彭井
內(nèi)容摘要:薩曼·魯西迪是印度裔英國作家,被稱作二十世紀(jì)最杰出的作家之一,被譽(yù)為“后殖民文學(xué)教父”、“二十世紀(jì)魔幻現(xiàn)實主義小說的扛鼎之人”。《午夜之子》在講述主人公薩里姆個人的人生故事同時,也從宏觀上展現(xiàn)了整個印度次大陸的現(xiàn)代史。本論文共由三章組成。第一章主要介紹《午夜之子》的故事梗概、思想內(nèi)容等。第二章是對《午夜之子》的敘述手法最主要的特點進(jìn)行分析。第三章對文本進(jìn)行詳細(xì)地分析,從人物形象的角度出發(fā),對其身上體現(xiàn)的魔幻現(xiàn)實主義元素進(jìn)行解讀。
關(guān)鍵詞:午夜之子 魔幻現(xiàn)實主義 手法 人物 意象
一:薩曼·魯西迪及《午夜之子》概述
薩曼·魯西迪1848年出生在印度的一個富有文學(xué)氣息的穆斯林中產(chǎn)階級家庭,14歲之后移民英國,18歲進(jìn)入劍橋大學(xué)學(xué)習(xí)歷史專業(yè)。
他的成名之作《午夜之子》以主人公薩里姆為故事的敘述者,主要講述了從1947到1977年間他及其家人的生活(還包括32年前薩里姆外公的生活),在這同時映射了整個印度的歷史。小說由三部分組成,包括了三十個章節(jié)。前八個章節(jié),主要講述了薩里姆外公阿齊茲和外婆納西姆,還有父母的婚姻故事。第二部分主要講述了薩里姆從嬰兒到少年的成長過程,中間經(jīng)歷了各種各樣神奇的故事。第三部分開始,薩里姆因為嗅覺十分靈敏,在軍隊的軍犬小分隊里被當(dāng)作“狗人”,參與搜尋工作。后與婆婆帝結(jié)婚生下了不是自己親生的兒子。婆婆帝死后,薩里姆與往日的保姆瑪麗相遇,獲得了醬菜廠,女工博多成為薩里姆故事最忠誠的傾聽者。最后,薩里姆的身體分崩離析走向了死亡。
主人公薩里姆就像是一面鏡子,折射出了作者魯西迪本人故事的同時,也折射出了整個印度近代的歷史?!段缫怪印芬欢ǔ潭壬峡梢钥醋魇囚斘鞯系淖詡鳎部梢钥醋鍪菍τ《冉返暮啙崟鴮?。
二、《午夜之子》敘述手法
魔幻現(xiàn)實主義小說不同于傳統(tǒng)小說的一個重要特點就是,傳統(tǒng)小說在時間模式上往往采取的是一種“線性思維”,而對于魔幻現(xiàn)實主義小說來說敘事時間不再是單一的線性模式。在《午夜之子》之中,魯西迪就采用把多種時間模式重疊,不拘泥于單純的時間和空間,將時空碎片化?!段缫怪印返牧硗庖粋€敘述特點就是將真實與夢幻相結(jié)合,最顯著的就是將真實的歷史事件與奇特的幻想融合。在過去,現(xiàn)在,將來任意變換,夢境、回憶、幻想讓人混淆,大量的預(yù)敘、倒敘、插敘花樣迭出。由此,現(xiàn)實與虛幻相結(jié)合,《午夜之子》體現(xiàn)出的神秘、魔幻之感迎面而來。
小說的第一章的一開頭用“話說有一天……”開頭,讓人以為就是一個普通的時間點,就像許多故事傳統(tǒng)的開頭一樣“有一天……”。但是,接著就用了“午夜十二點鐘聲敲響時……”和“也就是印度取得獨立的那個時刻”向讀者介紹了自己出生的準(zhǔn)確時間,甚至準(zhǔn)確到了分秒。但是剛講完出生的時間,時間一下又跳躍到了現(xiàn)在,“不過,這會兒,時間(已經(jīng)不需要我了),快要完了。我很快就啊三十一歲了?!币幌掠值搅爽F(xiàn)實的時間,跨越了三十一年,從回憶跳了現(xiàn)實。簡單地介紹完自己的情況后,緊接著時間又回到了“一九一五年早春的一個清晨”,地點也從出生的孟買,跳躍到了克什米爾,人物也由自己變成了自己的外公阿齊茲。就在這么簡單的第一章開頭部分,跟隨著魯西迪的敘說,我們從印度的孟買穿越到了克什米爾地區(qū),從1947年印度獨立,跳躍到了“現(xiàn)在”,又跳回了1915年。完成了過去、現(xiàn)在、將來,時間上的任意變換。
預(yù)敘、插敘、倒敘在文本中更是數(shù)不勝數(shù)。例如,在薩里姆出生后還是嬰兒時期,筆鋒突轉(zhuǎn),寫到:“因此,正是由于我的緣故,阿赫穆德·西奈在我出世以后的那些日子里,陷入到將成為他倒霉的原因的兩個想入非非的虛幻世界之中去,其中一個說的就是瓶中的精靈,另一個則與海底的土地有關(guān)?!睂⒅笏_里姆父親阿赫穆德的事業(yè)前景預(yù)先提出來了,與朋友做有關(guān)填海造陸的生意虧損了,整日借酒澆愁。緊接著在下一段插敘了一段之后薩里姆七歲時與父親的對話:“我記得,在一個涼爽季節(jié)的傍晚,我父親坐在我的床上(我七歲了)給我講故事……”
在《午夜之子》中,時間可以說完全被作者的意識和思維掌控,各種敘述方法結(jié)合,在時空里穿梭跳躍。魯西迪把創(chuàng)作變成了一場時空游戲,在里面玩得不亦樂乎,運(yùn)用得爐火純青。
三、《午夜之子》人物形象
《午夜之子》中涉及的人物形象眾多,神秘奇幻的人物形象也是其魔幻現(xiàn)實主義的最顯著體現(xiàn)。魯西迪把人物夸張或者說是扭曲到奇怪的程度,但是隱藏在奇怪的外表和超能力下的靈魂往往卻是人物最真實的本質(zhì)。由于作品里面涉及的人物太多,本文只挑選其中最為重要,也是互為對立的薩里姆和濕婆進(jìn)行分析。
1、薩里姆
薩里姆是整部小說的主人公,作為故事的敘述者,他既象征著印度教里的守護(hù)神毗濕奴,也對應(yīng)基督教里的上帝形象。
薩里姆和毗濕奴對應(yīng)的關(guān)系可以從兩個方面得出:第一是因為薩里姆在小說扮演的是民族拯救者,而毗濕奴也是印度神話中的保護(hù)神。在印度神話中,梵天主管“創(chuàng)造”、濕婆主管“毀滅”,而毗濕奴是“維護(hù)”之神。而《午夜之子》中的薩里姆,在印度獨立日午夜出生的一千零一個孩子中,他是接近十二點的,所以他成為能力最強(qiáng)的一個,也就是能夠在頭腦里召集所有的午夜之子開會。由此,也成為了午夜之子大會的首領(lǐng)。
除開他們的地位相似之外,薩里姆也是想要通過自己的能力保護(hù)國家,比如在小說后面部分,薩里姆由于種種原因成了非法移民和逃兵,但是他仍然心系祖國企圖以一己之力拯救國家。薩里姆的想法盡管是不現(xiàn)實的、天馬行空的,但是他認(rèn)為自己的命運(yùn)是和整個印度的命運(yùn)聯(lián)系在一起,只有自己才能拯救印度、保護(hù)印度人民??梢姡谶@一點上薩里姆和毗濕奴也是一致的。
第二個方面是因為薩里姆和毗濕奴一樣都擁有無所不在的超凡的能力。在小說里面薩里姆會不知不覺地影響歷史進(jìn)程,或者說是參與重要的歷史事件里。例如在第十三章“孟買之戀”中,被伊維推了一把的薩里姆混入了游行隊伍之中,在人群里薩里姆被要求說古吉拉特語。他無意中說出的一句押韻的話:“你好嗎?我很好!我要拿大棒揍得你跑?!背蔀榱擞涡嘘犖榈目谔?。薩里姆認(rèn)為自己成為了這場沖突的直接起因。在神話里,毗濕奴也是多次下凡拯救人民。所以,這一方面薩里姆也是和毗濕奴重合。endprint
在印度神話里薩里姆隱喻的是毗濕奴,在基督教《圣經(jīng)》里,薩里姆則是暗指上帝。首先,薩里姆和上帝的出生就是不平凡的,都是帶著救世主的身份。在《圣經(jīng)》中,有三個圣人在圣母瑪利亞懷孕之前就將她兒子的一切告知了她,同樣的事情也發(fā)生在薩里姆身上,他母親在懷孕期間算命,算命的大師幾乎將薩里姆的一生都預(yù)知出:“是個兒子,太太,他的年紀(jì)永遠(yuǎn)不會比他的祖國大——既不大也不小。將會有兩個腦袋——但你只看見一個——將會有膝蓋和鼻子,鼻子和膝蓋。報紙稱贊他,兩個母親養(yǎng)育!騎自行車的愛他,但是人群會推他!……他沒有兒子卻會有兒子!他沒有老的時候已經(jīng)老了!他在沒死的時候……已經(jīng)死去了?!边@段話幾乎將薩里姆生命中最重要的事情都預(yù)測出來。所以,薩里姆和耶穌有著類似的出生經(jīng)歷,都是帶著拯救世界的目的出生。
2、濕婆
在小說中還有另外一個與薩里姆對立的角色就是濕婆,他的名字就與印度教的三大神之一的“毀滅神”濕婆相同。不光是名字相同,濕婆在小說中形象也與“毀滅之神”有著很多的相似點。
在《午夜之子》最后,濕婆和薩里姆站在了相對立面,成為了對手。在午夜之子的成立之初,濕婆就不服從薩里姆的管控,成為薩里姆最為擔(dān)心的人。之后,在巴基斯坦和印度的戰(zhàn)爭中,濕婆成為印度軍隊的秘密武器。他的兩個巨大的膝蓋,能夠在瞬間夾死敵人,由此濕婆也立下了赫赫戰(zhàn)功。之后,濕婆在印度成為了有名的少校,為英迪拉政府做事。在英迪拉政府實施緊急狀態(tài)時,他幫助軍隊清洗了貧民窟造成了許多人的死亡,并且抓住了午夜之子的成員實施化學(xué)閹割。從小說中關(guān)于濕婆的描寫,可以看出濕婆一直都是在殺人或者說是在進(jìn)行破壞,完全符合“毀滅之神”的特點。綜合起來看,如果說薩里姆暗指的是“保護(hù)神”毗濕奴,那么濕婆就必然是對立面的“毀滅之神”。
除了對應(yīng)印度教的“毀滅之神”外,濕婆還對應(yīng)《圣經(jīng)》里的撒旦。撒旦是《圣經(jīng)》中的墮天使,因為驕傲自大,妄想與神同等而墮落成為魔鬼,被看作是與上帝的力量相對的一方。在《午夜之子》中:“人人都知道濕婆少校喜歡勾引女人,討女人的歡心,專門給有錢人戴綠帽子,一句話,簡直就是條配種的公牛?!薄暗撬袀€怪毛病,那就是無論那女人多漂亮、多性感、多可愛。女人只要一懷上他的孩子,他便與之一刀兩斷?!睆囊陨蠈衿派畹拿鑼懣梢缘贸觯且粋€放浪形骸,浪蕩的邪惡之人。同樣,撒旦在《圣經(jīng)》中的形象就是一條古蛇,在世界末日的審判日被擊敗。撒旦具有“誘惑者”的形象,誘惑人類(比如誘惑亞當(dāng)和夏娃吃下禁果、誘惑約伯),也作為惡魔之王誘惑人類犯罪。而濕婆則是誘惑女性,讓她們懷上孩子之后卻又拋棄了她們。本質(zhì)上來看,濕婆和撒旦都是在引誘人犯錯。
小結(jié):《午夜之子》的譯者劉凱芳說:“魔幻和印度歷史永遠(yuǎn)是魯西迪作品中不可缺少的內(nèi)容。在本書中(《午夜之子》),預(yù)言、征兆、特異功能等離奇的故事蒙上了印度傳統(tǒng)文化中常見的神秘色彩,又帶有政治諷刺意味?!痹凇段缫怪印防?,魯西迪將多種敘述手法糅合在一起,將現(xiàn)實與虛幻結(jié)合,將個人命運(yùn)與時代發(fā)展重合,用魔幻現(xiàn)實主義作為利器為讀者展現(xiàn)了一部生動有趣卻又引人深思的印度次大陸的真實歷史和虛構(gòu)故事。
參考文獻(xiàn):
[1]高蒙. 以魔幻現(xiàn)實主義解讀拉什迪《午夜的孩子》[D].四川外國語大學(xué),2013.
[2]韓文菊. 對薩爾曼·拉什迪《午夜之子》的魔幻現(xiàn)實主義特色解讀[D].西北師范大學(xué),2009.
[3]武艷. 薩爾曼·拉什迪作品中對印度歷史的重寫[D].大連外國語學(xué)院,2008.
(作者單位:華中師范大學(xué)文學(xué)院)endprint