□王 朔
金庸的東西我原來沒看過,只知道那是一個(gè)住在香港寫武俠的浙江人。按我過去傻傲傻傲的觀念,港臺作家的東西都是不入流的,他們的作品只有兩大宗:言情和武俠,一個(gè)濫情幼稚,一個(gè)胡編亂造。
金庸可不一樣,讀的人越來越多,評價(jià)越來越多,有好事者還拉下茅盾添上他,把他列為七大師之一,兩方面發(fā)生了一些口角。有一個(gè)人講:金庸的武俠對人物的塑造是有別于舊武俠的,像韋小寶、段譽(yù)這等人物在舊武俠中是根本不可能出現(xiàn)的,近于現(xiàn)代小說中的“反英雄”。
第一次讀金庸的書,書名字還真給忘了,很厚的一本書讀了一天實(shí)在讀不下去,不到一半撂下了。那些故事和人物今天我也想不起來了,只留下一個(gè)印象,情節(jié)重復(fù),行文啰唆,永遠(yuǎn)是見面就打架,一句話能說清楚的偏不說清楚,而且誰也干不掉誰,一到要出人命的時(shí)候,就從天下掉下來一個(gè)擋橫兒的,全部人物都有一些胡亂的深仇大恨,整個(gè)故事情節(jié)就靠這個(gè)推動著。這有什么新鮮的?中國那些舊小說,都是這個(gè)路數(shù),說到底就是個(gè)因果報(bào)應(yīng)。
再讀金庸就是《天龍八部》電視劇播得昏天黑地的時(shí)候。無聊的晚上也看了幾眼,盡管很難容忍從服裝到道具到場景到打斗動作的糊弄和得過且過,有幾天還是被劇情帶著走了。……這老金也是一根筋,按圖索驥,開場人物是什么脾氣,以后永遠(yuǎn)都那樣,小胡同趕豬直來直去,正的邪的最后一齊皈依佛門,認(rèn)識上有一提高,這是人物嗎?這是畫片。
就《天龍八部》說,老金從語言到立意基本沒脫舊白話小說的俗套。中國舊小說大都有一個(gè)鮮明的主題,那就是以道德的名義殺人,這在金庸的小說中也看得很明顯。金庸筆下的俠與其說是武術(shù)家不如說是罪犯,每一門派即為一伙匪幫。……
我不相信金庸筆下的那些人物在人類中真實(shí)存在過,我指的是這些人物身上的人性那一部分。在金庸小說中我確實(shí)看到了一些跟我們不一樣的人,那么狹隘,粗野,視聽能力和表達(dá)能力都有嚴(yán)重障礙,差不多都不可理喻,無法無天,精神世界幾乎沒有容量,只能認(rèn)知眼前的一丁點(diǎn)兒人和事,所有行動近乎簡單的條件反射。一句話,我認(rèn)不出他們是誰。
我認(rèn)為金庸很不高明地虛構(gòu)了一群中國人的形象,這群人通過他的電影電視劇的廣泛播映,于某種程度上代替了中國人的真實(shí)形象,給了世界一個(gè)很大的誤會,以為這就是中國人本來的面目。
我盡最大善意理解這件事也只能想道:金庸能賣,全在于大伙活得太累,很多人活得還有些窩囊,所以愿意暫時(shí)停停腦子,做一把文字頭部按摩。
(選自《中國青年報(bào)》2010年12月10日,有刪節(jié))