趙麗
摘 要:研究大學(xué)英語教學(xué)中學(xué)生英美文學(xué)素養(yǎng)的培養(yǎng)途徑,能夠有效提高大學(xué)生英美文學(xué)素養(yǎng)的綜合水平。基于此,本文將簡單介紹英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)一體化的價值,其中主要包括豐富語言學(xué)習(xí)、提高英語文化的了解度、培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造力以及加強(qiáng)學(xué)生道德修養(yǎng)四方面內(nèi)容。并分析實(shí)現(xiàn)英美文學(xué)與大學(xué)英語一體化的具體措施,希望通過本文研究能夠促進(jìn)大學(xué)英語教學(xué)水平,切實(shí)提升大學(xué)生英語涵養(yǎng)。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué);大學(xué)英語;教學(xué)一體化;價值
英美文學(xué)作為大學(xué)英語教學(xué)中的相關(guān)內(nèi)容,對大學(xué)生文學(xué)素養(yǎng)和英語語言表達(dá)能力的培育有著十分積極的功能。基于近年來大學(xué)英語教學(xué)創(chuàng)新性開展的實(shí)際情況,將英美文學(xué)融入到大學(xué)英語教學(xué)中,實(shí)現(xiàn)英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)的一體化開展逐漸成為教學(xué)活動開展的趨勢?;诖耍斜匾獓@英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)一體化的價值進(jìn)行探討,以豐富教學(xué)活動的有效開展。
一、英語文學(xué)與大學(xué)英語一體化的價值概述
首先英語文學(xué)與大學(xué)英語一體化能夠豐富語言學(xué)習(xí)。由于東西方文化差異的不同,人們的思維方式以及語言表述方式也存在較大差異,要想從根本上提高英語學(xué)習(xí)質(zhì)量,就需要從語言思維方式入手,保證最終的英語學(xué)習(xí)質(zhì)量。
其次,英語文學(xué)與大學(xué)英語一體化可以提高英美文化了解度。英美文學(xué)中包含了西方思想意識、價值體系以及思考問題的方法,學(xué)生可以通過閱讀不同時期的文學(xué)作品,體會到西方不同時期的文化背景以及思想方式,加深學(xué)生對英美文化的了解程度。
最后,英語文學(xué)與大學(xué)英語一體化可以培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)造能力。學(xué)生在文學(xué)閱讀的過程中能夠更加了解異國文化,甚至在書本中找到自己的興趣點(diǎn),激發(fā)出學(xué)生閱讀興趣的同時,鍛煉學(xué)生的創(chuàng)造能力。
二、英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)一體化面臨的挑戰(zhàn)
通過上述分析,對于英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)一體化的價值內(nèi)容有了一個比較清楚地了解,但是筆者在研究調(diào)查過程中發(fā)現(xiàn),目前一些高校英語課堂在實(shí)踐過程中,存在許多問題影響了兩者的融合,分析這些問題能夠?yàn)橹蟛扇『侠淼膶Σ叽龠M(jìn)兩者一體化進(jìn)程有非常重要的通。具體來說,英美文學(xué)與大學(xué)英語一體化面臨的挑戰(zhàn)主要有以下三個方面。
(一)教師缺乏動力,教學(xué)效率低下
當(dāng)前在部分大學(xué)英語課堂中,英語老師在課堂上采用的教學(xué)手段就是單一的知識輸送,這種固化的教學(xué)模式,確實(shí)省時省力,但是久而久之教師就對英語教學(xué)失去了熱情。此外,教師個體對學(xué)生進(jìn)行英語學(xué)習(xí)的目標(biāo)存在理解偏差,認(rèn)為其目的就是為了訓(xùn)練他們記憶單詞速度,使之在之后的考試中能夠更快地做題,這種錯誤的教學(xué)目標(biāo)使得大學(xué)英語課堂文本數(shù)量和詞匯量都大幅增加,教學(xué)任務(wù)加大,無形中讓教師產(chǎn)生一定煩躁和抵觸情緒。上述種種氛圍,導(dǎo)致教師教學(xué)工作缺乏動力、大學(xué)生學(xué)習(xí)效率低下。當(dāng)然,也有少量勤奮,果敢的教師嘗試將英美文學(xué)融入其中,但個人的力量微不足道,集體備課貌合神離,使得一體化效果一般。
(二)學(xué)生重視程度不夠
筆者在對部分大學(xué)生關(guān)于英語教學(xué)的態(tài)度進(jìn)行調(diào)查時發(fā)現(xiàn),很大一部分學(xué)生對大學(xué)英語課的定位是“高大上”,新版教材中呈現(xiàn)更大量的生詞和短語,學(xué)習(xí)信心逐漸缺失,慢慢形成閱讀課是“跟著老師聽翻譯,劃要點(diǎn)”的代名詞的觀念。學(xué)生個體對于英語文本的理解程度和觀察視角不同,無法通過學(xué)習(xí)形成有效的共鳴。有意閱讀,卻用法不當(dāng),迷茫中停滯不前,更沒有精力去了解英美文學(xué)與高校英語的相同與差異了。
(三)教學(xué)方法缺乏實(shí)效性
在目前高校英語課堂中,合作學(xué)習(xí)、翻轉(zhuǎn)課堂等教學(xué)方法都是使用較多的教學(xué)手段,但是在實(shí)踐過程中缺乏實(shí)效性,以合作學(xué)習(xí)為例,在高校英語課堂的小組合作,在適應(yīng)期后,各種討論,展示,點(diǎn)評,追問,熱鬧非凡,場面令人欣慰,但分析之下,不難發(fā)現(xiàn)一些普通的合作學(xué)習(xí)法還是存在著一些問題的,比如討論分工不明,展示相互推委,課堂甚至淪為“A等生與教師的對話專場”,C等生自我定位為“旁觀者”。不同能力的學(xué)生常被分配到共同的難度一致的任務(wù),合作低效。評價也不受足夠重視,鼓勵效果不佳。概括來說,英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)教學(xué)方法形式到位,神韻甚微。
三、大學(xué)英語教學(xué)與英美文學(xué)一體化實(shí)現(xiàn)對策
(一)豐富教學(xué)內(nèi)容與內(nèi)涵
英美文學(xué)與大學(xué)教學(xué)一體化的教學(xué)目標(biāo)是多樣化的,這就要求具體一體化實(shí)施方案設(shè)計(jì)要能夠滿足不同大學(xué)生的學(xué)習(xí)要求。除此之外,在這個過程中中職教師可以采取不同的學(xué)習(xí)方法,例如進(jìn)行小組學(xué)習(xí),在學(xué)生合作學(xué)習(xí)中,教師起到了引導(dǎo)作用。教師要掌控好學(xué)生合作學(xué)習(xí)的氛圍和進(jìn)度,在學(xué)生進(jìn)行合作學(xué)習(xí)的時候,教師應(yīng)該關(guān)注每一學(xué)習(xí)小組的情況,并且對每一個學(xué)習(xí)小組進(jìn)行個別指導(dǎo)。如果發(fā)現(xiàn)每一個學(xué)習(xí)小組都能自行解答出一道題目時就停止學(xué)生的討論請其中一個學(xué)習(xí)小組總結(jié)出自己的答案,然后簡單評價后讓學(xué)生自行解決下一個問題。并且時常關(guān)注每一個學(xué)習(xí)小組學(xué)生的參與情況,鼓勵每一個學(xué)生都積極參與合作探討,對個別基礎(chǔ)薄弱的學(xué)生進(jìn)行重點(diǎn)指導(dǎo)。
(二)閱讀經(jīng)典文學(xué)作品
教師在課堂中還可以利用經(jīng)典文學(xué)作品培養(yǎng)學(xué)生的英美文學(xué)素養(yǎng),例如,教師可以為學(xué)生設(shè)定一個經(jīng)典文學(xué)作品的閱讀書單,教師在課堂上可以和學(xué)生討論文章中的經(jīng)典片段,這種方式能夠讓學(xué)生在相互交流的過程中加深自己對文學(xué)作品的理解,提升自己的英語閱讀能力。
(三)強(qiáng)化一體化方法的選定
在上述分析中已經(jīng)提到,目前大學(xué)英語教學(xué)方法非常豐富,翻轉(zhuǎn)課堂、慕課以及信息技術(shù)教學(xué)都是比較先進(jìn)的教學(xué)理念,然而不同英美文學(xué)內(nèi)容的講解方法對于大學(xué)生英語能力要求各不相同,所以在方案選取過程中就要對他們的實(shí)際學(xué)習(xí)情況作出理解,以高校社團(tuán)為例,大學(xué)生可以通過參加自己喜歡的英語社團(tuán),閱讀不同風(fēng)格的英美文學(xué)作品來提升自己對英美文學(xué)文化的了解程度,而社團(tuán)管理人員可以定期組織社團(tuán)成員觀看相關(guān)文學(xué)改編電影或者影視作品,豐富英美文學(xué)呈現(xiàn)效果,提升大學(xué)生英語文學(xué)素養(yǎng)。
參考文獻(xiàn):
[1]張秋宇.英美文學(xué)在大學(xué)英語教學(xué)中的價值分析[J].太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào).2017(07).
[2]張浩.淺析英美文學(xué)在大學(xué)英語教學(xué)中的作用[J].校園英語.2017(25).
[3]李恬恬.英美文學(xué)在大學(xué)英語教學(xué)中的分析[J].校園英語.2017(17).