郭明璇
摘要:“革命”一詞最早出現(xiàn)的時(shí)間及出處、當(dāng)時(shí)的語義特征,以及今天廣泛運(yùn)用的“革命”一詞的語義特征。根據(jù)《法語辭典》、《牛津英語辭典》、《現(xiàn)代漢語辭典》等工具書,以時(shí)間為線索,結(jié)合典范的現(xiàn)代白話文著作及國外不同時(shí)期的語料,以著作和辭典作為理論支撐,從意義和物質(zhì)外殼角度對“革命”一詞的語源進(jìn)行進(jìn)一步追溯,并對其語義的發(fā)展過程進(jìn)行研究,在掌握材料和分析材料的基礎(chǔ)上,總結(jié)“革命”一詞的語源和語義的發(fā)展變化。
關(guān)鍵詞:革命;語源;語言學(xué);溯源;詞匯
第一章 ?“革命”一詞的語義特征
《漢語大辭典》中,將“革命”一詞分為了三個(gè)義項(xiàng):
(1)被壓迫階級用暴力奪取政權(quán),摧毀舊的腐朽的社會(huì)制度,建立新的進(jìn)步的社會(huì)制度。革命破壞舊的生產(chǎn)關(guān)系,建立新的生產(chǎn)關(guān)系,解放生產(chǎn)力,推動(dòng)社會(huì)的發(fā)展。
(2)具有革命意識的:工人階級是最~的階級。
(3)根本改革:思想~|技術(shù)~|產(chǎn)業(yè)~。
這三個(gè)義項(xiàng)可以很明顯地看到“革命”一詞的詞匯意義是有發(fā)展的,(1)是“革命”一詞的本義,原指朝代的更替,后擴(kuò)大為不同社會(huì)制度之間的更替,在逐漸寬泛為生產(chǎn)關(guān)系的改變和進(jìn)步,解放生產(chǎn)力以及破壞舊的生產(chǎn)關(guān)系。(2)是名詞活用為形容詞的用法,這里的“革命”類似于形容詞“革命性的”,和黃伯榮、廖旭東版本的《現(xiàn)代漢語》中論述過的“很男人”、“很淑女”相似,這種詞的出現(xiàn)也是漢語的發(fā)展趨勢,這證明“革命”一詞具有發(fā)展?jié)摿?,隨漢語的變化不斷在發(fā)展當(dāng)中。(3)是現(xiàn)代漢語發(fā)展出的“革命”一詞的引申義,抽取了“革命”一詞本義中的:“根本變革”這一義素,從而結(jié)合出不含有過強(qiáng)的政治色彩“變革”:如“思想革命”、“技術(shù)革命”、“產(chǎn)業(yè)革命”等。
綜合現(xiàn)代漢語中“革命”的三個(gè)義項(xiàng)組成的語義場,可以試著這樣分析:(見表1)
在這三個(gè)義項(xiàng)的對比中我們可以發(fā)現(xiàn),“革命”一詞在現(xiàn)代漢語中的大概的發(fā)展軌跡,首先是名詞作形容詞的用法,這表示“革命”一詞在發(fā)展變化,而且由于使用范圍廣,已經(jīng)可以用來形容對象,產(chǎn)生了“他很革命”這樣的用法。隨后義項(xiàng)(3)存在“政治性”這一義項(xiàng)的脫落,這表明在現(xiàn)代漢語中,隨著社會(huì)的發(fā)展,由最初的社會(huì)制度內(nèi)更替到社會(huì)制度之間的更替,現(xiàn)在已經(jīng)發(fā)展為政治性沒有那么強(qiáng)烈的根本性變革的含義。這證明“根本變革”是“革命”一詞目前在現(xiàn)代漢語中最核心的義素。
由于本篇文章所做的是語源的溯源,義項(xiàng)(2)及義項(xiàng)(3)會(huì)在第三章“革命”一詞的語義發(fā)展中提及,下面的語源溯源將從義項(xiàng)(1)入手。
第二章 ?“革命”一詞的語源追溯
(一)“革”字溯源
革,象形字,現(xiàn)指去了毛加工過的獸皮。金文的字形像是被剖剝下來的獸皮。中間的圓形物,是被剝下獸皮后余下的獸的頭、身和尾
《說文》:“革,獸皮治去其毛?!?/p>
例如:①《書·禹貢》:“齒革羽毛?!?/p>
②《易·遯卦》:“執(zhí)之用黃牛之革?!?/p>
③《周禮·天官》:“掌秋斂皮,冬斂革?!边@些是“革”作名詞“獸皮”的義項(xiàng)的例子。
又“革”可由獸皮去毛的過程而引申為“變革,更改”之意?!队衿分姓f:“革,改也。”這在先秦典籍中也有明證。
例如:①《尚書·多士》:“殷革夏命?!?/p>
②《國語·周語下》:“厲治革典?!?/p>
③《呂氏春秋·執(zhí)一》:“天地陰陽不革而成?!?/p>
“革”在《漢語大字典》中有16個(gè)義項(xiàng),不再贅述??傊?,“革”的主要義項(xiàng)是名詞的“去毛的獸皮”和動(dòng)詞的“變革,改革”。
(二)“命”字溯源
命,會(huì)意字。表示用口發(fā)布命令。
《說文》:“命,使也。從口從令?!北玖x是指派;發(fā)號。在甲骨文中“命”和“令”是一個(gè)字,并沒有區(qū)別。朱駿聲在《說文通訓(xùn)定聲》寫到:“在事為令,在言為命。散文則通,對文則別。令當(dāng)訓(xùn)使也,命當(dāng)訓(xùn)發(fā)號也?!毕惹刂髦小懊弊纸?jīng)常出現(xiàn)。
例如:①《詩·大雅·卷阿》:“維君子命。”
②《儀禮·燕禮》:“某固辭不得命?!?/p>
③《易·師》:“大君有命?!?/p>
④《周禮·內(nèi)小臣》:“掌王后之命?!?/p>
⑤《左傳·隱公十一年》:“凡諸侯有命告則書。”
⑥《論語》:“使于四方,不辱君命?!边@是“命”本義的使用。
同時(shí),它還有名詞“性命,壽命”之意。
例如:①《禮記·祭法》:“大凡生于天地之間者皆曰命?!?/p>
②《書·西伯戡黎》:“我生不有命在天?!笨讉鳎骸把晕疑袎勖谔??!?/p>
③《論語·先進(jìn)》:“有顏回者好學(xué),不幸短命死矣。”
另外,命字還有“天命;命運(yùn)”的意思。
例如:①《詩·周頌·維天之命》:“維天之命,于穆不已。”孔穎達(dá)疏:“言天道轉(zhuǎn)運(yùn),無極止時(shí)也?!?/p>
②《論語·堯曰》:“不知命,無以為君子也?!?/p>
《漢語大字典》中“命”的義項(xiàng)有19個(gè),這里不一一詳細(xì)闡述。經(jīng)過總結(jié),“命”主要的義項(xiàng)有三個(gè):1、發(fā)號施令;2、性命,壽命;3、天命,命運(yùn)。
(三)“革命”作為組合出現(xiàn)
“革命”作為一個(gè)詞語出現(xiàn),最早開始于《易經(jīng)》,這是大多數(shù)學(xué)者公認(rèn)的觀點(diǎn)。但是原文是《易·革·彖辭》中說:“天地革而四時(shí)成,湯武革命,順乎天而應(yīng)乎人?!笔侵浮白兏锾烀?,其實(shí)是“革(變革)”和“命(天命)”組成的短語,也就是“革”某某的“命”這樣的組合方式。其本意為君主順從天意和人民的意愿,改變朝代,推翻腐朽的夏王朝,建立起了新的社會(huì)秩序。主要指君王朝代變革。這與今天的“革命”的語義以及語法性質(zhì)并不一致。這里的“革命”表示“社會(huì)或道德秩序上的突發(fā)的重大變化”。
表示今天的“革命”這一含義的詞語“Révolution”最早出現(xiàn)于1559年,這也是日語“革命”所翻譯稍微revolution的語源。這里的“Révolution”含有用共和制變革君主制的含義?!癛évolution”最早收錄于在P·Robert的《法語辭典》中,隨后被引入德語中,收錄于Hermann Paul的《德語辭典》中。之后收錄在OED《牛津英語辭典》中的“revolution”就是日語“革命”的直接起源。在明治時(shí)期“革命”這一概念傳入日本,最早出現(xiàn)在岡千仞的《法蘭西志》中,
而出自《周易》中的“湯武革命”的“革命”,語義一直沒有發(fā)展,到清朝中期為止,都是表示順應(yīng)天意變更朝代。直到戊戌變法時(shí)期,“革命”的含義才有了朦朧的新意,但是此時(shí)的新意是模糊的、不明確的,而且其內(nèi)部結(jié)構(gòu)并沒有發(fā)生根本性的變化。而現(xiàn)在意義上的“革命”一詞最早出現(xiàn)于1980年,是在王韜的《法國志略》中將“革命”一詞再一次傳回中國,王韜使用了“法國革命”這一說法,而這一說法就是來源于岡千仞的《法蘭西志》和岡本監(jiān)輔的《萬國史志》。再經(jīng)由辛亥革命,1895年,孫中山、陳少白、鄭弼臣等三人因避清兵追捕逃到神戶,見當(dāng)?shù)氐膱?bào)紙上面說“支那革命黨首領(lǐng)孫逸仙抵日”的新聞。對于報(bào)紙上的說法,孫中山對陳少白說“‘革命二字,出于《易經(jīng)》‘湯武革命,順乎天而應(yīng)乎人一語,日人稱吾黨為革命黨,意義甚佳,吾黨以后即稱革命黨可也?!睆拇?,孫中山擴(kuò)大了“革命”一詞的影響力。之后,經(jīng)由新文化運(yùn)動(dòng),再一次擴(kuò)大了“革命”一詞的影響力。1902年梁啟超發(fā)表的《釋“革”》一文對“革命”又作了進(jìn)一步的闡釋。文中指出日本1789 年將“revolution”翻譯為“革命”,并不是恰當(dāng)?shù)姆g?!皉evolution”的含義和中國古代的《易經(jīng)》中的“革命”意義并不相同?!兑捉?jīng)》中“革命”,“皆指王朝易姓而言”,無法與“revolution”的含義對應(yīng)。從另一個(gè)角度來看,我們或許可以認(rèn)為是“革命”一詞被賦予了“revolution”的含義。法國1789年的“revolution”指的是當(dāng)年的法國大革命。法國大革命摧毀了法國的封建君主專制制度,使得法國的封建階級退出了歷史的舞臺,促進(jìn)了資本主義的發(fā)展,建立了資產(chǎn)階級共和國。法國的“革命”是一個(gè)階級政權(quán)推翻另一個(gè)階級政權(quán),并建立新的階級政權(quán)的過程。這與中國《易經(jīng)》中的“革命”是指在“同一個(gè)階級中改朝換代,而階級政權(quán)性質(zhì)依然不變”,其內(nèi)涵是并不相同的。
第三章 ?“革命”一詞的語義發(fā)展
新文化運(yùn)動(dòng)之后,“革命”已經(jīng)從短語變成了動(dòng)賓關(guān)系的合成詞;“革命”的詞語內(nèi)涵也發(fā)生了轉(zhuǎn)移,從改朝換代變成以一個(gè)進(jìn)步階級推翻另一個(gè)腐朽階級的暴力斗爭。
1949年新中國之后,“革命”的詞義變得更加寬泛,包含了之前革命行動(dòng)的各種成果以及與正統(tǒng)有關(guān)的各種現(xiàn)象,而且成為價(jià)值體系中具有裁決含義的核心詞。在理論上,馬克思和恩格斯曾經(jīng)提出“不停頓的革命”的設(shè)想,毛澤東繼承了這種思想之后,將其演變?yōu)樾碌?、繼續(xù)革命的思想。
毛澤東曾經(jīng)說過:“看到革命兩字就高興?!痹谀莻€(gè)時(shí)代,“革命”一詞,真的可以幾乎代表“一切”;而“反革命”就是一種罪名,這種罪名是要被槍斃的。同時(shí)還產(chǎn)生了另一種用法——“不革命”,成為了落后分子標(biāo)簽。
1980年以來,“革命”的極端色彩逐漸淡化,而用法則趨向于寬泛。在很多語境中,“革命”成為了“變革”、甚至是“變化”、“改革”的同義詞。但是革命所帶有的、源于其語源之中“正義”義素始終沒有消失,也始終占據(jù)主流。另外,“繼續(xù)革命”現(xiàn)在已經(jīng)鮮有提及,但“繼續(xù)革命”的某些內(nèi)涵,仍然被繼承下來。
1990年代后,首先在知識分子們開始在“革命”一詞的用法上進(jìn)行“西化”,有意在世界通行的語義上使用這個(gè)術(shù)語。
第四章 ?“革命”一詞的規(guī)范使用
現(xiàn)代漢語規(guī)范化就是確立現(xiàn)代漢民族共同語明確的、一致的標(biāo)準(zhǔn),并用這種標(biāo)準(zhǔn)消除語音、詞匯、語法等方面存在的一些分歧,同時(shí)對它的書寫符號、文字的形、音、義各個(gè)方面也要制定標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行規(guī)范。
漢語規(guī)范化一直在不斷地進(jìn)行和發(fā)展,其中漢語詞匯的規(guī)范一直是一個(gè)重要的課題。詞匯和社會(huì)生活聯(lián)系得非常密切,經(jīng)常處在變動(dòng)之中,屬于漢語中最活躍的部分。改革開放以來,漢語詞匯發(fā)生了很大的變化,同時(shí)也帶來了許多需要規(guī)范的問題。大量新詞得到廣泛應(yīng)用,例如“開發(fā)、創(chuàng)收、走紅、舉報(bào)、群體、扶貧”。有些舊詞增加了新義。例如“病毒”原來指使發(fā)病的病原體,現(xiàn)在還指破壞計(jì)算機(jī)程序的程序?!俺础痹瓉碇概胝{(diào)方法,現(xiàn)在增加了“經(jīng)營”或“倒賣”等意義。還有濫用方言詞、外來詞的問題。如東北話的“旮旯、埋汰”,外來詞的“迷你、影碟”,都是應(yīng)該規(guī)范的。
在如今的社會(huì)語境中“革命”的含義又一次被擴(kuò)大化,不單單指政治上的革命,也開始用在一些其他領(lǐng)域的變革上,已經(jīng)沒有了之前那么強(qiáng)烈的階級色彩,比如“技術(shù)革命”等等。梁啟超曾經(jīng)專門寫有《釋革》聲明“革命”一詞不能亂用,但是我們今天在使用該詞的時(shí)候確實(shí)也不再是他所提倡的“狹義地理解”。
所以,我們要在溯源以及研究其語義發(fā)展變化的過程中,進(jìn)一步明確詞匯發(fā)展的路徑,進(jìn)而理解如何更好的推行語言的規(guī)范化。
詞語的使用和規(guī)范是應(yīng)用語言學(xué)領(lǐng)域十分重要的課題,要規(guī)范地使用詞語,應(yīng)該對詞語的含義、用法以及語源有深刻認(rèn)知,“革命”一詞在當(dāng)今社會(huì)被廣泛使用,并且產(chǎn)生了新的含義,出于語言規(guī)范化的需求,需要明確“革命”的語源和語義的發(fā)展變化,雖然對“革命”一詞有“回流詞”、“借形詞”等認(rèn)知,但仍然需要進(jìn)一步的探索和明確。由于“革命”一詞在馬克思主義哲學(xué)領(lǐng)域被更多地賦予正面意義,在中國歷史的演變過程中,以及今天的社會(huì)主義建設(shè)中,也被頻繁提及,所以“革命”一詞的語義不可以被曲解,雖然現(xiàn)在所說的“革命”也具有“自然界、社會(huì)界或思想界發(fā)展過程中產(chǎn)生的深刻質(zhì)變”的含義,取“革命”一詞中“重大變革”的義素,但由于歷史發(fā)展的原因,仍不可輕易將“革命”一詞用在負(fù)面的語義場中。
參考文獻(xiàn):
[1]金田.“革命”一詞源于西周[J].人才資源開發(fā),2016.
[2]李喜所.“革命”一詞的歷史演進(jìn)[J].教師博覽,2012,2:54-55.
[3]秦玉蓮.“辛亥革命”一詞使用始于何時(shí)[J].四川統(tǒng)一戰(zhàn)線,2011 (10):12.
[4]趙鐵鋅,李小.“革命”一詞的歷史演進(jìn)[J].河西學(xué)院學(xué)報(bào),2010,4.
[5]張宇.漢語“回流詞”[J].樂山師范學(xué)院學(xué)報(bào),2010 (09):60-64.
[6]福沢諭吉.文明論之概略[M].巖波文庫,1962:133.
[7]幸德秋水.社會(huì)主義神髓[M].巖波文庫,1953:20-22.
[8]上田貞次郎.英國產(chǎn)業(yè)革命史論[M].公刊,1923.
[9]神武庸四郎.「産業(yè)革命」の成立:その語源的解釈[J].一橋論叢,2001 (02):93-96.