遲海濤 李新民
摘要:本文從語(yǔ)用學(xué)的角度出發(fā),探索現(xiàn)代教育技術(shù)和教學(xué)理論在語(yǔ)言網(wǎng)絡(luò)教學(xué)應(yīng)用過(guò)程中的作用,對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境構(gòu)建的理?yè)?jù)進(jìn)行討論,試圖揭示網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境下教與學(xué)的本質(zhì)規(guī)律,并為網(wǎng)絡(luò)外語(yǔ)教學(xué)提供幫助和啟示。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境;學(xué)習(xí)理論;現(xiàn)代教育
中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2017)50-0141-02
一、引言
語(yǔ)境理論的出現(xiàn)和發(fā)展證明了語(yǔ)境理論的構(gòu)建在語(yǔ)言交流中的重要作用。隨著科學(xué)技術(shù)的迅速發(fā)展及多媒體在教育領(lǐng)域里的普遍應(yīng)用,語(yǔ)境理論的多角度研究在語(yǔ)言界也取得了很大的進(jìn)步成果。特別是在當(dāng)今網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,語(yǔ)言教育工作者更加注重對(duì)語(yǔ)境問(wèn)題的多層次的綜合性研究及實(shí)踐。從理論上講,語(yǔ)境是語(yǔ)言發(fā)生與發(fā)展、存在與變化的基本條件。從網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)的角度看,知識(shí)的建構(gòu)存在于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境的構(gòu)建之中,其關(guān)系是相輔相成的。在網(wǎng)絡(luò)教學(xué)中,教與學(xué)的交互與控制過(guò)程可稱為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境構(gòu)建的過(guò)程,而過(guò)程中的信息輸入和輸出促進(jìn)了學(xué)習(xí)者語(yǔ)言知識(shí)的習(xí)得和發(fā)展。本文以語(yǔ)用學(xué)理論為基點(diǎn),關(guān)注網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境在多媒體教學(xué)中的構(gòu)成形態(tài),旨在能對(duì)語(yǔ)用主體——使用語(yǔ)言的人、話語(yǔ)實(shí)體——語(yǔ)言手段本身和語(yǔ)境這三大要素在網(wǎng)絡(luò)教學(xué)中的相互關(guān)系進(jìn)行討論,目的是為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言教學(xué)提供幫助。
二、網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境及其構(gòu)建的內(nèi)涵
語(yǔ)境是語(yǔ)言發(fā)生與發(fā)展、存在與變化的基本條件,而語(yǔ)言的使用過(guò)程也就是建構(gòu)語(yǔ)境的過(guò)程。因此,在實(shí)際的語(yǔ)言教學(xué)中,教與學(xué)雙方既不能只關(guān)注語(yǔ)言而忽視語(yǔ)境,也不能脫離具體的語(yǔ)言使用來(lái)談?wù)撜Z(yǔ)境及其構(gòu)成。從語(yǔ)言使用者的角度看,語(yǔ)言與語(yǔ)境總是矛盾的對(duì)立統(tǒng)一,它們相互影響,構(gòu)成一定的作用與反作用的關(guān)系。對(duì)于其影響結(jié)果的程度存在于教與學(xué)對(duì)具體語(yǔ)境的認(rèn)識(shí)和把握。對(duì)于實(shí)際應(yīng)用語(yǔ)言者來(lái)說(shuō),語(yǔ)境是語(yǔ)用的基礎(chǔ),這種對(duì)語(yǔ)境的正確運(yùn)用,也就成為他們語(yǔ)言表達(dá)能力和語(yǔ)言認(rèn)知能力的根本條件?;谝陨险J(rèn)識(shí)和探討,現(xiàn)對(duì)語(yǔ)言教學(xué)中的幾個(gè)重點(diǎn)內(nèi)容進(jìn)行如下討論:
1.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境在“聽(tīng)說(shuō)”中的作用。從語(yǔ)用角度看,聽(tīng)是語(yǔ)用主體接受言語(yǔ)的輸入和加工的過(guò)程,也是培養(yǎng)和提高說(shuō)、讀、寫語(yǔ)用能力的重要手段;說(shuō)是語(yǔ)用主體有聲的言語(yǔ)輸出或傳播的過(guò)程;說(shuō)也是聽(tīng)的繼續(xù)。從語(yǔ)言習(xí)得的角度看:母語(yǔ)習(xí)得理論表明,學(xué)生要熟練掌握言語(yǔ)能力,就必須把學(xué)生放在特定的、與之相適應(yīng)的言語(yǔ)交際環(huán)境中,通過(guò)學(xué)生的言語(yǔ)實(shí)踐活動(dòng)來(lái)實(shí)現(xiàn)(孔凡成,2004:64)。通信技術(shù)的發(fā)展為教與學(xué)搭建了一個(gè)良好的平臺(tái)。超媒體為學(xué)習(xí)者提供的文本、聲音、動(dòng)畫等多種媒體信息鏈接的非線性組織管理的技術(shù)屬性,是按人腦聯(lián)想思維方式構(gòu)建的。在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言教學(xué)中的表現(xiàn)形式是:針對(duì)具體的聽(tīng)或說(shuō)的訓(xùn)練內(nèi)容,利用超媒體的技術(shù)平臺(tái)將語(yǔ)言表達(dá)的難點(diǎn)、語(yǔ)法點(diǎn)、句型、習(xí)語(yǔ)、聽(tīng)說(shuō)技能等進(jìn)行同步展示,這樣教與學(xué)雙方可對(duì)網(wǎng)絡(luò)資源或教材內(nèi)容難易度、形式的構(gòu)建和材料編排的呈現(xiàn)方式實(shí)現(xiàn)全面掌控。因而實(shí)現(xiàn)了輸入或獲取的學(xué)習(xí)內(nèi)容、形式的編排的合理性,從而有效地激發(fā)了學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣。同時(shí)又確保了信息輸入與輸出的有效性,最終促進(jìn)了學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)的正遷移。其結(jié)果必然是為多媒體技術(shù)的交互功能提供了圖文聲象的多重感官綜合刺激,使得學(xué)習(xí)者可以依據(jù)個(gè)人原有的認(rèn)知結(jié)構(gòu)、水平和興趣,自主選擇、自主控制學(xué)習(xí)內(nèi)容及其呈現(xiàn)方式,并通過(guò)自主的言語(yǔ)交際實(shí)踐來(lái)培養(yǎng)自身跨文化的語(yǔ)用能力,最終達(dá)到聽(tīng)說(shuō)的交流目的。
2.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境在“閱讀理解”中的作用。從語(yǔ)用角度看,閱讀是語(yǔ)用主體復(fù)雜的心理和智力活動(dòng)。閱讀理解是一種書面的語(yǔ)言交際,體現(xiàn)了文章設(shè)計(jì)者和閱讀者之間通過(guò)文字形式的交流過(guò)程。因此閱讀理解需要讀者有一定的閱讀水平和有效地運(yùn)用各種語(yǔ)境知識(shí)的能力,包括已掌握的語(yǔ)言知識(shí)、生活常識(shí)及背景資料等對(duì)陌生詞匯和復(fù)雜句式進(jìn)行合理解讀。同時(shí)需要構(gòu)建一個(gè)動(dòng)態(tài)的閱讀語(yǔ)境,從而排除歧義和語(yǔ)用含糊現(xiàn)象,完成明確的閱讀理解范圍及選擇正確語(yǔ)義來(lái)達(dá)到閱讀者知識(shí)意義上的建構(gòu),最終達(dá)到作者與讀者的溝通。因此,語(yǔ)言的使用不論用何種途徑都脫離不了語(yǔ)境,任何篇章或段落都是一定語(yǔ)境產(chǎn)生的結(jié)果。虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)可以創(chuàng)造和展示各種趨于現(xiàn)實(shí)的學(xué)習(xí)情境,把抽象的理論學(xué)習(xí)與現(xiàn)實(shí)生活巧妙融洽起來(lái),有效地激發(fā)了學(xué)習(xí)者的思維,使他們以豐富的想象力和創(chuàng)造力實(shí)現(xiàn)知識(shí)意義上的建構(gòu)。由于來(lái)自虛擬世界的非語(yǔ)言信息可以為語(yǔ)用主體把握具體場(chǎng)景中的話語(yǔ)含義提供可靠的依據(jù);因此,混合式的教學(xué)模式可根據(jù)學(xué)生的言語(yǔ)和非言語(yǔ)表達(dá)及時(shí)調(diào)整信息的輸入,降低語(yǔ)法、句子結(jié)構(gòu)和詞匯的相對(duì)難度,從而實(shí)現(xiàn)可理解和可接受的輸入并可從中獲得直觀、真實(shí)的效果。
3.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境在“翻譯”中的作用。從語(yǔ)用角度看,翻譯不僅是一項(xiàng)不同語(yǔ)種的語(yǔ)言交際活動(dòng),更是一項(xiàng)認(rèn)知活動(dòng)。語(yǔ)言交際與意義生成是一個(gè)動(dòng)態(tài)的過(guò)程,翻譯活動(dòng)是一個(gè)不斷做出適應(yīng)選擇的動(dòng)態(tài)活動(dòng)。翻譯要從語(yǔ)境、文化、認(rèn)知推理、順應(yīng)語(yǔ)言使用的選擇等視角進(jìn)行翻譯活動(dòng)。這一過(guò)程證明了語(yǔ)言反映文化,同時(shí)又受到文化背景的限制。因此在某種意義上講,語(yǔ)言的轉(zhuǎn)換只是翻譯的表面體現(xiàn),而真正文化的信息才是翻譯的最終目的。就網(wǎng)絡(luò)翻譯教學(xué)而言,互聯(lián)網(wǎng)大量的數(shù)字化資源既包括文本、聲音、動(dòng)畫等各種媒體手段,又包括把這些媒體結(jié)合在一起的超媒體技術(shù),使得更大范圍的翻譯教學(xué)資源選擇成為可能,并會(huì)達(dá)到理想的翻譯境地。在網(wǎng)絡(luò)翻譯課程中,現(xiàn)代教育技術(shù)的應(yīng)用為網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)的實(shí)施構(gòu)建了技術(shù)支持的平臺(tái)。網(wǎng)絡(luò)所提供的對(duì)翻譯過(guò)程的歷史紀(jì)錄,又讓學(xué)習(xí)者有更多回顧和總結(jié)的空間。這就好比是利用網(wǎng)絡(luò)科技手段,給純思維性質(zhì)的翻譯過(guò)程來(lái)了個(gè)慢動(dòng)作分解,并把這些動(dòng)作以多媒體,尤其是視覺(jué)媒體的形式呈現(xiàn)在學(xué)習(xí)者面前,讓學(xué)習(xí)者自己發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、解決問(wèn)題并提出新的問(wèn)題(駱為,2007:178)。因此,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境的構(gòu)建為外語(yǔ)教學(xué)模式的改革與實(shí)施創(chuàng)造了條件與環(huán)境,語(yǔ)用主體在具體的翻譯活動(dòng)中培養(yǎng)了自身的語(yǔ)用能力。
4.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境在“寫作”中的作用。從語(yǔ)用角度看,寫作是語(yǔ)用主體應(yīng)對(duì)特定社會(huì)情景的一種工具,而這個(gè)工具絕不是任意的個(gè)人行為,而是由文體語(yǔ)境制約的,同時(shí)其常用文體中的描寫文、記敘文、說(shuō)明文、議論文等是分別被用來(lái)實(shí)現(xiàn)不同表達(dá)目的的。文章組織和構(gòu)建過(guò)程是目的與手段交叉靈活應(yīng)用的過(guò)程,也是語(yǔ)用主體借助已有的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)用外語(yǔ)的思維表達(dá)思想、傳遞信息的過(guò)程,同時(shí)也是文章語(yǔ)境動(dòng)態(tài)形成的過(guò)程。它既是對(duì)作者語(yǔ)用能力的考量,也是對(duì)作者認(rèn)知能力、思辨能力和信息處理能力等綜合技能的檢查。在網(wǎng)絡(luò)教學(xué)中,外語(yǔ)寫作得到網(wǎng)絡(luò)資源及相關(guān)軟件的支持,寫作軟件會(huì)對(duì)作者在單詞拼寫、語(yǔ)法、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)方面出現(xiàn)的錯(cuò)誤給出相應(yīng)的提示,并給出解決或糾正的方案。從而實(shí)現(xiàn)了對(duì)單詞拼寫錯(cuò)誤、語(yǔ)法結(jié)構(gòu)問(wèn)題、不正確的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的實(shí)時(shí)監(jiān)督,有效地提高了作者規(guī)范化的寫作能力,減少了這些次要問(wèn)題給學(xué)習(xí)者帶來(lái)的干擾,從而提高了外語(yǔ)寫作效率和水平。其次,網(wǎng)絡(luò)信息通信功能的快速傳遞使自主學(xué)習(xí)理論中的“協(xié)作學(xué)習(xí)”得以有效應(yīng)用。網(wǎng)絡(luò)教學(xué)中師生一對(duì)多的授課或一對(duì)一的輔導(dǎo)都可以用聲音或文檔的形式呈現(xiàn),所有參與者均可根據(jù)問(wèn)題的性質(zhì)和種類來(lái)進(jìn)行選擇。這使得作文或作業(yè)的批改、講評(píng)、信息反饋得以快速多次反復(fù)實(shí)施,問(wèn)題的及時(shí)糾正加深了語(yǔ)用主體的印象,為提高教學(xué)質(zhì)量提供了保障。另外,經(jīng)驗(yàn)積累和素材搜集是寫好一篇文章的關(guān)鍵。網(wǎng)絡(luò)資源共享的特點(diǎn)不僅為學(xué)習(xí)者獲取所需素材提供了幫助,而且又為把這些素材運(yùn)用到自己的實(shí)際寫作中去提供了方便。同時(shí)學(xué)習(xí)者可以全方位地在網(wǎng)絡(luò)上收集到各類信息資源。這既保證了課堂教學(xué)的生動(dòng)活潑,也激勵(lì)了學(xué)生學(xué)習(xí)的求知欲,為網(wǎng)絡(luò)教學(xué)中的語(yǔ)境構(gòu)建奠定了基礎(chǔ)。
三、小結(jié)
在先進(jìn)的互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)環(huán)境下深入探討和實(shí)踐網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境在語(yǔ)言教學(xué)中的作用是從事語(yǔ)言教學(xué)工作者研究的一個(gè)新課題,也是轉(zhuǎn)變教學(xué)理念的一個(gè)必然途徑。從網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境構(gòu)建意義上看,現(xiàn)代教育技術(shù)為網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境的構(gòu)建和教學(xué)理論的應(yīng)用提供了技術(shù)支持的基礎(chǔ)。同時(shí)語(yǔ)用主體通過(guò)學(xué)習(xí)過(guò)程中在不同程度上的應(yīng)用實(shí)現(xiàn)了其知識(shí)意義的建構(gòu),話語(yǔ)實(shí)體借助現(xiàn)代教育技術(shù)特性以虛擬現(xiàn)實(shí)情境的方式和現(xiàn)代教育理論基本屬性的形式展示給語(yǔ)用主體,創(chuàng)設(shè)了傳統(tǒng)情境難以比擬的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境。與此同時(shí),網(wǎng)絡(luò)技術(shù)也為教學(xué)討論模式、探索學(xué)習(xí)模式、概念轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)模式等提供了全方位的技術(shù)支撐。教學(xué)實(shí)踐證明,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的過(guò)程就是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境構(gòu)建的過(guò)程。因此,語(yǔ)用主體對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境主動(dòng)意識(shí)的動(dòng)態(tài)構(gòu)建是“意義構(gòu)建”的基礎(chǔ)。學(xué)習(xí)有其科學(xué)的規(guī)律性,需學(xué)習(xí)者了解和遵循并掌握好學(xué)習(xí)策略,明白如何學(xué)習(xí)是教學(xué)對(duì)象的必然選擇。本文對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)境構(gòu)建理?yè)?jù)作用的簡(jiǎn)述,僅是一種嘗試性的討論,需更進(jìn)一步研究和實(shí)踐。
參考文獻(xiàn):
[1]孔凡成.語(yǔ)境教學(xué)觀的理論基礎(chǔ)研究[J].教育評(píng)論,2004,(4).
[2]駱為.網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的翻譯教學(xué)與虛擬化交流[J].長(zhǎng)沙鐵道學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(1).
Abstract:The paper,from the perspective of pragmatics,explores the role of modern technology education and teaching theory in the network language teaching and discusses the construct of the essence of teaching and learning in the network context. It also provides help and enlightenment for the network of foreign language teaching.
Key words:network context;learning theory;modern educationendprint