李英偉
一篇文章應(yīng)該如何講,講什么,這是語文教師講一篇文章首先要思考的東西。教師深思如何講的多,熟慮講什么的少,真正能靜下心來反復(fù)多讀上幾遍文本、深耕文本、細(xì)讀文本的教師屈指可數(shù)。經(jīng)典作品之所以能成為經(jīng)典作品,就是因為這些作品經(jīng)受住了歷史的考驗,是典范的、權(quán)威的作品。經(jīng)得起歷史考驗,足以說明文本中的每詞每句都值得推敲,都值得去思考作者為什么這樣寫,為什么不那樣寫,作者故意刪去了什么。
以魯迅的《藤野先生》為例,《藤野先生》是一篇中學(xué)語文的傳統(tǒng)課文,因此要講出新意來恐怕不容易。但越是傳統(tǒng)的、經(jīng)典的,越要敢于試探,敢于挑戰(zhàn),沒有這點勇氣,語文是教不好的。魯迅先生也說過,文章寫成以后他至少要看兩遍,要將可有可無的東西刪去。因此,教師研讀文本時,不只要讀懂文本語言,更要讀懂語言文字背后的東西。好多語文教師反映魯迅的文章難講,是因為他們還未深入魯迅的文章,一旦深入進去便能體驗到魯迅的文章如蘇州園林一樣,不只是技術(shù),更是藝術(shù)。
《藤野先生》一文,前五段寫的是作者從東京到仙臺讀書的經(jīng)歷,后又插入了幻燈片事件,大多數(shù)教師對這兩部分的處理是簡而又簡。究其原因,就是沒有思考到這兩部分在文章中應(yīng)起到的作用,而脫離這兩部分對人物進行分析是片面的、生硬的。
為此,可以嘗試作如下思考與探索:
開頭前五段,足足用了五段,既然魯迅先生寫了,這足以說明這五段在文本中要負(fù)起其使命。通過閱讀文本,可以知道這五段寫的是作者“我”與清留學(xué)生的格格不入,寫我在仙臺生活的不適應(yīng)。一句“到別處去看看,如何呢”,足以說明魯迅當(dāng)時那種無奈的心情和生存狀態(tài)的困境。如此的生存狀態(tài)促使魯迅要離開仙臺,生存狀態(tài)越差,越急于離開,越想新環(huán)境、新狀態(tài)下能遇見自己想見的人。而在仙臺,魯迅恰恰遇見了一生中最好的老師,藤野先生正是在魯迅無法擺脫困境的絕望情況下,給予了魯迅毫不經(jīng)意中的關(guān)懷,慰藉了魯迅“孤寂”心靈。魯迅寫完了自己的生存困境,接著開始寫了更讓自己難以容忍的精神困境,即作為殖民地半殖民地的中國知識分子,在異鄉(xiāng)——日本,在日本民族主義的狂潮中,所感到的巨大壓力,所受到的不能容忍的屈辱,所激起的思想的反省。這一次,又是藤野先生用他“為中國”“為學(xué)術(shù)”的超越民族主義的心胸,縫合了魯迅些許的傷口。
離開以上的這些分析,對那時的魯迅、那時的藤野先生的分析都是片面的。只有充分理解魯迅這樣的生存困境和精神困境,才能理解藤野先生對于魯迅的意義。魯迅說:“在我所認(rèn)為我?guī)煹闹?,他是最使我感激、給我鼓勵的一個。他的性格,在我的眼里和心里是偉大的,雖然他的姓名并不為許多人所知道?!睘槭裁呆斞附o予藤野先生這么高的評價,很大原因是因為藤野先生對魯迅的關(guān)心是一種自然,是一種平常,是一種不經(jīng)意,而正是這種自然、平常和不經(jīng)意,才在魯迅的心靈中引起了巨大的波瀾,并且引發(fā)了極其崇高的敬意。
魯迅在他的作品中多次說過這樣的話語:黑暗的現(xiàn)實,常常“增長了我的壞脾氣——老實說,便是教我一天比一天的看不起人”。因此,他總想努力地去尋找并挖掘“理想的人性”,將我從壞脾氣里拖開。因此,在某種程度上,魯迅寫這些“為‘正人君子之流所深惡痛疾的文字”時,要寫《藤野先生》,目的就是要從藤野先生身上挖掘出“理想的人性”,并用來和現(xiàn)實對抗。
對文本挖掘到這種程度,授課的思路也就開闊了許多。endprint