥獸之語’,好比‘鳥媒’對‘禽鳥’所施的引‘誘’,‘譌’、‘訛’、‘化’和‘囮’是同一個字”[21]。

    “譯”、“誘”、“媒”、“訛”、“化”這些在意義上一脈通連、彼此呼應(yīng)。

    按照錢鐘書的解釋,翻譯就是“囮”,“囮”就是“化”,徹底和全部的“囮”,即徹底和全部的“化”,是不可實現(xiàn)的理想,某些方面、某種程度的“訛”不可能避免。

    “訛”指的是譯文失真和走樣,意義和口吻上違背或不盡貼合原文。

    “訛”就是錯誤:如訛字,訛誤(文字、記載錯誤),訛謬,訛傳,以訛傳訛。

    《共產(chǎn)黨宣言》的漢譯本為中國宣傳馬克思主義和建設(shè)共產(chǎn)主義事業(yè)立了不朽之功。但其漢譯本僅引言部分就有8個嚴重誤譯[22]。

    如果奈達的這一句主觀性極強的話是翻譯定義,嚴復(fù)的“信達雅”也是主觀性極強的話,也可以視為翻譯定義。“信達雅”中“雅”字是十足的主觀意念。有人反對“信、達、雅”中的“達”和“雅”,趙元任先生就是其中之一。他說:“如果原文不雅,譯文也應(yīng)該雅嗎?比方一個人告人罵他you are a damn fool,公司的通事翻譯成‘你是一位很愚笨的人’,雅的程度固然增加了,可是信的程度減低了,甚至還會影響打官司的結(jié)果吶”?!耙粋€小說家描寫各種人物在辭令上的個性的不同,要是一個譯者把人人的話都說的一樣流利暢通,那么達是達了,可是對原意就‘失信’了”[23]。

    八、結(jié)語

    《中國翻譯》2015年第三期以很大的版面集我國翻譯界名家討論為何翻譯、翻譯的重新定位、定義。

    “忠實”幾乎被所有人認為是翻譯的本質(zhì)。葛浩文那種對原文增增減減、似乎對原文不太忠實的翻譯使莫言的作品獲得諾貝爾文學獎。這樣的翻譯對中國翻譯理論界有很大的沖擊和影響,這也是有人提出對翻譯要重新定位、定義的理由。

    許均說:“自從莫言獲得諾貝爾文學獎以來,中國的學術(shù)界,尤其是文學界和翻譯界,對翻譯問題確實越來越重視了,圍繞什么是有價值的翻譯的問題,有過不少討論和爭論,在這樣的爭論中,有的學者的觀點被媒體渲染甚至歪曲,仿佛在當今時代,翻譯可以為所欲為,準確與忠實并不重要。我遇到不少自然科學家,有的還是院士,他們對此感到非常疑惑?!盵24]

    筆者認為,類似葛浩文的翻譯早就有之,如林紓的翻譯。我們可以從錢鐘書的一篇論述翻譯的文章的題目“林紓的翻譯”可以推論,錢鐘書把“林紓的翻譯”看成是翻譯的一種。

    “葛浩文的翻譯”雖然與“林紓的翻譯”類似,可是也有區(qū)別。

    葛浩文的翻譯的目的是使莫言的作品適合西方人的閱讀趣味以便獲得諾貝爾文學獎,林紓的翻譯的目的是適合中國當時讀者的閱讀需求。他們翻譯的時候增增減減,量體裁衣,是為自己的翻譯目的服務(wù)的,他們都獲得了成功。

    可是,林紓的翻譯早就出現(xiàn),并沒有改變翻譯固有的忠實的本質(zhì),沒有改變翻譯的定義,也不要擔心葛浩文的翻譯會改變翻譯的固有的本質(zhì),本質(zhì)是客觀存在的,是人的行為改變不了的。

    林紓的翻譯和葛浩文的翻譯都合符翻譯的定義:從一種語言到另一種語言的轉(zhuǎn)換行為或過程,沒有違背翻譯的本質(zhì)。

    對于翻譯的重新定義,仲偉合說:“要充分討論、論證,要考慮翻譯的特征、作用、本質(zhì)”[25]。謝天振對翻譯的重新定位提供了充分的、令人深思的理由,他說:“隨著數(shù)字化時代的來臨,翻譯的對象除了傳統(tǒng)的紙質(zhì)文本外,還涌現(xiàn)出了形形色色的涵蓋文字、圖片、聲音、影像等多種形式符號的網(wǎng)狀文本也即超文本(Hypertext)或虛擬文本(Cybertext),對這些“文本”的翻譯行為已經(jīng)遠遠超出了傳統(tǒng)意義上的翻譯概念[26]。

    翻譯定義是翻譯行為的內(nèi)涵的描述,具有客觀性,不因人的意志為變化。翻譯定義與表達主觀意志的翻譯標準、翻譯理想、翻譯目的等不同。我們現(xiàn)在正處在政治、經(jīng)濟、社會大發(fā)展和繁榮的時代,要與時俱進的不僅僅是翻譯定義,也是翻譯標準、翻譯理想、翻譯目的等。修正翻譯定義、翻譯標準、翻譯理想、翻譯目的等,更好地為翻譯服務(wù)。

    參考文獻:

    [1]《東方翻譯》編輯部.何為翻譯?——翻譯的重新定位與定義[J].東方翻譯,2015(2):F0002.

    [2]Judy Pearsall.新牛津英漢雙街大詞典[M].上海.上海外語教育出版社,2008.

    [3]羅新璋.我國自成體系的翻譯理論[A].羅新璋.翻譯論集[C].北京:商務(wù)印書館,1984:1-2.

    [4]Eugene A Nida ,Charles R Taber.The theory and Practice of Translation[M].Leiden:United Bible Societies,1969.

    [5]Eugene A Nida.Language and Culture—Contexts in Translating [M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001:286.

    [6]辭海編輯委員會.辭海[Z].上海:上海辭書出版社,1999:2336.

    [7]蔡混霖 .牛津當代大詞典[Z].北京:世界圖書出版公司北京公司,1997:1896.

    [8]普洛克特.劍橋國際英語詞典(英漢雙解)[Z].上海:上海外語教育出版社,2001:872.

    [9]劉川.英漢漢英翻譯基礎(chǔ)[M].北京:高等教育出版社,2007:6.

    [10]現(xiàn)代漢語詞典編寫組.現(xiàn)代漢語詞典[Z].北京:商務(wù)印書館,1997:345.

    [11]朱薇,羅列.漢英翻譯教程[M].重慶:重慶大學出版社,2015:2.

    [12]王振國,李艷琳.新英漢翻譯教程[M].北京:高等教育出版社,2009:86.

    [13]尹富林,阮玉慧.英漢互譯(理論與實踐)[M]合肥:中國科學技術(shù)大學出版社,2007:162.

    [14]張可,周茂川.中國羊年究竟是什么羊 全世界英文媒體零亂了網(wǎng)友歡樂了[N].揚子晚報,2015-02-16

    [15]李田心.學術(shù)界必須對“社會科學”咬文嚼字——社會科學是英語social science的誤譯[J].社會科學論壇,2014(12):86-88.

    [16]周領(lǐng)順.兩則經(jīng)典“翻譯”定義的漢譯與兩種譯評觀——譯者行為研究(其二)[M].上海翻譯,2010(2):8-10.

    [17]譚載喜.新編奈達論翻譯[M].北京:對外翻譯出版公司,1999:276.

    [18]邵璐.評誤讀論者之誤讀———與李田心先生談Ni-da“翻譯理論中幾個基本概念詞”的理解與翻譯[J.外國語言文學,2006(4):259-263.

    [19]周流溪.也談對奈達翻譯理論的認識[J].外語與翻譯,2005(3):86.

    [20]辜正坤.玄翻譯學引論[A].辜正坤.國際翻譯學新探[C].天津:百花文藝出版社,2007:386.

    [21]錢鐘書.林紓的翻譯收入[M]//舊文四篇.上海:上海古籍出版社,1979:267.

    [22]李田心.共產(chǎn)黨宣言首句翻譯探析[J].科學社會主義,2015(6):153-158.

    [23]趙元任.論翻譯中信達雅的信的幅度[A].中國翻譯工作者協(xié)會《翻譯通訊》編輯部.翻譯研究論文集(1949-1983)[C].北京:外語教學與研究出版社,1998:696.

    [24]許均.關(guān)于新時期翻譯與翻譯問題的思考[J].中國翻譯,2015(3):8-9.

    [25]仲偉合.對翻譯重新定位與定義應(yīng)該考慮的幾個因素[J].中國翻譯,2015(3):10-11.

    [26]謝天振.現(xiàn)行翻譯定義已落后于時代的發(fā)展——對重新定位和定義翻譯的幾點反思——對重新定位和定義翻譯的幾點反思[J].中國翻譯,2015(3):14-15.

    Getting rid of the misunderstandings of the translating definition——also a study of Nida’s so-called translating definition

    LI Tian-xin

    (South China Business College,Guangdong University of Foreign Studies,Guangzhou 510545,China)

    Abstract:This paper is a study of the hot topic of the Chinese translation theory circle--redefinition of translation,and the misunderstanding of translation definition by some theorists which confuses translation wishes with translation definition .The article also argues that the so-called “Nida’s translating definition” is not translating definition.The reasons are twofold:firstly,Nida himself did not call the sentence that is used by him to explain the meaning of translation a translating definition,whereas Chinese theorists labeled it as the translating definition; secondly,judging from the meaning of definition,that sentence is not translating definition in that it does not disclose the nature objectively,but instead expresses the subjective wishes of Nida.

    Key words:definition; objective depicting; translating definition; misunderstanding; Nida’s translating definition; subjective wish

    收稿日期:2015-12-20

    作者簡介:李田心(1946-),男,湖南祁東人,教授,研究方向:翻譯理論。

    中圖分類號:H059

    文獻標識碼:A

    文章編號:1672-1101(2016)02-0067-06

    猜你喜歡
    誤區(qū)定義
    永遠不要用“起點”定義自己
    海峽姐妹(2020年9期)2021-01-04 01:35:44
    定義“風格”
    冬季洗澡的誤區(qū)
    海峽姐妹(2019年2期)2019-03-23 02:56:34
    三角恒等變換中的誤區(qū)警示
    2018年理財,要警惕這些誤區(qū)
    海峽姐妹(2018年2期)2018-04-12 07:13:37
    冬病夏治走出誤區(qū)才有效
    華人時刊(2016年13期)2016-04-05 05:50:15
    成功的定義
    山東青年(2016年1期)2016-02-28 14:25:25
    看病常有四個誤區(qū)
    海峽姐妹(2015年4期)2015-02-27 15:10:41
    當前我們對軍事體育認識的幾個誤區(qū)
    修辭學的重大定義
    當代修辭學(2014年3期)2014-01-21 02:30:44
    日韩欧美国产一区二区入口| avwww免费| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 亚洲av片天天在线观看| 又爽又黄无遮挡网站| 国产熟女午夜一区二区三区| 好男人在线观看高清免费视频| 亚洲人成电影免费在线| 18美女黄网站色大片免费观看| 极品教师在线免费播放| www日本黄色视频网| 午夜福利高清视频| 国产视频一区二区在线看| 国产精品99久久99久久久不卡| 国产黄片美女视频| 白带黄色成豆腐渣| 老司机在亚洲福利影院| 搞女人的毛片| 黄色毛片三级朝国网站| 国产精品野战在线观看| 欧美大码av| 精品欧美一区二区三区在线| 久久久国产成人免费| 午夜福利视频1000在线观看| 51午夜福利影视在线观看| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 久久人人精品亚洲av| 久久久久久免费高清国产稀缺| 岛国在线观看网站| 欧美日韩国产亚洲二区| 国产亚洲精品综合一区在线观看 | 99精品在免费线老司机午夜| 成人三级做爰电影| 国产97色在线日韩免费| 99精品久久久久人妻精品| 免费搜索国产男女视频| 色综合站精品国产| 亚洲精品粉嫩美女一区| 少妇被粗大的猛进出69影院| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 国产亚洲精品第一综合不卡| 全区人妻精品视频| 精品福利观看| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 两个人看的免费小视频| 黄色丝袜av网址大全| 国产成人欧美在线观看| 亚洲成人久久爱视频| 一本久久中文字幕| 午夜免费激情av| 亚洲精品久久国产高清桃花| 国产精品 国内视频| 嫩草影院精品99| 国产三级黄色录像| 国产欧美日韩精品亚洲av| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 国内揄拍国产精品人妻在线| 久久99热这里只有精品18| 午夜免费观看网址| 国产精品久久久人人做人人爽| 在线永久观看黄色视频| 久久99热这里只有精品18| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 国产三级中文精品| 国产高清视频在线播放一区| 免费在线观看影片大全网站| 国产精品久久久av美女十八| 国产高清激情床上av| 亚洲国产欧美人成| 嫩草影院精品99| 操出白浆在线播放| 天堂影院成人在线观看| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 在线观看舔阴道视频| 老司机深夜福利视频在线观看| 久热爱精品视频在线9| 国产一区二区三区视频了| 91字幕亚洲| av国产免费在线观看| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 视频区欧美日本亚洲| 国产精品久久久久久精品电影| 一二三四在线观看免费中文在| 老汉色∧v一级毛片| 波多野结衣高清无吗| 亚洲自拍偷在线| 成人三级黄色视频| 国产精品,欧美在线| 国产高清视频在线观看网站| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 亚洲男人天堂网一区| 欧美性猛交黑人性爽| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 亚洲国产欧美一区二区综合| 欧美性猛交黑人性爽| 啪啪无遮挡十八禁网站| 一本一本综合久久| 午夜老司机福利片| 99热这里只有精品一区 | 日韩欧美免费精品| a级毛片在线看网站| 精品熟女少妇八av免费久了| xxxwww97欧美| 女人被狂操c到高潮| svipshipincom国产片| 亚洲天堂国产精品一区在线| 国产激情欧美一区二区| 国产成人精品久久二区二区免费| netflix在线观看网站| 搡老熟女国产l中国老女人| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 欧美久久黑人一区二区| 两个人看的免费小视频| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看| 亚洲av电影不卡..在线观看| 久久热在线av| 色综合婷婷激情| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 香蕉久久夜色| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 国产黄片美女视频| 成人特级黄色片久久久久久久| 女同久久另类99精品国产91| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 国语自产精品视频在线第100页| 一区二区三区高清视频在线| 一进一出抽搐gif免费好疼| 久久香蕉精品热| 国产三级中文精品| 婷婷六月久久综合丁香| 亚洲国产欧美人成| 一个人免费在线观看电影 | 一二三四社区在线视频社区8| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 91麻豆精品激情在线观看国产| 国产91精品成人一区二区三区| 变态另类丝袜制服| 人成视频在线观看免费观看| 99久久国产精品久久久| 伦理电影免费视频| 国产熟女xx| 国产午夜福利久久久久久| 午夜福利18| 午夜免费观看网址| 一个人免费在线观看的高清视频| 欧美成人性av电影在线观看| 成人手机av| 国产视频内射| 日本三级黄在线观看| 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 夜夜躁狠狠躁天天躁| 亚洲精品av麻豆狂野| 欧美中文综合在线视频| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 天堂av国产一区二区熟女人妻 | 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 国产一区在线观看成人免费| 18禁国产床啪视频网站| 久久精品国产清高在天天线| 亚洲,欧美精品.| 黄色视频不卡| 国产精品精品国产色婷婷| 在线观看午夜福利视频| 国产av又大| 精品一区二区三区四区五区乱码| 国产精品亚洲av一区麻豆| 欧美久久黑人一区二区| 人人妻人人看人人澡| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 精品国产亚洲在线| 国产野战对白在线观看| 午夜免费观看网址| 欧美一区二区国产精品久久精品 | 免费在线观看成人毛片| 欧美一级毛片孕妇| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 日韩国内少妇激情av| 日韩精品中文字幕看吧| av福利片在线观看| 国产一区二区三区视频了| 欧美黄色淫秽网站| 最近在线观看免费完整版| 欧美色欧美亚洲另类二区| 色av中文字幕| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 午夜日韩欧美国产| 一边摸一边做爽爽视频免费| 好男人电影高清在线观看| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 日本免费一区二区三区高清不卡| 99精品久久久久人妻精品| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 一夜夜www| xxxwww97欧美| 手机成人av网站| 久久天堂一区二区三区四区| 亚洲人成电影免费在线| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 精华霜和精华液先用哪个| 中亚洲国语对白在线视频| 欧美一级a爱片免费观看看 | 国产精品久久久人人做人人爽| 国产精品乱码一区二三区的特点| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 正在播放国产对白刺激| 婷婷亚洲欧美| 中文字幕久久专区| 国产精品电影一区二区三区| 一级毛片高清免费大全| 亚洲国产精品合色在线| 久久久久久人人人人人| 亚洲成人精品中文字幕电影| 男女做爰动态图高潮gif福利片| 哪里可以看免费的av片| 国产亚洲欧美在线一区二区| 亚洲一码二码三码区别大吗| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 国产精品久久视频播放| 午夜福利视频1000在线观看| 国产亚洲av嫩草精品影院| 在线观看午夜福利视频| 久久久久国内视频| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 亚洲一区高清亚洲精品| 日韩欧美国产在线观看| 天堂av国产一区二区熟女人妻 | 日日爽夜夜爽网站| 免费一级毛片在线播放高清视频| 国产激情偷乱视频一区二区| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 午夜两性在线视频| 久久久国产欧美日韩av| 男女床上黄色一级片免费看| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 又紧又爽又黄一区二区| 欧美最黄视频在线播放免费| 午夜激情福利司机影院| 亚洲av电影不卡..在线观看| 级片在线观看| 日本一本二区三区精品| 亚洲免费av在线视频| 国产真人三级小视频在线观看| 亚洲精品av麻豆狂野| 在线观看日韩欧美| 99在线人妻在线中文字幕| 天天添夜夜摸| 一边摸一边抽搐一进一小说| 给我免费播放毛片高清在线观看| 禁无遮挡网站| 99久久精品国产亚洲精品| 欧美中文综合在线视频| 免费一级毛片在线播放高清视频| 国内精品一区二区在线观看| 日本黄色视频三级网站网址| 悠悠久久av| 91字幕亚洲| 我的老师免费观看完整版| 精品国内亚洲2022精品成人| 欧美日韩国产亚洲二区| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 嫩草影视91久久| 午夜影院日韩av| 丁香欧美五月| 国产一区二区在线观看日韩 | 国产免费男女视频| 午夜激情av网站| 精品国产亚洲在线| 日韩成人在线观看一区二区三区| 在线永久观看黄色视频| 午夜两性在线视频| 国产成+人综合+亚洲专区| 亚洲av成人一区二区三| 精品国产乱码久久久久久男人| 1024香蕉在线观看| 黄片小视频在线播放| 亚洲成人中文字幕在线播放| 久久人人精品亚洲av| 嫩草影视91久久| 久久久久久久久久黄片| 两个人视频免费观看高清| 黄片大片在线免费观看| 国产麻豆成人av免费视频| 国产精华一区二区三区| 给我免费播放毛片高清在线观看| 久久草成人影院| 亚洲中文日韩欧美视频| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 看黄色毛片网站| 亚洲专区国产一区二区| 男女午夜视频在线观看| 丁香欧美五月| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 午夜老司机福利片| 久热爱精品视频在线9| 亚洲精品美女久久av网站| 精品欧美国产一区二区三| 91大片在线观看| 日本黄大片高清| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 91麻豆av在线| 色老头精品视频在线观看| 精品国产美女av久久久久小说| 十八禁人妻一区二区| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 老司机深夜福利视频在线观看| 美女大奶头视频| 欧美zozozo另类| 日韩欧美在线二视频| 亚洲av五月六月丁香网| 99精品欧美一区二区三区四区| 成年免费大片在线观看| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 亚洲,欧美精品.| 久久精品91无色码中文字幕| 看免费av毛片| 亚洲成人精品中文字幕电影| 这个男人来自地球电影免费观看| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 国产三级中文精品| 亚洲精品久久国产高清桃花| 久久午夜综合久久蜜桃| 女同久久另类99精品国产91| 波多野结衣高清作品| 首页视频小说图片口味搜索| 欧美日韩精品网址| 美女黄网站色视频| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 国语自产精品视频在线第100页| 99精品欧美一区二区三区四区| 美女 人体艺术 gogo| 麻豆一二三区av精品| 最好的美女福利视频网| 狠狠狠狠99中文字幕| 欧美大码av| av中文乱码字幕在线| 日韩大码丰满熟妇| 欧美乱码精品一区二区三区| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 国产成人av教育| 欧美成人午夜精品| 俄罗斯特黄特色一大片| 亚洲第一电影网av| 两个人的视频大全免费| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 午夜成年电影在线免费观看| 不卡一级毛片| 色综合站精品国产| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看| 色哟哟哟哟哟哟| 一个人免费在线观看电影 | 精品国产乱子伦一区二区三区| 亚洲乱码一区二区免费版| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 一区二区三区国产精品乱码| 一区福利在线观看| 精品熟女少妇八av免费久了| 亚洲一区中文字幕在线| 国产欧美日韩精品亚洲av| 91麻豆av在线| 午夜视频精品福利| 亚洲av第一区精品v没综合| 最新在线观看一区二区三区| 老司机午夜十八禁免费视频| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 国产高清视频在线观看网站| 欧美激情久久久久久爽电影| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看 | 国产69精品久久久久777片 | 亚洲 国产 在线| 啪啪无遮挡十八禁网站| 可以在线观看毛片的网站| 搡老岳熟女国产| 国产真实乱freesex| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| www.999成人在线观看| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 老熟妇仑乱视频hdxx| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 免费观看精品视频网站| 五月伊人婷婷丁香| 后天国语完整版免费观看| 特级一级黄色大片| 国产野战对白在线观看| 毛片女人毛片| 超碰成人久久| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 成熟少妇高潮喷水视频| 国产三级中文精品| 男人的好看免费观看在线视频 | 国产精品爽爽va在线观看网站| 国产av一区在线观看免费| 国产av在哪里看| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 韩国av一区二区三区四区| 免费电影在线观看免费观看| 精品欧美一区二区三区在线| 12—13女人毛片做爰片一| a级毛片在线看网站| netflix在线观看网站| 久久亚洲精品不卡| 首页视频小说图片口味搜索| 亚洲欧美日韩东京热| 免费高清视频大片| 成人亚洲精品av一区二区| 亚洲全国av大片| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 中文资源天堂在线| 欧美黄色片欧美黄色片| 欧美一级毛片孕妇| 日韩欧美 国产精品| 久久久久国内视频| 亚洲欧美日韩东京热| 国产精品爽爽va在线观看网站| 九色国产91popny在线| 亚洲成人中文字幕在线播放| 亚洲人与动物交配视频| 一区二区三区激情视频| 老鸭窝网址在线观看| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| АⅤ资源中文在线天堂| 国产久久久一区二区三区| 亚洲国产精品sss在线观看| 亚洲avbb在线观看| 1024香蕉在线观看| 脱女人内裤的视频| 黄色视频,在线免费观看| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲| 国产成人av激情在线播放| 又爽又黄无遮挡网站| 国产午夜福利久久久久久| 欧美黑人巨大hd| 黑人操中国人逼视频| 1024香蕉在线观看| 国产单亲对白刺激| 两个人的视频大全免费| 午夜福利在线观看吧| 好看av亚洲va欧美ⅴa在| 国产一区二区在线av高清观看| 午夜久久久久精精品| 精华霜和精华液先用哪个| 国产日本99.免费观看| 午夜视频精品福利| 亚洲五月婷婷丁香| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 91av网站免费观看| 国产激情偷乱视频一区二区| 国产欧美日韩精品亚洲av| 中文在线观看免费www的网站 | 国产精品久久视频播放| www日本在线高清视频| 舔av片在线| 免费一级毛片在线播放高清视频| 宅男免费午夜| √禁漫天堂资源中文www| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 三级毛片av免费| 久久婷婷成人综合色麻豆| 男人的好看免费观看在线视频 | 成人午夜高清在线视频| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 亚洲一区中文字幕在线| 久久亚洲精品不卡| 日本三级黄在线观看| 久久这里只有精品中国| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 国内揄拍国产精品人妻在线| 法律面前人人平等表现在哪些方面| 国产三级中文精品| 香蕉国产在线看| 日韩中文字幕欧美一区二区| 欧美成人一区二区免费高清观看 | 亚洲精品在线美女| 日韩高清综合在线| 国产精品亚洲美女久久久| 久久久久久大精品| 可以在线观看毛片的网站| 国产精品一区二区三区四区久久| 国产亚洲欧美98| 又爽又黄无遮挡网站| 熟女电影av网| 久久久久久久精品吃奶| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 久久中文字幕人妻熟女| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 99热这里只有是精品50| 一进一出好大好爽视频| 国产成人欧美在线观看| 神马国产精品三级电影在线观看 | 免费看十八禁软件| 国产又黄又爽又无遮挡在线| 亚洲美女视频黄频| 日本三级黄在线观看| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 色av中文字幕| 色在线成人网| 两人在一起打扑克的视频| 亚洲 国产 在线| 青草久久国产| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 99riav亚洲国产免费| 久久久精品大字幕| 亚洲午夜理论影院| 在线免费观看的www视频| 国产精品一区二区免费欧美| 欧美黑人欧美精品刺激| 99热这里只有是精品50| 国产精品av视频在线免费观看| 欧美丝袜亚洲另类 | 1024视频免费在线观看| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 精品无人区乱码1区二区| 国产一级毛片七仙女欲春2| 最近在线观看免费完整版| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 国产av又大| 国产午夜福利久久久久久| 国产欧美日韩一区二区精品| 麻豆久久精品国产亚洲av| 99久久国产精品久久久| 亚洲真实伦在线观看| 亚洲欧美精品综合久久99| 一区福利在线观看| 国产精品永久免费网站| 免费av毛片视频| 黄色丝袜av网址大全| 久久精品影院6| 麻豆一二三区av精品| 在线观看美女被高潮喷水网站 | 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 99热只有精品国产| 国产av一区在线观看免费| 亚洲,欧美精品.| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 波多野结衣高清无吗| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 精品国产美女av久久久久小说| 日韩欧美国产在线观看| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 成人三级做爰电影| av在线播放免费不卡| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 久久精品国产清高在天天线| 精品第一国产精品| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 亚洲,欧美精品.| 亚洲专区字幕在线| 国产欧美日韩一区二区精品| 男女下面进入的视频免费午夜| 看免费av毛片| 99久久无色码亚洲精品果冻| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 欧美大码av| 欧美日韩乱码在线| 12—13女人毛片做爰片一| 国产精品久久电影中文字幕| 国产精品爽爽va在线观看网站| 国产视频一区二区在线看| 亚洲一区高清亚洲精品| 五月玫瑰六月丁香| 亚洲中文日韩欧美视频| 51午夜福利影视在线观看| 中文亚洲av片在线观看爽| 欧美色视频一区免费| 精品福利观看| 国产精品av久久久久免费| 一级毛片精品| 叶爱在线成人免费视频播放| 精品国产乱子伦一区二区三区| 手机成人av网站| 欧美zozozo另类| 中文亚洲av片在线观看爽| 1024手机看黄色片| 一区二区三区高清视频在线| 久99久视频精品免费| 神马国产精品三级电影在线观看 | 色老头精品视频在线观看| a级毛片在线看网站| 亚洲电影在线观看av| 久9热在线精品视频| 亚洲真实伦在线观看| 午夜福利成人在线免费观看| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 观看免费一级毛片| 最近最新中文字幕大全电影3| 色综合亚洲欧美另类图片| 欧美中文综合在线视频| 国产主播在线观看一区二区| 高清在线国产一区| 国产精品,欧美在线| 日本一本二区三区精品| 国产黄a三级三级三级人| 男男h啪啪无遮挡| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 在线观看66精品国产| 好男人在线观看高清免费视频| 99国产极品粉嫩在线观看| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看| 免费在线观看完整版高清| 人人妻人人看人人澡| 最近最新中文字幕大全免费视频| 亚洲全国av大片| 欧美久久黑人一区二区| 岛国在线免费视频观看| 男人舔奶头视频| 欧美一级a爱片免费观看看 | 99久久99久久久精品蜜桃| a级毛片在线看网站| 午夜视频精品福利|