• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    商務(wù)談判中俄語應(yīng)用的語言藝術(shù)探究

    2017-08-21 16:10:35張琦
    魅力中國(guó) 2017年22期
    關(guān)鍵詞:商務(wù)談判譯員俄語

    張琦

    摘要:在當(dāng)今全球化的浪潮之下,中國(guó)與俄羅斯在商業(yè)上的往來也是越來越密切,由此催生出對(duì)商務(wù)俄語翻譯的大量需求。中國(guó)不僅僅在數(shù)量上要求更多的俄語翻譯投入到商務(wù)談判的工作中,更在質(zhì)量上要求具備較高俄語水平、掌握較多商務(wù)以及法律知識(shí)、以及擁有高超的俄語應(yīng)用技巧的俄語翻譯人才。本文就將在當(dāng)前全球化中俄商務(wù)聯(lián)系密切的背景下,探究在商務(wù)談判中俄語應(yīng)用的語言藝術(shù)。

    關(guān)鍵字:商務(wù)談判;俄語應(yīng)用;語言藝術(shù)

    眾所周知,2012年俄羅斯加入中國(guó)世貿(mào)組織,同年,中國(guó)成為俄羅斯最大的貿(mào)易合作伙伴。中國(guó)與俄羅斯在歷史上的親密關(guān)系以及在地緣上的接近使得中國(guó)和俄羅斯乘著全球化這股浪潮展開了兩國(guó)商業(yè)合作的高潮。在這種背景下,兩國(guó)要在商業(yè)貿(mào)易合作上更進(jìn)一步,商務(wù)俄語應(yīng)用在兩國(guó)的實(shí)際交往與合作中就擔(dān)負(fù)了更大的責(zé)任。

    一、俄語在商務(wù)談判中的語境特點(diǎn)

    商務(wù)談判指的是,進(jìn)行商業(yè)合作的經(jīng)濟(jì)實(shí)體為了保護(hù)各自的經(jīng)濟(jì)利益和達(dá)到各自的經(jīng)濟(jì)目的而進(jìn)行的協(xié)商和談判,對(duì)各自所負(fù)擔(dān)的經(jīng)濟(jì)責(zé)任和獲得的經(jīng)濟(jì)權(quán)利進(jìn)行明確的規(guī)定。商務(wù)談判是一項(xiàng)既具備商業(yè)性、政策性、也具備技術(shù)性以及藝術(shù)性的商業(yè)活動(dòng)。尤其在國(guó)與國(guó)之間的商務(wù)談判中,由于語言的阻隔,在這種情況下,對(duì)譯員的專業(yè)性和臨場(chǎng)發(fā)揮能力都有著較高的要求。

    (一)商業(yè)性

    商務(wù)談判中當(dāng)然要求譯員的能力向商業(yè)性的偏重。中國(guó)在與俄國(guó)進(jìn)行商務(wù)談判的時(shí)候,兩國(guó)隔著語言這道巨大的鴻溝怎么樣才能在談判中更好地保護(hù)自己的經(jīng)濟(jì)權(quán)益、獲得更大的經(jīng)濟(jì)權(quán)利?這就很依賴于譯員對(duì)于商業(yè)知識(shí)的基本了解,能準(zhǔn)確地表達(dá)、規(guī)定我方的要求和義務(wù),在一些需要據(jù)理力爭(zhēng)的地方可以準(zhǔn)確表達(dá)我國(guó)所提出的證據(jù)和條件,為我國(guó)的經(jīng)濟(jì)利益多一重保障。

    (二)政策性

    商業(yè)需要在政策的引導(dǎo)下進(jìn)行,商務(wù)活動(dòng)的順利進(jìn)行需要國(guó)家政策的保證和維護(hù)??鐕?guó)的商業(yè)合作與經(jīng)濟(jì)往來由于涉及兩國(guó)的經(jīng)濟(jì)政策、關(guān)稅政策等多種復(fù)雜的政策,在雙方進(jìn)行經(jīng)濟(jì)合作和商務(wù)談判的時(shí)候更要注意到兩國(guó)的政策問題,在政策方面進(jìn)行充分地溝通和談判。這就要求譯員在談判的時(shí)候要具備一些基本的政策性知識(shí)以備使用。

    (三)技術(shù)性和藝術(shù)性

    商務(wù)談判是一項(xiàng)雙方據(jù)理力爭(zhēng)、唇槍舌戰(zhàn)為各自爭(zhēng)取更大的經(jīng)濟(jì)利益以及經(jīng)濟(jì)權(quán)益的經(jīng)濟(jì)活動(dòng),其核心是與人的談判與交往。商務(wù)談判所面對(duì)的主體是人,所以這不是一個(gè)單向的、封閉的、簡(jiǎn)單的商務(wù)活動(dòng),它要求譯員和工作人員具備極高的技術(shù)性和藝術(shù)性,有的時(shí)候一樁幾億、幾十億的大生意的成敗就在幾句笑談之中。

    二、俄語在商務(wù)談判中的遇到問題

    中國(guó)與俄國(guó)之間的合作除了有兩國(guó)經(jīng)濟(jì)政策、貿(mào)易壁壘、貨幣政策等等方面的阻隔,在商務(wù)談判的時(shí)候譯員的俄語水平往往也是決定雙方商務(wù)合作成功與否的重要因素之一。在歷史上,因?yàn)樽g員在商務(wù)談判中的失誤導(dǎo)致雙方合作失敗的例子比比皆是,本文列出了以下在商務(wù)談判中容易出現(xiàn)的問題。

    (一)緊張和馬虎大意

    很多俄語譯員在面臨著一項(xiàng)巨大的中俄經(jīng)濟(jì)合作,為雙方的商務(wù)談判充當(dāng)譯員角色的時(shí)候心理狀態(tài)不是很好,充滿著緊張的心理。人在緊張的時(shí)候就會(huì)容易犯錯(cuò),在商務(wù)談判這種唇槍舌戰(zhàn)和充滿刀槍火石的場(chǎng)合中更是如此,譯員由于緊張和馬虎將談話意思翻譯錯(cuò)誤或者不準(zhǔn)確都會(huì)造成巨大的經(jīng)濟(jì)損失。

    (二)基礎(chǔ)知識(shí)不扎實(shí)

    商務(wù)談判是一項(xiàng)對(duì)譯員的基礎(chǔ)知識(shí)要求非常高的經(jīng)濟(jì)活動(dòng),要求譯員具備優(yōu)良的聽說能力,而且能面對(duì)中國(guó)思維和俄羅斯思維這兩國(guó)之間的思維方式的差異,并且將其準(zhǔn)確地轉(zhuǎn)達(dá)出來。很多譯員由于基礎(chǔ)知識(shí)的不扎實(shí)在實(shí)際的商務(wù)談判中沒有準(zhǔn)確地翻譯,或者發(fā)音錯(cuò)誤影響中俄之間的商務(wù)合作。

    (三)經(jīng)驗(yàn)匱乏

    譯員實(shí)際商務(wù)談判經(jīng)驗(yàn)的匱乏有時(shí)候也會(huì)導(dǎo)致很嚴(yán)重的問題。在商務(wù)談判中譯員不僅僅只發(fā)揮翻譯的作用,譯員對(duì)于對(duì)方情緒、感受的把握也是促成商務(wù)合作成功的重要因素。經(jīng)驗(yàn)老道的譯員可以熟練地運(yùn)用自己的語言藝術(shù)技巧促成商務(wù)談判的成功,但是缺乏經(jīng)驗(yàn)的譯員會(huì)因?yàn)槿狈?duì)現(xiàn)場(chǎng)情況的了解和掌控而失去好的機(jī)會(huì)。

    三、俄語在商務(wù)談判中的應(yīng)用技巧

    (一)準(zhǔn)確運(yùn)用語言,防止歧義出現(xiàn)

    在商務(wù)談判中,譯員應(yīng)該對(duì)自己使用的語言多加思考,注意不要使用容易產(chǎn)生歧義的語言,導(dǎo)致雙方的談判出現(xiàn)分歧。譯員同時(shí)也要注意使用正面的語言,不然容易使得對(duì)方產(chǎn)生反感或者是不信任等負(fù)面的情緒,降低對(duì)方的合作期望,失去合作熱情。

    (二)運(yùn)用技巧讓對(duì)方多談

    在商務(wù)談判中,最忌的就是一個(gè)人在那里夸夸其談。商務(wù)談判是雙方進(jìn)行談判和協(xié)商的過程,是雙方共同參與的活動(dòng),因此在談判中一定要善于傾聽,這樣才能根據(jù)對(duì)方提出的條件和問題進(jìn)行成熟地思考和回答。其次,讓對(duì)方多談可以了解到對(duì)方的實(shí)力和要求,明確對(duì)方的能力和底限,讓我方在談判中處于談判的優(yōu)勢(shì)點(diǎn)。

    (三)靈活應(yīng)對(duì),隨機(jī)應(yīng)變

    在進(jìn)行商務(wù)談判的時(shí)候,往往會(huì)出現(xiàn)一些意料之外的小插曲,由于在之前的準(zhǔn)備和溝通中并沒有準(zhǔn)備對(duì)這個(gè)問題的答案,這個(gè)時(shí)候就要求譯員發(fā)揮語言藝術(shù),將問題解決,不能一口堵死,也不能給出明確的答復(fù),轉(zhuǎn)移對(duì)方的注意力。

    參考文獻(xiàn):

    [1]馬佳. 商務(wù)俄語談判的語言技巧[D].首都師范大學(xué),2016.

    [2]張曉薇. 商務(wù)俄語人才培養(yǎng)的思考[D].長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué)外國(guó)語學(xué)院,2016.

    b

    猜你喜歡
    商務(wù)談判譯員俄語
    商務(wù)談判中英語的重要性
    會(huì)議口譯中譯員的譯前準(zhǔn)備研究——一項(xiàng)基于上海譯員的問卷調(diào)查
    口譯中的“陷阱”
    論機(jī)器翻譯時(shí)代人工譯員與機(jī)器譯員的共軛相生
    外文研究(2016年3期)2016-03-17 12:41:05
    基于3D虛擬情境的俄語視聽說教學(xué)
    論國(guó)際商務(wù)談判英語運(yùn)用技巧
    人間(2015年19期)2016-01-04 12:46:54
    譯員與翻譯企業(yè)的勞資關(guān)系及其和諧發(fā)展
    如何立足市場(chǎng)需求開展《國(guó)際商務(wù)談判》課程教學(xué)改革
    漢英商務(wù)談判中禮貌策略的對(duì)比分析
    俄語稱呼語的變遷
    西盟| 互助| 云梦县| 临澧县| 原平市| 宁夏| 襄樊市| 华容县| 九寨沟县| 谢通门县| 东阿县| 个旧市| 池州市| 武宣县| 乌苏市| 鞍山市| 吉首市| 兴隆县| 扎兰屯市| 永安市| 玉门市| 宁远县| 兴仁县| 墨江| 郧西县| 阿拉善右旗| 肥城市| 金山区| 康平县| 交城县| 广宁县| 平安县| 邵武市| 昌图县| 柳河县| 景德镇市| 错那县| 东兰县| 子长县| 易门县| 凉城县|