(美國(guó))溫斯頓·納皮爾著,劉倩云 劉蘇譯,張樹天校
(1.美國(guó)克拉克大學(xué),馬薩諸塞州 伍斯特 01610;2.內(nèi)蒙古藝術(shù)學(xué)院,內(nèi)蒙古 呼和浩特 010010;3.延世大學(xué),韓國(guó) 首爾 03722;4.內(nèi)蒙古師范大學(xué),內(nèi)蒙古 呼和浩特 010022)
我們正在等待可以消除一個(gè)斑斑銹跡和腐敗社會(huì)的清新之火。[1]我們的立場(chǎng)是民族主義的……我們的結(jié)論,有時(shí)略顯沉悶。都是些人們熟悉的術(shù)語(yǔ)“黑人美學(xué)”“黑色力量”“民族時(shí)代”等等。如若這些流行的詞匯有界定的話,那我們的研究角度即是此指。[2]
1976年至1988年,是休斯敦·貝克爾利用文化人類學(xué)來(lái)研究歷史和語(yǔ)言變量的時(shí)期,而這些變量正是他所認(rèn)為的黑人文學(xué)的“自成一格”的本質(zhì)。貝克爾的后民主主義思想,最早源自于他的《美國(guó)黑人文學(xué)批判:黑人美學(xué)的一種視角(1976),《關(guān)于風(fēng)格與藝術(shù)人類學(xué)的一個(gè)注釋(1980)以及《歸途》(1980)等相關(guān)著述,[3]這些著述體現(xiàn)了他認(rèn)為的能學(xué)習(xí)和分析黑人美學(xué)政治化程度的研究思路和技術(shù)方法。事實(shí)上,檢索他從1976年至1988年的系列作品,就是以他自我標(biāo)榜的“非洲裔美國(guó)文學(xué)評(píng)論家的老手”[4]的方式,通過(guò)他特有的理論表述,展示著黑人文化的先進(jìn)性,以超越黑人民族主義的為主旨舊的審美標(biāo)準(zhǔn)。但我想在本文中闡明的是,貝克爾對(duì)民主主義代言人阿米里·巴拉卡和艾迪生·蓋爾的分析有失偏頗,將他們呈現(xiàn)于不對(duì)等的光源之下,使得兩人的觀點(diǎn)中,對(duì)于貝克爾自己的學(xué)術(shù)影響及之后的民主主義依賴性,都被置于陰影之下。
1976年,貝克爾在《黑人美國(guó)文學(xué)批判:黑人美學(xué)的一種視角》(“On the Criticism of Black American Literature:One View of the Black Aesthetic”)[5]一文中,對(duì)黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)(Black Arts Movement)言辭犀利。文章很清晰地表明“當(dāng)意識(shí)到對(duì)理論的需求時(shí)……有人也許會(huì)反對(duì)艾馬穆·巴拉卡對(duì)于‘文學(xué)完全是由具有宣傳目的的作品構(gòu)成的’的堅(jiān)持;有人也許會(huì)回避Don L.Lee(Haki Madhubuti)和拉里·尼爾對(duì)于‘如果寫作的內(nèi)容與黑人權(quán)利和黑人城市社區(qū)相關(guān)的話,寫作可以被歸類為美國(guó)黑人文學(xué)’的警告”。貝克爾認(rèn)為,黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)并沒能促進(jìn)對(duì)非洲裔美國(guó)文學(xué)的探究,而且也造成了過(guò)多的擔(dān)憂,過(guò)分執(zhí)著于指導(dǎo)意識(shí)形態(tài)的平臺(tái),而這種有明顯政治導(dǎo)向的美學(xué)研究態(tài)勢(shì),缺乏必要的方法論手段和研究目的,來(lái)探索形成黑人文化藝術(shù)的歷史,還有黑人的語(yǔ)言。貝克爾很希望得到理論的解讀,而非意識(shí)形態(tài)上的暗示,因?yàn)椋J(rèn)為黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)的主要代言人,尤其是阿米里·巴拉卡和艾迪生·蓋爾,特別專注于在美國(guó)制造非洲裔烏托邦革命思想的浪漫觀點(diǎn),以至于他們未能實(shí)現(xiàn)有效的政治實(shí)踐及有意義的美學(xué)見解。他們?cè)噲D將其演繹為“愿意成為一種新的藝術(shù)和批評(píng)”,這夸張的的做法,顯然是貝克爾從羅曼·雅克布森身上借鑒來(lái)的,被稱為是“有爭(zhēng)議的話語(yǔ)”,即,話語(yǔ)“不容易受到真相的考驗(yàn)”[6]只是作為與現(xiàn)實(shí)世界脫節(jié)的聲明而存在的話語(yǔ),并不是“必然指向活著的現(xiàn)在的”第二人,而是指向一個(gè)無(wú)生命的,缺席的“第三人”;簡(jiǎn)而言之,話語(yǔ)有一種純粹的修辭屬性。
貝克爾強(qiáng)調(diào),巴拉卡、馬杜布蒂和尼爾等黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)的代言人,主要是藝術(shù)家而非學(xué)者,而這對(duì)“美國(guó)黑人文化表現(xiàn)形式復(fù)雜”分析,造成了阻礙。貝克爾還宣稱,相反,他們的主要目標(biāo)不是要對(duì)黑人文學(xué)的具體組成部分進(jìn)行研究,而是“經(jīng)常痛苦地努力構(gòu)建現(xiàn)實(shí),以適應(yīng)燦爛的理想主義基礎(chǔ)原則”。他們將黑人的創(chuàng)意過(guò)程視為理所當(dāng)然,而不是視其為需要探索和澄清的事業(yè)。作為創(chuàng)意作家,他們“經(jīng)常提出一個(gè)黑人創(chuàng)造能力和批判能力的獨(dú)立世界”,卻意識(shí)不到這樣的一個(gè)世界是基于諸多積淀的,比如未經(jīng)調(diào)查的文化網(wǎng)絡(luò)和美學(xué)前提。他們會(huì)使用到諸如“黑人美學(xué)”這樣“口號(hào)化”的詞匯,它實(shí)際上是將黑人美學(xué)運(yùn)動(dòng)轉(zhuǎn)化為泛哲學(xué)化淺層的“基礎(chǔ)層次”,這一層次禁止提供“迫使一位作家以他人可以訪問(wèn)的形式呈現(xiàn)出來(lái)的其個(gè)人隱私,還有一些本能的體驗(yàn)”的大部分內(nèi)容。新的批判性的議程勢(shì)在必行,就像貝克爾在《黑人美國(guó)文學(xué)批判:黑人美學(xué)的一種視角》(“On the Criticism of Black American Literature:One View of the Black Aesthetic”)一文中提到的一樣,“過(guò)去十年里發(fā)生的事件,都充分地證明,最難以察覺的往往是最激烈的。政治家和文學(xué)批評(píng)家也許需要同樣的歷史認(rèn)識(shí),但他們的角色不應(yīng)該混為一談。好戰(zhàn)分子的修辭策略,往往是批評(píng)家的障礙,而后者的功能主要在于明確地把握并闡明文化的深層內(nèi)容?!?/p>
在貝克爾關(guān)于黑人民族主義思想的討論中,他以自己最初的例子,即由巴拉卡和尼爾于1968年編輯的《黑火:非洲裔美國(guó)人的選集》(“Black Fire:An Anthology of Afro-American Writing”)一書的前言[7]為例作為討論的起點(diǎn)。這篇由巴拉卡撰寫,被貝克爾反復(fù)引用的“前言”中寫道:“這些‘作品被收錄到選集里的作家們’,是我們國(guó)家的建國(guó)時(shí)的前輩。我們站起來(lái)了,我們?cè)俅吾绕?,靠的是我們信仰的力量,靠的是我們行?dòng)的純潔初衷和持續(xù)的勁頭兒”。
“前言”中還提到,包括了“黑人藝術(shù)家、普通的黑人,你所尋找的人,他們都是攀登者、奮斗者、和平的創(chuàng)造者、愛人和戰(zhàn)士……這些,所有的人從上帝那里得到力量,展現(xiàn)出一個(gè)統(tǒng)一的音調(diào),我們自己,去行動(dòng)吧,現(xiàn)在!”對(duì)于貝克爾而言,這些話題沒能如我們所希望的那樣去面對(duì)世界,相反,卻展示出一個(gè)夢(mèng)幻般的理想景觀,而當(dāng)他們將新生視為一個(gè)新的視角時(shí),便可能會(huì)演變成一個(gè)脫離現(xiàn)實(shí)的視角。事實(shí)上,巴拉卡的宣言,曾“力圖通過(guò)純粹的抒情和自信,重新創(chuàng)造一種帶有黑色標(biāo)志的原始情結(jié)……但其提到的基礎(chǔ),是語(yǔ)言,它所有現(xiàn)實(shí)的默認(rèn)前提?!闭Z(yǔ)言本身是具有持續(xù)存在的理由的,這一觀點(diǎn)是“語(yǔ)言律法(verbal fiat)”得以可持續(xù)發(fā)展的邏輯基礎(chǔ),這在貝克爾看來(lái),無(wú)論如何都是最重要的,即:必須減少“前言”提及的“vox et praeterea nihil(沒有內(nèi)容的聲音)”,使他和他思想開明的聽眾,擯棄語(yǔ)義停滯的狀態(tài),而進(jìn)入一個(gè)希望和理想的狀態(tài)。然而,對(duì)巴拉卡在20世紀(jì)60年代所創(chuàng)作的作品而言,則并不盡如人意,如若用此考察衡量貝克爾的理想表述,則貝克爾的理想表述則略顯超前。
貝克爾在《歸途》(“The Journey Back”)中提到語(yǔ)義的層面和與文化價(jià)值相關(guān)的問(wèn)題,巴拉卡也在《家》(“Home”,1961)[8]中涉及到了。正如他下面這段話所闡述的那樣“在當(dāng)代環(huán)境下……尤其要特別關(guān)注并合理解釋‘美國(guó)的’黑人所經(jīng)歷的語(yǔ)言形式問(wèn)題”,在后現(xiàn)代精神中,“詞匯的意義,是他們依據(jù)自己的文化對(duì)他們所描述世界的最終參考……文化是有思想的形式,是一個(gè)文化的整體結(jié)構(gòu)(精神預(yù)設(shè))。文化是多元的,無(wú)論是組織起思想,還是想方設(shè)法讓思想被語(yǔ)言組織起來(lái),總之,語(yǔ)意是多種多樣的。也就是說(shuō),思想通過(guò)語(yǔ)言的形式,在使用的過(guò)程中會(huì)變化無(wú)窮,因?yàn)槭澜缡亲兓療o(wú)窮的”。巴拉卡在這里表達(dá)了對(duì)于文化決定性因素調(diào)節(jié)詞語(yǔ)及其意義的贊賞,雖然他的革命論戰(zhàn)是通過(guò)假設(shè)現(xiàn)代主義認(rèn)識(shí)論的普遍主義來(lái)規(guī)范“永恒形勢(shì)”(sub specie aeternitatis)的——“我們是從上帝那里創(chuàng)造出一種屬于自己的語(yǔ)調(diào)”——盡管如此,他的思想足夠復(fù)雜,足以顯示其話語(yǔ)作為知識(shí)的后現(xiàn)代主義認(rèn)同”,“這是他們‘言詞’描述世界的最后參考?!盵9]巴拉卡在出版了他《Home》的第一版十九年之后,貝克爾表述了與巴拉卡相似的理論?!禜ome》中寫道:“我認(rèn)為,在任何文學(xué)文本中尋找結(jié)構(gòu)關(guān)系,都需要了解提供這段文本完整文化內(nèi)容的背景知識(shí)……不了解黑人文化語(yǔ)義層次,就沒人能夠理解那些黑人文學(xué)作品。這一層面的內(nèi)容是構(gòu)成美國(guó)黑人文化的整個(gè)內(nèi)容?!?/p>
貝克爾在《關(guān)于美國(guó)黑人文學(xué)批評(píng)》(“On the Criticism of Black American Literature”)以及《歸途》(“The Journey Back”)中,沒能找到巴拉卡有說(shuō)服力的理論,以及那些對(duì)語(yǔ)言和文化有見解的言論,這樣的誤讀造成了他對(duì)巴拉卡的誤解。事實(shí)上,即使是在解釋自己的民族主義修辭學(xué)的同時(shí),巴拉卡也還是試圖找到一條捷徑,由此可以通過(guò)調(diào)查黑人作家和批評(píng)家面對(duì)的文化和語(yǔ)言差異,詮釋他們自己的觀點(diǎn)。作為理論家的后民族主義者貝克爾,似乎一直在尋求一套闡明這種困境的概念和術(shù)語(yǔ)。民族主義者巴拉卡也承認(rèn)“此時(shí),傳統(tǒng)的定義必須改變,我們四處穿梭,在美學(xué)老城的郊區(qū),那個(gè)莊嚴(yán)的鬼城……”。[10]對(duì)此他補(bǔ)充說(shuō),“但我們?nèi)匀恍枰x”,正如貝克爾后來(lái)所表明的那樣,他們意識(shí)到需要對(duì)黑人美學(xué)進(jìn)行認(rèn)真的學(xué)術(shù)研究。
與他對(duì)巴拉卡的評(píng)價(jià)相同,貝克爾也因?yàn)榘仙どw爾使用了同樣的表述,也對(duì)他略有微詞。貝克爾評(píng)價(jià)艾迪生·蓋爾為“比起藝術(shù)家,更像是一位學(xué)者”,這同他對(duì)巴拉卡和尼爾的態(tài)度很不同。在《歸途》中,貝克爾為了佐證他的指責(zé),他引用了艾迪生·蓋爾在《黑人美學(xué)》(“The Black Aesthetic”,1972)一書中的說(shuō)法“如今的黑人評(píng)論家所討論的問(wèn)題,不是針對(duì)一個(gè)旋律、一部戲劇、一首詩(shī)歌或是一部小說(shuō)的文本究竟怎樣,而是對(duì)于一個(gè)單身的黑人男性而言,生活是否會(huì)因?yàn)槟且粋€(gè)旋律、一部戲劇、一首詩(shī)歌或是一部小說(shuō)而變得美麗?那么,在這位作者看來(lái),《黑人美學(xué)》是具有糾正作用的——是一種將黑人從被玷污了的美國(guó)主義主流文化中拯救出來(lái),并提供一些有邏輯、有道理的論點(diǎn)?!盵11]作為一個(gè)被認(rèn)為可以從“被污染了的美國(guó)主流社會(huì)”中解放黑人的藝術(shù)家,貝克爾評(píng)價(jià)道:同巴拉卡和尼爾的想法一樣,艾迪生·蓋爾的民族主義思想,并沒有讓讀者們變得比以前更好,反而因?yàn)槿狈Α胺治龌蛐袆?dòng)的實(shí)際計(jì)劃”,而感到更加悲傷。但是,就像巴拉卡作品中討論的那樣,貝克爾對(duì)于蓋爾的討論并沒有給他自己文章的理論見解加分。在諸如《文化扼殺:黑人文學(xué)與白人美學(xué)》(“Cultural Strangulation:Black Literature and the White Aesthetic”,1969) 與《 文 化霸權(quán):南方白人作家與美國(guó)信件》(“Cultural Hegemony:The Southern White Writer and American Letters”,1970)的論文中,蓋爾確實(shí)否認(rèn)了貝克爾評(píng)價(jià)他的作品“是基于臆想的話語(yǔ)”的說(shuō)法。[12]
例如,在《文化霸權(quán)》中,蓋爾驗(yàn)證了西方哲學(xué)和文學(xué)的主潮,以追溯其象征性地將白色等同于好的或更高級(jí)的,黑色則等同于壞的或更渺小的美學(xué)傳統(tǒng)的發(fā)展軌跡。同時(shí),他也驗(yàn)證了柏拉圖的《會(huì)飲篇》《理想國(guó)》及喬叟、莎士比亞和笛福的精選作品,蓋爾直面西方傳統(tǒng)美學(xué)中的種族主義傾向。例如,讀《魯濱遜漂流記》時(shí),他認(rèn)為“在這部小說(shuō)中,笛福匯集了基督教和柏拉圖的象征主義,一方面強(qiáng)化了光明和黑暗之間的二分法;另一方面,確立了相對(duì)于白人優(yōu)越性,黑人低劣的標(biāo)準(zhǔn)”。這是對(duì)使用種族主義話語(yǔ)的笛福的結(jié)論。
魯濱遜是偉大的、明智的白人和殖民者,而星期五是野蠻的、無(wú)知的黑人和被殖民者。因此,殖民主義有雙重任務(wù):一方面,他必須把這個(gè)小島(生產(chǎn)力低下、貧瘠、瀕臨死亡的非洲)變成一個(gè)小英格蘭(繁榮的、起死回生的、富饒的烏托邦),他必須以他自己的形象重新創(chuàng)造星期五,從而使他盡可能地成為英國(guó)人。在小說(shuō)的結(jié)尾,魯濱遜完成了這兩個(gè)任務(wù):即,這片土地是“母親英格蘭”的翻版,這是其一;其二,星期五已經(jīng)變成了一個(gè)白人,現(xiàn)在能夠移民到神的國(guó)度去了。
蓋爾在笛福的小說(shuō)中發(fā)現(xiàn)了一個(gè)潛在的話題,他特別指出了文學(xué)作品對(duì)非洲的宣傳作用。實(shí)際上,他提醒黑人讀者和藝術(shù)家需要持有一種“反傳統(tǒng)”的閱讀態(tài)度,這將是邁出“破壞舊的法律和建造新的法律”的第一步?;谶@一點(diǎn),他對(duì)西方文本的閱讀所得出的結(jié)論是:黑人藝術(shù)家應(yīng)該成為“黑人美學(xué)的支持者,美洲偶像的粉碎者”,并引發(fā)對(duì)歐洲文化中最頻繁出現(xiàn)的“倫理學(xué)”的反對(duì)聲音[13]來(lái)實(shí)現(xiàn)非洲的“自我中心”。正如蓋爾也極為關(guān)注的那樣“坦率地說(shuō),他打算把‘黑人寫出美國(guó)’”。在這本書兩個(gè)主要章節(jié)的標(biāo)題中,從柏拉圖延伸至傳統(tǒng)的“白色審美”,都被圖像化地揭示出來(lái)。其中一章的標(biāo)題寫著“黑:丑陋的,病態(tài)的事物”,另一章標(biāo)題為“白:生命、健康和美麗的事物”。這種人為流離失所和自動(dòng)貶值的例子,為蓋爾提供了一個(gè)邏輯支點(diǎn),用以證明他對(duì)黑人審美權(quán)限的渴望。而對(duì)許多人來(lái)說(shuō),他所擁有的不僅僅是揭示反傳統(tǒng)的智慧,并且還強(qiáng)調(diào)了文化的必要性。
值得特意的是,蓋爾、巴拉卡與貝克爾類似,都沒有意識(shí)到像“黑色是美麗的”這樣的表達(dá),有什么暗示的可能,但他們卻充分意識(shí)到作為修辭手段的局限性。事實(shí)上,對(duì)他們來(lái)說(shuō),肯定“黑色是美麗的”是對(duì)辯證對(duì)立的深思熟慮的映射和反擊,這是對(duì)歐洲傳統(tǒng)級(jí)敘事話語(yǔ)系統(tǒng),即“面對(duì)白色審美的全部精神”的反思與期待。貝克爾表明,他已經(jīng)意識(shí)到黑人知識(shí)分子需要嚴(yán)肅理論品性和理論上的成熟。正如貝克爾在寫《歸途》時(shí)有意識(shí)做的那樣,蓋爾認(rèn)為,雖然暗示性語(yǔ)言作為“預(yù)備步驟”具有其特定的價(jià)值,但他強(qiáng)調(diào)說(shuō)“這一步,必須遵循嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)規(guī)范和勤奮理論探索方得以完成,而黑人批評(píng)家必須探明言語(yǔ)背后尚未發(fā)掘的黑人經(jīng)歷中的美麗寶藏,這是局外人由于歷史條件所限和文化資源迥異而不能做的事情”。很顯然,蓋爾所言“探明言語(yǔ)背后”的說(shuō)法與貝克爾自己對(duì)于學(xué)術(shù)的分析,并努力實(shí)現(xiàn)的遠(yuǎn)大目標(biāo),具有同等重要的價(jià)值。比較蓋爾與貝克爾的相似性觀點(diǎn),我們發(fā)現(xiàn):如果批評(píng)是具有實(shí)際價(jià)值的批評(píng),那么它必須關(guān)注“對(duì)藝術(shù)作品本身的存在方式,即本體論的研究”。[13]
未完待續(xù)
內(nèi)蒙古藝術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)2018年3期