摘 要:作為語言學(xué)當(dāng)中的兩個(gè)重要分支,語義學(xué)和語用學(xué)都研究語言意義并且慢慢地滲透和擴(kuò)張到自然科學(xué)和社會(huì)科學(xué)的各個(gè)領(lǐng)域中。但語用學(xué)與語義學(xué)的關(guān)系問題,一直是語言學(xué)界爭論的焦點(diǎn)理論問題,故本文重在對(duì)二者之間的互補(bǔ)關(guān)系與區(qū)別進(jìn)行進(jìn)一步的探討。
關(guān)鍵詞:語義學(xué);語用學(xué);互補(bǔ)關(guān)系
作者簡介:譚璨(1993-),女,漢族,重慶市人,遼寧大學(xué)研究生,研究方向:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
[中圖分類號(hào)]:H03 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2018)-03--01
1.定義
語義學(xué)也被叫作“語意學(xué)”,是由法國語言學(xué)家米歇爾提出的,它涉及諸多領(lǐng)域。語義學(xué)所應(yīng)用的具體研究方法和內(nèi)容和多數(shù)其他學(xué)科大相徑庭(雖然在語義學(xué)研究上有一定的共性存在于它與各個(gè)學(xué)科之間)。語義學(xué)主要研究自然語言中詞、短語(詞組)、句子、篇章等等不同級(jí)別的語言單位的意義的學(xué)科,也可以指對(duì)邏輯形式系統(tǒng)中符號(hào)解釋的研究。
相對(duì)而言,結(jié)合語言學(xué)各分支來談?wù)Z用學(xué)這個(gè)新興領(lǐng)域,就不難想到它的研究對(duì)象的是語義,從它的發(fā)展歷程來看,不同的學(xué)者從不同的角度給語用學(xué)下了豐富的定義。其中意義和語境這兩個(gè)基本概念從眾多的語用學(xué)定義中“脫穎而出”了。語用學(xué)在特定情境下研究特定的話語,研究語言的理解和應(yīng)用以及它在語境中的應(yīng)用??偟膩碚f,語用學(xué)是一門研究如何理解和使用語言、如何使語言合適、得體的學(xué)問。
2.語義學(xué)和語用學(xué)的互補(bǔ)關(guān)系
眾所周知人類語言有兩種基本的功能。第一,語言可以在不依賴語境的前提下,和外部世界建立起某種聯(lián)系,還可以對(duì)外部世界的信息進(jìn)行編碼、帶有一定的認(rèn)知、人類情感。語境之外的意義或者說是字面意義才是它的研究重點(diǎn)。第二,在日常交流中,語言可以讓說話雙方在特定情境中順利交往或者達(dá)到說話一方的預(yù)期目的,這就是語言的另外一個(gè)功能——交際功能。文化和社會(huì)環(huán)境都與我們?nèi)祟惖慕煌⑾⑾嚓P(guān),所以說,這時(shí)候?qū)σ饬x的研究就要把更多復(fù)雜的因素加入其中,而不僅僅限于第一點(diǎn)中的語境之外的意義。
所以說,意義在語用學(xué)這個(gè)大背景下已經(jīng)由一個(gè)靜態(tài)系統(tǒng)轉(zhuǎn)變?yōu)橐环N動(dòng)態(tài)行為了,一定的影響在交流雙方產(chǎn)生。另外,意義還會(huì)讓說話人和聽話人在交流過程中一起協(xié)調(diào)建構(gòu)意義,當(dāng)然前提條件是他們有共同的知識(shí)基礎(chǔ),這時(shí)的意義變成了一種交流互動(dòng)。語言可以作為一種交流工具理由有很多,但最基本也最重要的是它可以表達(dá)該語言的使用者來說約定俗成的意義(即規(guī)約意義),這是它和間接言語行為或者會(huì)話含義等語用意義的主要區(qū)別之一。很多情況下沒能進(jìn)行順利交際也多是沒有這種基本的規(guī)約意義。
3.語義學(xué)和語用學(xué)的區(qū)別
在20世紀(jì)70年代早期,有部分語言學(xué)家主張用語義學(xué)來代替句法學(xué),進(jìn)而讓它成為研究語言學(xué)的基礎(chǔ)。從那以后,語言學(xué)家們研究語言學(xué)時(shí)的側(cè)重點(diǎn)就轉(zhuǎn)向了語義研究,這讓語義學(xué)迅速崛起。通過對(duì)語義學(xué)的不斷研究,越來越多的語言學(xué)家意識(shí)到在進(jìn)行意義研究時(shí),上下文語境尤為重要,這就開啟了語用學(xué)的研究大門。前面我們探討了語義學(xué)和語用學(xué)的互補(bǔ)性分析,再加上它們都涉及語言意義的研究,這使得專家學(xué)者們難以在它們之間劃出一個(gè)明確的分界線,所以它們之間的區(qū)別就成了一個(gè)研究難點(diǎn)。關(guān)于語義學(xué)和語用學(xué)的關(guān)系問題可以追溯到提出符號(hào)學(xué)三分法的查爾斯·莫里斯和支持三分法的魯?shù)婪颉た{普。杰弗里·里奇、斯蒂芬·萊文森和肯特·巴赫也試圖區(qū)分這兩個(gè)語言學(xué)分支,但目前尚無定論。
語義學(xué)研究句子的字面含義,語用學(xué)研究句子的言外之意。而歸結(jié)到喬姆斯基的能力與表現(xiàn)的區(qū)分上,語義學(xué)研究一種語言能力,而語用學(xué)則研究人類的具體語言表現(xiàn)。因此在一些教材里,語用學(xué)并不屬于“理論語言學(xué)”的范疇,也是如此;當(dāng)前語言學(xué)系在語義學(xué)和語用學(xué)的基礎(chǔ)課上,采取的也是這套方案。舉個(gè)例子說,比如小李和小張?jiān)谵k公室里討論問題,此時(shí)小李對(duì)小張說:“啊呀!我突然覺得好冷啊?!蹦钦Z義學(xué)研究的就是小李說的那句話的意思為:小李在那一天在那間辦公室里在那個(gè)時(shí)刻覺得很冷,不是有點(diǎn)冷(可能是會(huì)發(fā)抖的冷,這里的好冷屬于模糊語)。而語用學(xué)研究的就是小李這句話背后的含義,比如小李說她覺得好冷是想讓小張把窗戶關(guān)上(冬天)、把辦公室空調(diào)關(guān)上(夏天)、想讓小張關(guān)心自己把衣服借自己穿等等。
4.結(jié)論
語義學(xué)與語用學(xué)是兩個(gè)既不同又互補(bǔ)的研究領(lǐng)域,這是從語言傳播意義角度分析出來的,要在它們之間劃出明確的分界線真的是非常困難,原因就是它們之間相互交叉滲透。其中語用學(xué)已經(jīng)滲透到我們生活的方方面面并和我們的生活、語言學(xué)科建立起一定的互補(bǔ)關(guān)系,這就體現(xiàn)出它無處不在的特點(diǎn)。至于對(duì)語義學(xué)與語用學(xué)之間的區(qū)別的闡述的相關(guān)問題,當(dāng)前專家學(xué)者們對(duì)往往也充滿著矛盾和各種不合理的假設(shè)。但是希望在不久的將來關(guān)于這個(gè)問題的討論可以更加清晰。
參考文獻(xiàn):
[1]Leech G. Principles of Pragmatics[M].London:Longman, 1983。
[2]Morris C. Pragmatics:Critical Concepts[M].New York:Routledge,1997.
[3]郭鴻.語用學(xué)與認(rèn)知語言學(xué)的同源和互補(bǔ)性-從現(xiàn)代西方哲學(xué)和符號(hào)學(xué)角度作出的解釋[J].西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào) 2008(1).
[4]朱永生.系統(tǒng)功能語言學(xué)與語用學(xué)的互補(bǔ)性[J].外語教學(xué)與研究 1996(1).endprint