摘 要:余華是中國先鋒派作家的代表人物,他的小說運(yùn)用大量修辭手法,極具特色,其中以摹狀格的運(yùn)用最出彩。本文主要從摹形、摹聲、摹色三個(gè)角度探究余華小說中摹繪修辭的運(yùn)用。
關(guān)鍵詞:余華小說 摹繪 偏離
摹狀,是一種摹寫自然界或其他事物情狀以獲得敘寫的形象性和逼真性效果的修辭文本模式[1]。摹狀修辭通過摹寫事物的形狀、聲音、顏色、味道等,使所敘寫內(nèi)容和對(duì)象具有形象性和真實(shí)性;同時(shí),讀者經(jīng)由文本的摹寫而產(chǎn)生想象和聯(lián)想,可以獲得如臨其境的感覺。因此,使用摹繪修辭有利于提高文本的審美價(jià)值。余華小說大量運(yùn)用摹繪修辭,體現(xiàn)了新時(shí)期先鋒作家語言變異的特點(diǎn)。
一、摹形與息變格的綜合運(yùn)用
摹形是摹寫事物形狀的摹繪修辭。而所謂息變格,就是有意識(shí)地偏離客觀物質(zhì)世界的真實(shí)狀態(tài),在話語的信息方面作出有條件的偏離,或是在質(zhì)的方面,或是在量的方面[2]。物理世界是客觀存在的,語言雖然是表現(xiàn)和記錄客觀世界的工具,但由于語言受到文化世界和心理世界的影響,語言與客觀的物理世界存在著不一致,這種不一致促進(jìn)了息變格的產(chǎn)生。由于息變格是一種“有意識(shí)的偏離”,所以,息變格往往有著積極的修辭效果。余華的小說中,摹形和息變格綜合運(yùn)用的例子有很多,主要有以下兩種。
(一)摹形與質(zhì)變格的兼用
息變格中,在質(zhì)的方面的偏離,就是質(zhì)變格,也可以叫作質(zhì)離格。質(zhì)變格,本質(zhì)上是對(duì)合作原則中質(zhì)真原則的偏離,是自覺、積極、善意的偏離,是一種重要的修辭手法。我們認(rèn)為,對(duì)事物屬性的特殊解讀導(dǎo)致了質(zhì)變格的產(chǎn)生。
(1)死者的遺像是用一寸的底片放大的,所以死者的臉如同一堵舊墻一樣斑斑駁駁。(《世事如煙》)
(2)我的手機(jī)又響了?!皸铒w嗎?”“是我?!薄拔沂菤泝x館的,”聲音問,“你想不想燒???”我遲疑了一下說:“想燒?!薄岸季劈c(diǎn)半了,你遲到啦?!薄斑@種事也有遲到?”我小心問?!跋霟涂禳c(diǎn)來?!保ā兜谄咛臁罚?/p>
例(1)用舊墻來摹寫遺像,既屬于摹形修辭,又屬于比喻修辭。本體是“遺像”,喻體是“一堵舊墻”。本體與喻體之間既是“遠(yuǎn)距”的,又是“異質(zhì)”的。所謂“遠(yuǎn)距”“異質(zhì)”,是說本體“遺像”與喻體“舊墻”之間差別很大,我們很難想到遺像與舊墻之間有什么聯(lián)系。但是結(jié)合上下文可以發(fā)現(xiàn),死者的遺像是用一寸的底片放大的,因?yàn)槭呛诎渍掌阅D:?,不?huì)很清楚。作者把這樣一張照片與一堵斑斑駁駁的舊墻聯(lián)系到一起,想象力十分豐富。遺像,本來指死者生前專門或無意留下的供后人追憶的照片或畫像。這里重新解碼了“遺像”的屬性,賦予遺像斑斑駁駁、模糊不清的特點(diǎn)。讀者初讀時(shí)一頭霧水,但當(dāng)讀者明白了作者的用意,會(huì)發(fā)現(xiàn)作者的比喻用得如此巧妙。例(2)是已經(jīng)死亡的楊飛接到殯儀館的電話,要求他到殯儀館去火化。死人接到電話是件不可思議的事情,更何況這個(gè)死人還有思維,能夠自由活動(dòng)。余華的表達(dá)完全偏離了客觀事實(shí),卻產(chǎn)生了極佳的表達(dá)效果,提高了讀者的閱讀興趣。
(二)摹形與息余格的兼用
作為一種修辭現(xiàn)象的“息余格”,就是故意超過常規(guī)要求提供了過量的信息,所以,有人稱之為“精細(xì)格”,這時(shí)說話人是別有用心的,目的是想達(dá)到某種特殊的表達(dá)效果[3]。
(3)他俯下身去察看,發(fā)現(xiàn)血是從腦袋里流出來的,流在地上像一朵花似的在慢吞吞地開放著。(《現(xiàn)實(shí)一種》)
(4)死亡在她的腹部逗留了片刻,以后就像潮水一樣涌過了腰際,涌過了腰際后死亡就肆無忌憚地蔓延開來。(《現(xiàn)實(shí)一種》)
在人類的文化世界和心理世界中,人類極力規(guī)避死亡的話題。例(3)是四歲的皮皮無意中摔死了堂弟后看到血的感受。對(duì)于一個(gè)四歲的孩子皮皮來說,他根本無法從容地觀察到流血的過程,而本來是非常悲劇性的一幕,但是余華用冷靜的口吻與精細(xì)的筆墨來描寫這一血腥場面,超越常規(guī),卻又取得了新穎的表達(dá)效果。在例(4)中,余華精確、細(xì)致地描寫了死亡到來的過程,十分具有想象力。
二、摹聲偏離
摹聲是摹寫事物聲音的摹繪修辭。所謂偏離,就是打破常規(guī)的超常表達(dá)[4]。使用正偏離可以使讀者產(chǎn)生新奇感,從而形成獨(dú)具魅力的語言特色。余華小說的摹聲偏離主要包括擬聲詞摹聲偏離和通感式摹聲兩種形式。
(一)擬聲詞摹聲偏離
余華使用擬聲詞摹寫聲音,使擬聲詞表現(xiàn)出含蓄、蘊(yùn)藉的審美特征,從而創(chuàng)造了一種特殊的氛圍。
(5)春生被他們打到在地,身體擱在那塊木牌上,一只腳踢在他腦袋上,春生的腦袋像是被踢出個(gè)洞似的“咚”地一聲響,整個(gè)人趴在了地上。(《活著》)
(6)中間的兩個(gè)鐵刺分別砍斷了肺動(dòng)脈和主動(dòng)脈,動(dòng)脈里的血“嘩”地一片涌了出來,像是倒出去一盆洗腳水似的。(《死亡敘述》)
例(5)使用了擬聲詞“咚”?!斑恕北臼切稳葜貣|西落下或擊鼓的聲音,這里用來形容春生被打的聲音。一個(gè)“咚”字委婉地說明春生已經(jīng)不是作為一個(gè)人挨打,說明了春生的悲慘經(jīng)歷。例(6)使用了擬聲詞“嘩”?!皣W”的意思是液體從高處落下發(fā)出的響聲,多用來形容雨下得大。例(6)中,“嘩”形容動(dòng)脈里的血涌出來的聲音,同時(shí)刻畫了血涌出來時(shí)的動(dòng)作,形象地說明了場面的血腥和暴力。
(二)通感式摹聲
通感式摹聲追求聲音的具體可感。聲音的特點(diǎn)是稍縱即逝,而調(diào)動(dòng)視覺、聽覺、觸覺,可以使讀者對(duì)聲音有更加清晰、明了的認(rèn)知。
(7)她的聲音像一股風(fēng)一樣吹到了他的臉上,他從那聲音里聞到了一股芳草的清香。(《世事如煙》)
(8)街上說話的是幾個(gè)男子的聲音,那聲音使瞎子感到如同手中捏著一塊堅(jiān)硬粗糙的石頭。(《世事如煙》)
例(7)屬于聽覺與嗅覺移位,例(8)屬于聽覺與觸覺移位。余華在小說創(chuàng)作中總是充分調(diào)動(dòng)人的感官,使視覺、聽覺、嗅覺、觸覺等多種感覺互相溝通,互相轉(zhuǎn)化[5]。因此,通感式摹聲可以使聲音具體可感,從而加深讀者對(duì)文本的理解。endprint
三、摹色與象征的綜合運(yùn)用
余華小說中有許多摹色與象征兼用的例子,即其一方面確實(shí)是在摹寫事物,但另一方面又明顯地具有一定的象征意義。
(9)那天鳳霞被迎出屋去時(shí),臉蛋紅得跟番茄一樣,從來沒有那么多人一起看著她,她把頭埋在胸前都不知道該怎么辦,二喜拉著她的手走到板車旁,鳳霞看看車上的椅子還是不知道該干什么。(《活著》)
(10)那時(shí)還下著雪,鳳霞身上像是蓋了棉花似的差不多全白了。(《活著》)
例(9)中本體是“臉蛋”,摹體是“番茄”。本體“臉蛋”和摹體“番茄”都是“紅”色。紅色象征著吉祥、喜慶與歡樂。通過摹寫番茄的顏色直觀表現(xiàn)出鳳霞因害羞而變紅的臉蛋,也說明鳳霞將要迎來幸福的人生。例(10)中,本體是“雪”,摹體是“棉花”,雪與棉花的顏色都是白色。白色象征著悲傷與不幸,通過摹寫棉花的白色,說明雪下得很密,渲染鳳霞死去的悲涼氣氛。例(9)與例(10)一紅一白,一悲一喜,表現(xiàn)出世事無常,提高了文章的審美趣味。
(11)有慶不會(huì)在這條路上跑來了。我看著那條彎曲著通向城里的小路,聽不到我兒子赤腳奔跑來的聲音。月光照在路上,像是撒滿了鹽。(《活著》)
這里把“月光”比作“鹽”,表面上是摹寫鹽的形態(tài),實(shí)際上寫出了夜色中的月光,如同白色的鹽鋪陳在路面上,是在摹寫鹽的顏色。在這里,鹽的形態(tài)特征被減弱,更重要的是表現(xiàn)鹽的色彩特征。鹽不但刻畫了慘白的夜色,而且象征著有慶的死是在福貴的傷口上撒鹽。由于鹽是咸的、苦的,這里的鹽還象征著在福貴的人生道路上充滿著艱辛和苦澀。
四、結(jié)語
綜上所述,余華的小說在語言方面取得了巨大成就,尤其是對(duì)于摹繪修辭的運(yùn)用,達(dá)到了爐火純青的地步。余華小說的語言世界存在著許多與物理世界、文化世界、心理世界相背離的現(xiàn)象,但是正是這些偏離與不一致,使得余華創(chuàng)造出一個(gè)又一個(gè)新奇而豐富的情感世界。而摹繪修辭的運(yùn)用,也形成了余華小說獨(dú)特的藝術(shù)魅力。
參考文獻(xiàn):
[1]吳禮權(quán).現(xiàn)代漢語修辭學(xué)[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2016:106.
[2][3][4]王希杰.修辭學(xué)通論[M].南京:南京大學(xué)出版社,1996:
89,91,184.
[5]江南.余華前后期小說中的比喻的變異及意義[J].揚(yáng)州大學(xué)學(xué)報(bào)
(人文社會(huì)科學(xué)版),2009,(2).
(石金莉 江蘇徐州 江蘇師范大學(xué)文學(xué)院 221116)endprint