中國著名橋梁專家茅以升寫的《中國石拱橋》是一篇介紹石拱橋知識(shí)的說明文。作者于簡(jiǎn)樸的說明和淡雅的情趣之中,處處流露出對(duì)勞動(dòng)人民的智慧和力量的贊美,對(duì)祖國悠久文化的歌頌。文章既有對(duì)中國石拱橋特點(diǎn)準(zhǔn)確客觀的介紹,又有對(duì)中國石拱橋建筑藝術(shù)的生動(dòng)描繪,是體現(xiàn)建筑美學(xué)的典范之作。
課文擷英
石拱橋的橋洞成弧形,就像虹。古代神話里說,雨后彩虹是“人間天上的橋”,通過彩虹就能上天。我國的詩人愛把拱橋比作虹,說拱橋是“臥虹”“飛虹”,把水上拱橋形容為“長(zhǎng)虹臥波”。
——茅以升《中國石拱橋》
把石拱橋比作虹,用詩意的語言形象地展現(xiàn)了石拱橋的美。這段文字重點(diǎn)介紹了石拱橋的外形,先以“石拱橋的橋洞成弧形,就像虹”一句,極簡(jiǎn)潔而形象地點(diǎn)明了石拱橋的外形特色;然后,從古代神話和我國詩人作品中,進(jìn)一步說明“雨后彩虹”和拱橋之間的聯(lián)系,并把拱橋比作“臥虹”“飛虹”,把水上拱橋形容為“長(zhǎng)虹臥波”,動(dòng)靜結(jié)合,構(gòu)成了一幅色彩鮮艷、形象生動(dòng)的風(fēng)景圖,給人留下十分深刻的印象。這完全不同于一般枯燥的說明文字,分明就是一段優(yōu)美的寫景散文了。
永定河上的盧溝橋,修建于公元1189到1192年間。橋長(zhǎng)265米,由11個(gè)半圓形的石拱組成,每個(gè)石拱長(zhǎng)度不一,自16米到21.6米。橋?qū)捈s8米,橋面平坦,幾乎與河面平行。每?jī)蓚€(gè)石拱之間有石砌橋墩,把11個(gè)石拱聯(lián)成一個(gè)整體。由于各拱相連,所以這種橋叫作聯(lián)拱石橋。永定河發(fā)水時(shí),來勢(shì)很猛,以前兩岸河堤常被沖毀,但是這座橋極少出事,足見它的堅(jiān)固。橋面用石板鋪砌,兩旁有石欄石柱。每個(gè)柱頭上都雕刻著不同姿態(tài)的獅子。這些石刻獅子,有的母子相抱,有的交頭接耳,有的像傾聽水聲,有的像注視行人,千態(tài)萬狀,惟妙惟肖。
——茅以升《中國石拱橋》
作者在介紹盧溝橋上的石獅子時(shí),聲情并茂,給無數(shù)讀過這篇文章的人留下了深刻而美好的印象。文中運(yùn)用排比、比喻、擬人等修辭手法,通過細(xì)節(jié)描寫展示了石獅子的外貌神態(tài),形象地描繪了它們的各種情態(tài)。作者帶著深厚的情感來寫,使文章極富感染力和藝術(shù)情趣。
他山之石
說明文也可以寫得生動(dòng)形象。這種形象性并不是像散文那樣為了抒情的需要而去美化其寫作對(duì)象,而是為了讓讀者更容易理解,更有興趣閱讀。
要使說明文生動(dòng)形象,除了語言要生動(dòng)有趣之外,常用的技法一般有以下兩種。
1.適當(dāng)運(yùn)用比喻、擬人、引用等修辭手法
說明文的語言要準(zhǔn)確、科學(xué),并不是說不要生動(dòng)、有趣。葉圣陶先生說:“說明文不一定就是板起面孔來說話,說明文未嘗不可帶一點(diǎn)風(fēng)趣?!庇行┱f明文運(yùn)用擬人、比喻、引用等修辭,風(fēng)趣幽默又簡(jiǎn)單易懂。如:
莊稼有了化學(xué)朋友,就不怕生物界敵人的進(jìn)攻了。
此句運(yùn)用擬人的修辭手法,說明了化學(xué)對(duì)莊稼的作用,讀來頗有趣味。
蜻蜓被譽(yù)為昆蟲里的“飛行之王”。在悶熱的夏季,暴雨將至或驟雨初歇,蜻蜓常常三五成群地在空中飛舞。它好似一架飛機(jī),而飛行技巧卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于飛機(jī)之上。
此句把蜻蜓和飛機(jī)相比較,貼切生動(dòng),使被說明的事物變得淺顯易懂。
2.適當(dāng)描寫說明對(duì)象
說明文中的描寫,主要作用是突出說明對(duì)象的特點(diǎn),追求的是科學(xué)真實(shí)。在描寫時(shí)還要遵循客觀的原則,不能隨意添加主觀情感和追求藝術(shù)夸張。
因受文體的限制,說明文中的描寫具有獨(dú)特的表達(dá)作用,其獨(dú)特性有以下幾點(diǎn)。
(1)它是一種說明方法,在說明方法中叫作“摹狀貌”。由于它必須服務(wù)于說明文介紹知識(shí)、說明事物的功能,所以它不是借助描寫來抒情言志,而是要通過具體描寫事物狀態(tài)、變化的過程等來說明事物。
(2)說明文中的描寫要能夠具體形象、生動(dòng)細(xì)致地顯示事物的某些特點(diǎn),而不是創(chuàng)造生動(dòng)感人的藝術(shù)形象和優(yōu)美動(dòng)人的意境。如《荔枝圖序》中寫道:“荔枝生巴峽間,樹形團(tuán)團(tuán)如帷蓋……大略如彼,其實(shí)過之?!边@一段文字,如實(shí)地描述了荔枝的樹、花、果實(shí)等各個(gè)部分的生長(zhǎng)情況,生動(dòng)細(xì)致地向讀者介紹了荔枝的生態(tài)特點(diǎn),而不是采用文學(xué)手段,用夸張手法加以點(diǎn)染。
小試牛刀
郁金香
◎漆奕馳
我每與人說起郁金香,對(duì)方都會(huì)在第一時(shí)間答道:“郁金香是荷蘭國花!”殊不知,它也是哈薩克斯坦、土耳其等國的國花。郁金香最早是長(zhǎng)在亞洲的土地上的。如今,世界各地都種植郁金香,品種多達(dá)八千多個(gè)。
在我國,種植郁金香由來已久。遠(yuǎn)在唐朝,就有用郁金香的葉子和花浸泡酒的記載。在唐人的描述中,郁金香有著芬芳的氣息,用來浸酒之后,酒不僅會(huì)染上它的香氣,而且會(huì)呈現(xiàn)金黃色(應(yīng)該就是現(xiàn)代人所謂的琥珀色)。李白詩句中的“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)”,即是對(duì)它的描述。而現(xiàn)在我們常講的被荷蘭定為國花的郁金香卻并沒有什么香氣。
早在16世紀(jì),荷蘭人格納從土耳其帶回了荷蘭的第一株郁金香。那時(shí),荷蘭人還不知郁金香為何物。但是,當(dāng)他們第一眼看到這冷艷孤傲、妖嬈豐滿的花時(shí),就瘋狂了。一株在亞洲隨處可見的郁金香,在荷蘭竟被賣到天價(jià)。
郁金香到底是何物?能讓荷蘭人如此著迷?
郁金香,波斯語稱為dulband,土耳其語借了過來作tulbend,意為“穆斯林的頭巾”。它在中亞和西亞分布最廣,全世界大概70%的野生品種生長(zhǎng)在這里。我國也有不少的野生品種,然而我們平時(shí)在花店中買的郁金香,大部分是荷蘭等歐洲國家人工培養(yǎng)的,鮮有我國自產(chǎn)的郁金香。大部分人對(duì)郁金香的最初印象是歐洲國家荷蘭的國花,所以就出現(xiàn)了作文開頭我所描述的那種情況。人們只知曉他國的“財(cái)寶”,卻不知自己身邊有可能也分布著這種“財(cái)寶”。
我國的野生郁金香多分布在新疆維吾爾自治區(qū),在那里,很容易就可以發(fā)現(xiàn)體型嬌小、精致美艷的野生郁金香。然而古代文人不喜歡它無香的特性,所以郁金香也就沒有像牡丹、杜鵑一樣名揚(yáng)四海。但其美艷程度,絕不遜于其他花。
郁金香有光滑碧綠的長(zhǎng)葉,葉間伸出一梗壯實(shí)的花莖,向上托一朵柔美的花,活脫脫像只典雅的高腳酒杯。郁金香花色繽紛,而且每種顏色都有美妙動(dòng)聽的名字,像烈焰般熾熱鮮紅的叫“斯巴達(dá)克”;像黑夜般神秘幽深的叫“夜皇后”;白花,鑲有淺紅花邊的,被譽(yù)為“中國女性”,真是亭亭玉立。
郁金香就像一個(gè)隱退者,一直被人們忽略著,它等待著人們的欣賞。相信終有一天人們會(huì)接受并愛上它的美麗,事實(shí)也確實(shí)如此。
(江西上高中學(xué))
點(diǎn)評(píng)
作文重點(diǎn)介紹了郁金香的產(chǎn)地、分布、歷史淵源及其獨(dú)特的美,糾正了人們對(duì)郁金香產(chǎn)地錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí),從不同角度準(zhǔn)確科學(xué)地說明了郁金香的特點(diǎn)。
作文的亮點(diǎn)在于說明生動(dòng)形象:(1)適當(dāng)運(yùn)用了比喻、擬人、引用等修辭手法。如引用李白的詩“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光”來說明中國古代已有用郁金香浸泡酒的記載;(2)作文對(duì)說明對(duì)象——郁金香,進(jìn)行了生動(dòng)描寫。倒數(shù)第二段對(duì)郁金香的長(zhǎng)葉、花莖、花等進(jìn)行生動(dòng)的描寫,增強(qiáng)了作文的可讀性。
(黃國榮)endprint