田芷菲
摘要:語言文學和電影文學都是社會上主要的傳播媒介。語言文學通過各種文學作品,以文字的組合來敘事,電影文學通過畫面、鏡頭、聲音的結(jié)合來敘事。這兩種文學形式在當今社會受到了很多人的喜愛,可以說,無論是語言文學還是電影文學都是人們生活中重要的存在。語言從古至今都是人們生活中必不可少的組成部分,而電影文學的產(chǎn)生和發(fā)展,也受到語言文學的影響。雖然電影文學和語言文學都是文學中的重要部分,而且具有很多的相同之處,但它們也都有自身無可替代的特征。語言文學和電影文學在創(chuàng)作與內(nèi)容上都存在著共性,但使用的語言風格及表達方式上又存在著差異性。本文將從這幾方面對語言文學和電影文學進行對比,進而分析兩者之間的關(guān)系。
關(guān)鍵詞:語言文學;電影文學;對比;區(qū)別
一、語言文學與電影文學的概念
1.1語言文學的概念
人類的思維活動是文學的起源。而語言文學不僅是通過語言文字表達社會生活和社會文化的一種社會科學,同時語言文學也是一種語言的藝術(shù),是一種美的體現(xiàn),可以歸屬于藝術(shù)的范圍之內(nèi),是一種美的體現(xiàn)。語言文學主要是通過創(chuàng)作賞析文學作品來研究語言中的詞法和句法,表達創(chuàng)作者的情感和態(tài)度,通過描寫和敘事等寫作手法來創(chuàng)作文學作品的文學形式。
1.2電影文學的概念
電影文學就是指包括電影和電視劇在內(nèi)的文學價值,以及電影和電視劇在創(chuàng)作過程中的文學劇本、文學內(nèi)容、創(chuàng)作手法等各種各樣的文學性因素。電影文學是一種通過劇本文字塑造藝術(shù)形象,以影音結(jié)合的方式反應社會生活,對生活的感受和態(tài)度的文學形式。相對于語言文學來講,電影文學通過多媒體來進行傳播,以一種更具形象色彩的方式為大眾所接受。
二、語言文學與電影文學的共性
2.1語言文學與電影文學在內(nèi)容上的相同點
一般來說,很大一部分電影文學的劇本和臺詞都是根據(jù)語言文學作品改編而來,因此在兩者的敘事主體,敘事客體以及故事發(fā)展等方面都存在很多相同點。在語言文學作品中有很多經(jīng)典的語句都在電影文學中得以體現(xiàn),在景物特征方面電影文學也通過光和影的方式,甚至通過再造和后期加工的方式還原文學作品中的內(nèi)容。
2.2語言文學和電影文學在創(chuàng)作傾向上的相同點
語言文學和電影文學自產(chǎn)生以來都發(fā)展迅速,語言文學和電影文學也都順應著各種時代的潮流,與同時期的文藝思想相符合。除此以外,語言文學和電影文學通過人物關(guān)系之間的沖突描寫來豐富文學作品的內(nèi)容,從而表達創(chuàng)作者的觀點。在創(chuàng)作過程中會通過對比,比較等手法使人物性格更好的展現(xiàn)在讀者或觀眾的面前,塑造一個個更加鮮明的人物形象。
三、語言文學與電影文學的差異性
3.1語言文學與電影文學在使用語言方面的不同點
雖然語言文學和電影文學在很多方面都有相同的地方,但是兩者也有各自的特點。在語言的使用方面,語言文學是由字符構(gòu)成,通過書面語言來對人物形象和情節(jié)發(fā)展進行描述,而電影文學則是通過人物的對話,鏡頭語言的切換以及電影配樂等視聽語言來實現(xiàn)對作品內(nèi)容的表達和闡述。
例如:《亂世佳人》就是根據(jù)瑪格麗特·米切爾的長篇小說《飄》改編而成的電影。這篇小說以美國的南北戰(zhàn)爭為背景,描繪了人們在戰(zhàn)爭前后的生活,以斯佳麗、瑞德、梅蘭妮等刻畫了那個時代的許多南方人的形象。在語言文學作品中通過文字描寫,以斯佳麗與白瑞德的愛情糾纏為主線展現(xiàn)了他們的禮儀文化、言行舉止、精神觀念、政治態(tài)度。影片在經(jīng)過長時間的精心拍攝后在上映時引起了很大的轟動,至今都是一部不可多得的好電影。在文學作品中,大量的筆墨用于人物的心理描寫和神態(tài)描寫,因而閱讀語言文學作品時可以更加細膩的把握人物心理,揣摩人物形象。而電影文學中通過對話,自白,環(huán)境渲染和服飾語言使人物形象鮮活生動,更加深入人心,“胡說八道!”,“坦白說,親愛的,我不在乎”,“明天又是嶄新的一天”等經(jīng)典臺詞至今都使人記憶猶新。
3.2語言文學和電影文學表達方式上的不同點
語言文學作品通常通過細膩的筆觸進行大量的細節(jié)描寫,在《紅樓夢》中,人物出場的時候就對人物的服飾和外貌進行了大量的細節(jié)描寫,例如對探春的描寫,“削肩細腰,長挑身材,鴨蛋臉面,俊眼修眉,顧盼神飛,文彩精華,見之忘俗”。而這些在語言文學作品中需要使用外貌描寫、環(huán)境描寫等細節(jié)描寫的地方,在電影文學作品中可以通過鏡頭的表現(xiàn),環(huán)境的布置表現(xiàn)出來。還可以通過人物的對話來代替語言文學作品中人物內(nèi)心的情感和心理自白,以彌補電影文學只能停留在表面形象的不足。
四、語言文學和電影文學的關(guān)系
語言文學雖然先于電影文學出現(xiàn)并且發(fā)展的時間也比電影文學長,但是隨著人們接受水平的上升以及科技的不斷進步,電影文學的發(fā)展也很迅速。很多電影文學的創(chuàng)作早就不完全依賴語言文學,成為獨立存在的文學形式,甚至為語言文學的發(fā)展開辟了新的道路。因此兩者之間不是單方面的給予或者是接受的關(guān)系。語言文學出現(xiàn)在電影文學之前,可以說是為電影文學的發(fā)展奠定了基礎,但是電影文學同時也為語言文學的發(fā)展提供了新的養(yǎng)分,可以說,兩者是相互促進,共同發(fā)展的關(guān)系。
結(jié)束語
總體看來,語言文學和電影文學是相互促進,共同發(fā)展的,隨著社會的不斷進步,語言文學和電影文學都應順應時代潮流的發(fā)展來不斷完善自己,在發(fā)展的過程中也要不斷的吸收社會各方面的思想文化。隨著經(jīng)濟與科技的發(fā)展,越來越多語言文學作品也逐漸被改編為電影文學作品,雖然兩者具有各自的特征,但也正是兩者不同長處的體現(xiàn),才可以更好的帶給讀者或觀眾對藝術(shù)的認知與理解。而且人們也可以通過更加便利的方式,選擇更適合自己的接受形式來品味這些作品。
參考文獻:
[1]電影文學和語言文學的對比——《美食、祈禱和愛》電影和原著賞析[J].何賽萍.電影文學.2013(08)
[2]影視美學[M].中國廣播電視出版社,宋家玲,2007
[3]電影語言學研究綜述[J].劉茜茜.電影評介.2011(24)endprint