張粲依
摘 要:《變色龍》的作者是俄國著名作家契訶夫,其文學體裁屬于短篇小說,具有明顯的幽默諷刺特征。本文在對《變色龍》結(jié)構(gòu)安排上的五個轉(zhuǎn)折進行綜合闡述的基礎上,論述了《變色龍》細節(jié)描寫的諷刺幽默風格,以期為相關(guān)人士提供借鑒和參考。
關(guān)鍵詞:幽默;諷刺;見風使舵
[中圖分類號]:I106 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-32--01
前言:
《變色龍》是一部批判現(xiàn)實主義小說,作者采用幽默諷刺的手法,選取荒誕不羈的清潔,將小說主人公見風使舵的“墻頭草”形象表現(xiàn)得淋漓盡致。通過對主人公幽默話語和動作的描寫,使得主人公的形象深入人心,既能感受到主人公的可笑,又能在其可笑的外表下感受到深深的悲哀,實現(xiàn)了對俄國當時黑暗社會揭露的目的,豐富了小說的內(nèi)涵。
一、《變色龍》結(jié)構(gòu)安排的諷刺幽默
《變色龍》的篇幅較短,屬于短篇小說,但契訶夫卻利用這短短的篇幅,塑造了一個深入人心的“變色龍”形象。文章通過在結(jié)構(gòu)上安排五個轉(zhuǎn)折來塑造奧楚美洛夫的人物形象,生動的揭露了俄國當時社會的丑陋面目[1]。小說開篇即對故事發(fā)生的背景作了介紹:故事的主人公奧楚美洛夫是一名警官,身后跟著幾個跟班的巡警,在大街上他遇到了首飾匠赫留金,赫留金控訴:他被一只狗咬了。奧楚美洛夫本來想要秉公執(zhí)法,對狗的主人進行嚴厲的處罰,并將狗處死,當對狗的身份存疑后,她的態(tài)度發(fā)生了一系列的轉(zhuǎn)變。在對狗的身份進行確認的過程中,作者安排了五個轉(zhuǎn)折,使得情節(jié)發(fā)展一波三折,具有波瀾起伏的效果[2]。
第一個轉(zhuǎn)折:奧楚美洛夫本來要對狗的主人進行嚴厲處罰,并將狗處死,忽然聽到有人說這條狗的主人是將軍,一下子轉(zhuǎn)變了態(tài)度,對赫留金大聲訓斥,反過來維護狗的形象。第二個轉(zhuǎn)折:正當奧楚美洛夫和赫留金激烈爭辯的時候,跟班的巡警說這條狗的主人公不是將軍,主人公一再跟巡警確認后,又肯定了赫留金的觀點,轉(zhuǎn)而追加狗的責任。第三個轉(zhuǎn)折:奧楚美洛夫在對狗進行問責的過程中,跟班的幾個巡警說在將軍家見過外形類似的狗時,加之人群中有人附和,奧楚美洛夫再次轉(zhuǎn)變態(tài)度,再次斥責赫留金,并派遣跟班的巡警將狗送回將軍府,并聲稱狗是奧楚美洛夫自己找到的。第四次轉(zhuǎn)折:在跟班巡警打算將狗送回將軍家時,恰巧將軍家的廚師路過,廚師否認了狗是將軍家的,奧楚美洛夫的態(tài)度又發(fā)生了改變,想要將狗弄死。第五次轉(zhuǎn)折:就在奧楚美洛夫放話想要將狗弄死時,廚師又說這狗是將軍哥哥家里的,奧楚美洛夫的態(tài)度立即發(fā)生轉(zhuǎn)變,轉(zhuǎn)而對將軍哥哥的奉承,并又一次對赫留金進行了訓斥,并讓廚師將狗帶走了,故事結(jié)束。
二、《變色龍》細節(jié)描寫的諷刺幽默
該小說不僅在文章結(jié)構(gòu)安排上體現(xiàn)了幽默諷刺的特點,在細節(jié)描寫上也具有幽默諷刺的風格。作者采用夸張的人物表現(xiàn)手法,塑造了一個隨風搖曳、陽奉陰違的“墻頭草”形象,在人物可笑的外表下,凝聚著深深的悲哀,充滿了幽默和諷刺,深刻地揭露了俄國社會的黑暗統(tǒng)治。契訶夫通過塑造滑稽可笑的情節(jié),使讀者能夠在幽默風趣的語言下,感受到社會的陰暗面,借助幽默來實現(xiàn)諷刺的目的。某位作家說,諷刺就是采用夸張的手段,將無價值的東西撕破給人看。契訶夫在這短小的篇幅中,運用諷刺技巧,給人以精神的愉悅和心靈的啟迪,并通過對細節(jié)的描寫,實現(xiàn)對當時社會的諷刺。
第一,文章的第一段主要對蕭條的街市和店鋪做了細致的描繪,“小鋪和酒店洞開的大門,無精打采地看著上帝創(chuàng)造的這個世界,有如一張張饑餓的嘴巴。店鋪附近甚至連一個乞丐也沒有。”作者將空蕩蕩的街市看作“上帝創(chuàng)造的世界”,是對當時蕭條社會現(xiàn)狀的諷刺,同時也是對人們所信仰的上帝的諷刺,上帝創(chuàng)造了世界和人類,卻并未創(chuàng)造良好的思想。當赫留金被狗咬的事件發(fā)生后,蕭條的街市立即變得熱鬧起來,作者將街市的蕭條與熱鬧進行對比描寫,控訴了當時社會民眾“看客”式的悲哀,不僅諷刺了奧楚美洛夫,同時也是對所有社會民眾的諷刺。
第二,從奧楚美洛夫?qū)窇B(tài)度的語言細節(jié)描寫,諷刺主人公的虛偽嘴臉。奧楚美洛夫?qū)返恼Z言評價經(jīng)歷了從“白毛尖臉,背上有一塊黃斑的小獵狗”——“瘋狗”——“下賤種”——“名貴的狗”——“野狗”——“好一條小狗”的轉(zhuǎn)變,通過對狗評價話語的細節(jié)描寫,也刻畫了主人公虛偽的嘴臉,刻畫了奧楚美洛夫的“變色龍”形象。
第三,契訶夫通過對奧楚美洛夫穿大衣和脫大衣的細節(jié)描寫,襯托了其緊張的心情,同時也從側(cè)面烘托了變色龍的主題。在奧楚美洛夫第一次聽說狗的主人是將軍時,主人公命令跟班的巡警為其脫下軍大衣,表現(xiàn)了奧楚美洛夫緊張的心情。在跟班巡警說在將軍家見過外形類似的狗后,主人公命令跟班的巡警為其穿上軍大衣,通過對兩個細節(jié)動作進行描寫,表現(xiàn)了主人公緊張的心情,側(cè)面襯托了其“變色龍”形象。
結(jié)論:
在《變色龍》中。契訶夫通過合理安排情節(jié),制造轉(zhuǎn)折,并對注重對主人公的語言細節(jié)和動作細節(jié)進行描寫,完美塑造了奧楚美洛夫的“變色龍”形象。
參考文獻:
[1]梁益建. 契訶夫小說中幽默和諷刺藝術(shù)的研究[J]. 佳木斯職業(yè)學院學報,2016,(07):51. [2017-09-21].
[2]鄧言. 論契訶夫如何演繹喜劇外表下的悲劇主題[J]. 赤子(上中旬),2016,(20):32-33. [2017-09-21].