韓海青
摘要:近年來隨著國家對紀錄片產(chǎn)業(yè)的扶持,以及“互聯(lián)網(wǎng)+”視域下給紀錄片傳播帶來了新機遇。以《本草中國》為代表的中醫(yī)藥文化紀錄片從創(chuàng)作到傳播都結合了當前互聯(lián)網(wǎng)思維,使得該題材紀錄片建立了良好口碑和市場優(yōu)勢,本文將通過近兩年創(chuàng)作的中醫(yī)藥文化紀錄片為案例,解析在“互聯(lián)網(wǎng)+”視域下中醫(yī)藥文化紀錄片創(chuàng)作與傳播策略,為日后該題材紀錄片長遠發(fā)展提供借鑒。
關鍵詞:“互聯(lián)網(wǎng)+”;紀錄片;新媒體;創(chuàng)作與傳播
中圖分類號:J952 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2018)09-0101-03
“互聯(lián)網(wǎng)+”時代紀錄片產(chǎn)業(yè)格局發(fā)生重大變化,在《2016年中國紀錄片理論研究概述》指出,新媒體是日前紀錄片傳播的重要平臺,傳播方式的改變同時影響文本創(chuàng)作的改變。講述中國故事,傳播傳統(tǒng)文化,成為了眾多紀錄片的主要訴求。而中醫(yī)藥文化紀錄片的立足點就是傳播中醫(yī)藥文化,推動國家形象建設,弘揚社會主義核心價值觀。從《本草中國》到《本草中華》,再到未播先火的《千年國醫(yī)》,此類中醫(yī)藥文化紀錄片的創(chuàng)作與傳播一直緊跟“互聯(lián)網(wǎng)+”新理念,成為了文化類紀錄片《舌尖上的中國》和《我在故宮修文物》后又一現(xiàn)象級作品。
一、“互聯(lián)網(wǎng)+”視域下中醫(yī)藥文化紀錄片創(chuàng)作方法
(一)敘事策略從宏觀走向微觀
習近平同志提出,講故事是國際傳播的重要模式。中國故事的敘事段落由不同本土文化要素統(tǒng)領,呈現(xiàn)出對空間、時間、人物有側重的敘事模式,風土、風物、人物三類敘事模式各自主導一個敘事段落,不同的敘事段落又共同組成了一個完整的故事文本[1]。結合“互聯(lián)網(wǎng)+”創(chuàng)作新環(huán)境,伴隨多元文化觀念的傳播,紀錄片已經(jīng)從曲高和寡走向大眾生活,視角更加貼近觀眾需求,題材創(chuàng)作選擇有較大轉變,受眾在觀看作品有更加強烈的主體和參與意識。因此在制作方面更加注重互聯(lián)網(wǎng)傳播的特點。著名紀錄片人冷冶夫表示成功的紀錄片應該要做到主題事件化,事件故事化,故事人物化,人物細節(jié)化,細節(jié)畫面化。中醫(yī)藥文化紀錄片《本草中國》的文本故事立足點在個體人物故事,每一集都有一個主題,將不同的內容,通過事件與故事結合呈現(xiàn)老藥工和中醫(yī)藥彼此間的傳承與合作。這種敘事特點正式適應了新媒體紀錄片制作的新形態(tài)。例如在《時間》這集需要講述幾種不同草藥之間和時間的關系,每味草藥背后一位人物故事,圍繞時間這一主題串聯(lián)起來,節(jié)奏流暢。這種敘事模式打破傳統(tǒng)時間敘事模式,而是圍繞主題跳躍性敘事,絲毫不影響觀影體驗,反而能夠增加趣味性,吸引觀眾注意力?!侗静葜袊吩贑SM35城市平均收視率達到了0.713%,第二季《本草中華》在豆瓣2017紀錄片排行榜單名列前十,評分9.0分。因此敘事視角的個體化和平民化創(chuàng)作方法和價值觀更具有大眾吸引力。《本草中國》的總導演干超在接受媒體采訪時表示,創(chuàng)作之初就決定拋開宏達敘事視角,雖然了解到大部分觀眾對中醫(yī)認知的距離和神秘,但依然希望通過個體故事作品讓更多人走進中醫(yī)藥世界,了解中醫(yī)藥文化中所體現(xiàn)的中國人的內在精神核心。紀錄片《秘境神草》更是將自然風光、民族文化與本草結合,一個故事、一位采藥人、一株神草,片中傳遞出對自然的敬畏,對生命的熱愛。成為了又一部中醫(yī)藥文化紀錄片代表作品。
(二)借助“互聯(lián)網(wǎng)+”技術,視聽語言多樣化
“互聯(lián)網(wǎng)+”時代全民的觀影和閱讀習慣的轉變,紀錄片的創(chuàng)作必須順應發(fā)展趨勢,目前國內紀錄片創(chuàng)作主要由戲劇美學主導,技術美學支撐。因此紀錄片的畫面需適應手機等移動終端的觀看模式,對人物與細節(jié)的刻畫需要更多的特寫鏡頭去呈現(xiàn),才能更好的情感傳遞。《本草中國》和《本草中華》都在衛(wèi)視和愛奇藝同步播出,該片采用4K超清技術拍攝,運用微距、高速攝影等技術革新方式把草木細節(jié)之美呈現(xiàn)給觀眾。觀眾在手機客戶端觀看也能清晰可見藏紅花的花絲、紅曲的顆粒,讓中華本草在鏡頭前充滿了生命力。在后期制作方面用中國元素后期包裝,片頭片尾后字幕設計都以水墨畫、書法元素呈現(xiàn)中國傳統(tǒng)特色元素,為了更好普及中草知識,會單獨把片中出現(xiàn)的中草藥進行動畫解說。這種把復雜問題簡單化、條理化的包裝方式,讓信息傳播更直觀、有趣,適應當前碎片化、個性化的觀影習慣。
(三)創(chuàng)作過程的互動性
在“互聯(lián)網(wǎng)+”思維影響下創(chuàng)作的中醫(yī)藥文化紀錄片不再是傳統(tǒng)的紀錄片附屬品,從敘事結構、視聽語言等都要適應互聯(lián)網(wǎng)特性。國家的“一帶一路”規(guī)劃中特意強調了為中醫(yī)藥事業(yè)的對外發(fā)展格局和規(guī)劃,國家中醫(yī)藥管理局制定了中醫(yī)藥文化建設十三五規(guī)劃。這意味新媒體時代中醫(yī)藥文化紀錄片的創(chuàng)作之初就身負使命,需要更加注重用戶的參與性與互動性,由北京一道陽光傳媒公司全額投資管理,央視和中國國際電視總公司聯(lián)合出品的中醫(yī)藥文化紀錄片《千年國醫(yī)》在創(chuàng)作之初就成立了官方公眾號“紀錄中醫(yī)”,在平臺隨時發(fā)布各種拍攝花絮和攝制動態(tài)。同時還單獨建立了名醫(yī)大家子板塊,其中包括各類國醫(yī)大師、名醫(yī)名家、紀錄片顧問團隊等介紹,定期會科普各類中醫(yī)藥的知識。在還未正式播出之際便吸引了眾多粉絲,觀眾一直可以通過公眾號平臺全程參與紀錄片的創(chuàng)作,同步了解各類動態(tài)?!肚陣t(yī)》不僅是要拍攝出一部具有代表性的中醫(yī)藥文化紀錄片,同時利用“互聯(lián)網(wǎng)+”思維,利用公眾號運營增加用戶的粘性,為之后成片的播出提供收視保證。
二、“互聯(lián)網(wǎng)+”視域下中醫(yī)藥文化紀錄片傳播方式
(一)播放平臺的轉變
2016年現(xiàn)象級紀錄片《我在故宮修文物》在央視播出并未獲得太多關注,隨后制片方在上傳至嗶哩嗶哩彈幕視頻網(wǎng)站后反而受到熱議關注,在微博微信平臺迅速傳播。不僅再次回歸了傳統(tǒng)媒體平臺,又制作出了影院版上映。成為了一部現(xiàn)象級的媒體融合背景下的文化類紀錄片?!盎ヂ?lián)網(wǎng)+”時代中國多家門戶網(wǎng)站開辟了紀錄片頻道,這其中包括新浪、網(wǎng)易、騰訊三大傳統(tǒng)門戶網(wǎng)站,百度旗下的愛奇藝,中國最大的UGC視頻網(wǎng)站優(yōu)酷,央視的CNTV,專業(yè)性紀錄片產(chǎn)業(yè)運營平臺“中國紀錄片網(wǎng)”“良友紀錄”等。近年來網(wǎng)絡瀏覽量過億的中國紀錄片超過了九部,紀錄片在新媒體平臺的傳播主要通過移動端來實現(xiàn),手機已經(jīng)成為新媒體的主要入口,其播放總量已占新媒體總播放量的六成以上。例如愛奇藝以流暢高清觀影模式一直是業(yè)內優(yōu)勢,這也非常適合紀錄片鏡頭語言展示。同時愛奇藝的紀錄片頻道以版權購買作為主要發(fā)展策略并逐漸建立了屬于自己的紀錄庫,并且特別重視紀錄片行業(yè)的發(fā)展,在開展紀錄片論壇的同時,直接參與到紀錄片創(chuàng)作和投資。上海紀實頻道總監(jiān)干超在2016年紀錄片產(chǎn)業(yè)論壇上發(fā)言表示,該頻道的戰(zhàn)略已經(jīng)由播出轉向市場,在成立了云集將來傳媒有限公司后和愛奇藝合作陸續(xù)出品了《本草中國》和《本草中華》系列中醫(yī)藥文化紀錄片。這兩部作品不僅是傳統(tǒng)媒體和新媒體合作的產(chǎn)物,更成為了中醫(yī)藥文化紀錄片創(chuàng)作的標桿。傳播渠道的變化,推動了主流媒體傳播理念的變化,傳統(tǒng)媒體積極與新媒體合作,全媒體互動,通過跨界融資、項目合作等方式實現(xiàn)傳統(tǒng)頻道突破。
(二)傳播方法的調整
“互聯(lián)網(wǎng)+”時代紀錄片從業(yè)者越發(fā)意識到網(wǎng)絡平臺是紀錄片宣傳的重要途徑。《舌尖上的中國》便是通過微博粉絲熱議產(chǎn)生了良好的口碑傳播。根據(jù)中國傳媒大學輿情口碑研究所/艾利艾咨詢5月14 - 28日對微博2305條樣本的調查分析中,對于紀錄片的正面評價44.34%,對其負面評價4.86%,中性評價50.8%。正面評價占比遠大于負面評價占比??梢钥闯觯渡嗉馍系闹袊吩谖⒉┥铣浞众A得了網(wǎng)友們的青睞[3]。無論從紀錄片制作方還是到民間紀錄片工作者都需要通過微博微信,開設新的傳播交流平臺,方便大眾的觀影習慣。例如央視紀錄片官微每天都會對首播的節(jié)目進行預告?!侗静葜袊泛汀侗静葜腥A》也同樣開設官方微博微信進行作品宣傳,積極與網(wǎng)友展開互動交流,即使在作品播出完結之后,也沒有停止公眾號的推廣。《本草中國》在微博和微信平臺運用了漫畫本草、預告花絮等方式,加之平臺上風趣幽默的語言與互動,逐漸吸引了眾多粉絲。隨后組織了官方興趣小組,吸引更多具有專業(yè)視角的受眾。在播出后《本草中國》作為熱門話題打敗了同一時段播出的熱門綜藝,關注度上升第一位。除了線上活動運營,在線下舉行提前觀片、校園招聘、體驗中草藥等互動活動,各大城市公交地鐵也張貼了宣傳海報?!肚陣t(yī)》的公眾號在開拍之際就開始運行,不僅完成了作品本身的宣傳,更加注重對中醫(yī)藥文化的推廣,定期普及中醫(yī)藥文化知識,宣傳名醫(yī)故事。
(三)“互聯(lián)網(wǎng)+”紀錄片商業(yè)合作的新模式
中醫(yī)藥文化紀錄片相比于其他文化類紀錄片有著獨特的商業(yè)合作空間。《本草中國》中不僅讓觀眾逐步了解中華中醫(yī)藥文化的博大精深,更推廣了一批有價值的老字號,杭州回春堂老藥工的膏方,廣州陳李濟的陳皮,破壁本草草晶華、東阿阿膠等,并在微信平臺開設購買正品中草藥的版塊。在《本草中國》和《本草中華》成功播出后,國藥微客與本草中國達成戰(zhàn)略合作,目前國內保健品市場亂象重生,國藥微客平臺創(chuàng)立是在“一帶一路”以及“互聯(lián)網(wǎng)+”發(fā)展的大趨勢下,雙方攜手為消費者提供更加健康、營養(yǎng)、有價值的保養(yǎng)保健產(chǎn)品,將國藥微客打造成與當代消費者一起成長的優(yōu)質商城平臺,推動資源和產(chǎn)業(yè)的深度合作?!盎ヂ?lián)網(wǎng)+”時代在傳播平臺從傳統(tǒng)電視到視頻網(wǎng)站轉變,新的廣告?zhèn)鞑?zhàn)略也更加清晰,精準定位受眾群體才會取得較高的廣告回報。
三、結語
在“互聯(lián)網(wǎng)+”視域下,紀錄片市場從創(chuàng)作、傳播、受眾、互動、營銷等各個環(huán)節(jié)都在轉變。中醫(yī)藥文化紀錄片的使命不僅是為了促進國內文化類紀錄片種類的發(fā)展,更重要是傳播中醫(yī)藥文化,提高國民對中醫(yī)藥文化的自信,能作為國家形象名片對外傳播。目前除了《本草中國》系列、《秘境神草》《千年國醫(yī)》,中醫(yī)藥文化紀錄片依然處于發(fā)展階段,其中本草中國系列也確定了第一季海外發(fā)行的計劃,此類紀錄片在“互聯(lián)網(wǎng)+”時代更需要秉承本土化的敘事理念,講述好中國故事,創(chuàng)作與傳播方法能夠與全球化接軌,更好增強國際影響力。
參考文獻:
[1]高貴武,寸洋.跨文化與本土化:中國電視紀錄片本土文化呈現(xiàn)的敘事策略[J].國際新聞界,2012(10).
[2] 張同道.2015中國紀錄片發(fā)展研究報告[J].現(xiàn)代傳播,2016(5):116.
[3]劉旭,李防.從“舌尖上的中國”網(wǎng)絡輿情分析看紀錄片的網(wǎng)絡傳播[M].中國紀錄片發(fā)展報告.2012:366.