趙琦+李婉婉
摘 要:童話適用于外語教學(xué)尤其是德語教學(xué)。童話的特征和功能證明了童話在德語課堂中的重要地位。在德國的對外德語教學(xué)中童話以各種形式被豐富地挖掘和發(fā)展。與此相比,國內(nèi)德語教材中的童話少,題型簡單。本文將從童話的特征和功能方面以教材《新編大學(xué)德語》為例,分析童話應(yīng)用對德語教學(xué)的意義,并提出如何促進外語教學(xué)的建議,以拙力推動國內(nèi)德語教材改革和建設(shè)。
關(guān)鍵詞:童話 教學(xué) 德語 課堂
童話適用于外語教學(xué)尤其是德語教學(xué)。童話的特征和功能證明了童話在德語課堂中的重要地位。在德國的對外德語教學(xué)中童話的運用相當(dāng)廣泛,童話以各種形式被豐富地挖掘和發(fā)展。與此相比,國內(nèi)德語教材中的童話少,挖掘淺,題型簡單,因此國內(nèi)教材中童話的應(yīng)用仍有待發(fā)展。本文將從童話的特征和功能方面以教材《新編大學(xué)德語》為例,分析童話應(yīng)用對德語教學(xué)的意義,以拙力推動國內(nèi)德語教材改革和建設(shè)。
童話不僅是故事,還具有教育意義,在教育學(xué)和課堂教學(xué)中發(fā)散著智慧育人之光。童話培養(yǎng)讀者的想象力,熏陶生活經(jīng)驗,在童話世界和現(xiàn)實生活中引導(dǎo)并給予讀者正確的世界觀價值觀。童話不僅可以提高讀者的語言能力、跨文化能力,還可以完善讀者的心理教育,完善國情方面的知識。與此同時讀者也會更加深刻地理解童話內(nèi)涵。
童話有以下特征:
(一)童話作為一種特殊的篇章類型擁有特別的語言:豐富的形容詞,大量的同義反義詞。句子結(jié)構(gòu)通常情況下簡單重復(fù),此外對人物風(fēng)景的描述短小簡練。因此童話的語言特征適合外語教學(xué)。
(三)在童話故事里,不只人,動植物甚至世界上的所有生物都擁有感情,有喜怒哀樂,它們會說話的能力令這個世界變得神奇可愛,因此神秘的童話世界充滿了奇跡。而這一特征促進學(xué)生培養(yǎng)想象力和思維能力。
(四)不同歷史時期的童話故事反映時代特征和需求,并符合同時代人的世界觀。童話中的不同形象比如英雄和巫師就代表現(xiàn)實社會中的不同力量。童話中的“幸福結(jié)局”指向了作者的美好愿望,諷刺了現(xiàn)實社會的黑暗。因此,童話引導(dǎo)學(xué)生的世界觀,價值觀和培養(yǎng)學(xué)生的個人品質(zhì)。
(六)童話故事里也包含國情內(nèi)容。不同地區(qū)的童話故事展示不同地區(qū)的歷史發(fā)展特征。德國童話故事里比如格林童話會出現(xiàn)宮殿以及女巫,亞洲童話故事通常包含龍王、神仙、雷公。因此,童話具有跨文化交際的功能,通過了解德國國情可以提高學(xué)生的跨文化交流能力。
德國是一個童話的國度,不只因為它是童話的搖籃,還因為它擁有豐富的廣為流傳的童話作品。格林童話就是例子。因此源于德國的童話自然地就被作為學(xué)習(xí)資料投入到德語課堂中去了,學(xué)生不僅可以在德語課中學(xué)習(xí)語言,也能培養(yǎng)熏陶德國文化。
童話的一部分特征證明了童話在德語課堂中的意義,而童話的功能也證實了童話的德語教學(xué)意義。童話的功能如下:
(一)童話作為一種篇章類型可以傳授和提高學(xué)生的篇章結(jié)構(gòu)能力。童話有著典型的結(jié)構(gòu)。比如一篇童話會這樣開頭:Es war einmal…(從前有一個……)。這些固定結(jié)構(gòu)簡化了讀者對文章的閱讀和理解。而讀者的注意力會被導(dǎo)向接下來要發(fā)生的劇情中去。關(guān)于篇章結(jié)構(gòu)的常識不應(yīng)該作為阻礙理解童話的因素。因此這種篇章結(jié)構(gòu)的掌握對德語學(xué)習(xí)者來說很重要。在外語學(xué)習(xí)中跨篇章的結(jié)合值得一提??缙滦裕↖ntertextualitt)指的是,人們在閱讀一篇外文時,會參照母語的文章結(jié)構(gòu)常識來理解。這就是說,不同語言的常識知識也可以幫助人們學(xué)習(xí)另外一門語言。所以跨篇章性可以促進外語的篇章結(jié)構(gòu)能力,而通過童話提高寫作能力在新的教材中也因此被重視起來。童話潛力巨大的高產(chǎn)性決定了教育者可以挖掘豐富多彩的寫作題型,而這些題型的挖掘提高了學(xué)生的外語交際能力。
(二)童話是一種文學(xué)作品。在語言文化層面童話反映了不同國家的國情和文化。相反的,國情和文化通過文學(xué)作品又進一步擴展了人文學(xué)科。童話包含不同國家的風(fēng)土人情,被描寫的行為方式與一個國家的人民生活緊密相關(guān)。童話由母語翻譯為目標(biāo)語言可以促進跨文化知識的理解,因此,兩種國家的語言文化區(qū)別將會通過兩種語言的翻譯明顯地表現(xiàn)出來。這種由母語向目標(biāo)語言的翻譯過程就是指語言文化的分析。語言文化分析的一個方法即是比較母語童話故事以及目標(biāo)語言的童話故事。通過兩篇內(nèi)容相同語言不同的童話比較可以引發(fā)有趣的討論。兩種文化的不同點和相同點也會被發(fā)現(xiàn)和放大。而這些都會幫助讀者理解不同國家的人文精神。一般情況下,學(xué)生在閱讀童話的時候會只重視童話里出現(xiàn)的語言、語法句法。但是,以德語為例,童話故事里過時的語言和語法現(xiàn)象使學(xué)生的閱讀理解變得困難,那么學(xué)生就需要投入更多的精力。因此在閱讀童話的時候,學(xué)生們會忽略文化國情方面以及人文歷史方面的信息。而如果語言課堂只涉及語言教學(xué),那么課程就會變得相當(dāng)枯燥無味;同時如果語言課堂只涉及文化國情、人文歷史知識,那么重要的語法知識就會被忽視。因此,為了使語言課變得完整有趣味,教學(xué)過程中既要考慮到語言本身,又要考慮到相關(guān)的文化層面。通過這種方式語言課堂才可以拋去枯燥的外衣,而國情文化的教育可以由此被擴展為人文學(xué)科,因為語言文化層面的分析才可以促進學(xué)生對不同人文精神文化的理解。因此教育工作者也要重視除了文化國情和人文歷史方面,努力創(chuàng)造出充滿活力的、跨文化的課堂。
(三)在心理層面童話繼續(xù)反映了人們的人文精神。童話展示了文化、道德和社會價值,通過童話人們可以培養(yǎng)性格樹立世界觀,因為童話故事為讀者尤其是兒童提供了豐富的生活經(jīng)驗。英雄會被視為榜樣,并指導(dǎo)讀者的行為準(zhǔn)則。從這種意義上來說,童話也可以被看做是明智的生活助手。通過童話讀者可以理解他人并與他人建立一個良好的關(guān)系。所以讀者不僅可以通過童話在社會上為自己找到正確的位置,還可以逐漸掌握解決問題的能力。童話可以說,“有意或無意地傳授了重要的信息。” 學(xué)生可以更好地認識和接受自我,增強自我意識的同時樹立正確的道德觀進而找到自我。童話的學(xué)習(xí)過程中,道德觀會得到增強,其體現(xiàn)在于,故事起初的不滿最終變得圓滿,故事里的擔(dān)心害怕最終會變成幸福喜悅,人們最終能夠戰(zhàn)勝困難。因此,作為一種文學(xué)作品童話同時也為心理教育建設(shè)做出了貢獻?!巴捠侵斡缘?,因為病人會自己找到解決辦法,當(dāng)他思考童話故事及其內(nèi)在沖突與自己當(dāng)時的生活是否有聯(lián)系的時候。” 通過簡單的語言,不僅是兒童,成人也能理解故事中描述的沖突和情感,然后獲得勇氣并去找尋出路。
童話的三個功能均圍繞德語課堂而展開,因此沒有提及其他功能比如社會歷史功能、民俗功能等。童話的特征和功能證明了其在教學(xué)以及德語教學(xué)中的重要意義,因此,作為教育工作者,我們應(yīng)當(dāng)反思,是否也應(yīng)該在外語教學(xué)中充分利用童話這一工具豐富課堂教學(xué)色彩,提高學(xué)生們的學(xué)習(xí)興趣和課堂積極性;是否應(yīng)該學(xué)習(xí)德國的教學(xué)經(jīng)驗,語言課堂不只是教會學(xué)生語言,而是教會他們使用語言的能力。
國內(nèi)的德國書籍、童話原版書籍不少,但是德國原版德語教材的數(shù)量并不多。原因之一是因為德語是小語種,繼而把童話故事作為課程環(huán)節(jié)運用到教材中的機會就更少了。童話一般出現(xiàn)在專業(yè)童話書籍里,而童話作為教學(xué)主題在國內(nèi)的德語教材書籍中很少出現(xiàn)。由于地區(qū)和文化差異,童話在德語教材中的投入也存在差異。接下來本文將淺顯地對德語教材中童話的運用結(jié)合進行分析,以《新編大學(xué)德語》教材為例,旨在促進推動童話在德語教材中的運用。
這本教材中童話主題以一個獨立單元出現(xiàn),但是是跟歷史主題相結(jié)合自成的一個單元。這個單元的主題是“Mrchen und Geschichte”(童話和歷史)。本單元包含六部分:課文,交際,聽力,閱讀,語法和詞匯。首先課文中出現(xiàn)了童話,是狼和七只小羊的故事,這篇故事來自格林童話。這篇故事的教學(xué)目的在于擴展學(xué)生的篇章結(jié)構(gòu)能力。故事語言及內(nèi)容符合A2水平的學(xué)生。閱讀使學(xué)生熟悉外語童話,喚起對德國文學(xué)的興趣,同時也擴大詞匯量,了解童話篇章結(jié)構(gòu)。課文之后是四道課后練習(xí)題。第一道課后習(xí)題考查了童話的內(nèi)容,題目是:Wer hat was gemacht?(誰做了什么?)并以三幅頭像劃分三類形象:老羊,小羊和狼。在頭像下面要求補充誰做了什么。這道題考查學(xué)生對內(nèi)容的理解,對動詞、短語和介詞的掌握。第二道題繼續(xù)考查故事的內(nèi)容:情節(jié)的發(fā)展。比如問題為:“Warum ging die alte Gei in den Wald”(老羊為什么去森林里?)“was machte der Wolf, um sein Ziel zu erreichen?”(為了達到目的,狼做了什么?)等等共七道詳細的問題。這道練習(xí)題復(fù)習(xí)了故事內(nèi)容,加深了學(xué)生對童話的印象。第三道習(xí)題與第二道相關(guān),題目是:Erzhlen Sie dieses Mrchen auf der Basis von Tü 2 nach. (請您在第二題的基礎(chǔ)上復(fù)述這篇童話。)題目下方并給出了復(fù)述的開頭。第四道習(xí)題是角色扮演。要求學(xué)生編寫對話并表演羊媽媽、小羊和狼這三個角色。角色扮演會大大提高學(xué)生的積極性和學(xué)習(xí)的興趣,令學(xué)生更好地理解童話,掌握語言交際能力。作為最后一道習(xí)題既放松了學(xué)生的心情,活躍了課堂氛圍同時也回顧了這篇童話故事。這四道習(xí)題都是開放或者半開放題型,給學(xué)生提供了自由發(fā)揮的空間。但是之前提及的重要的童話功能和特征在這里沒有出現(xiàn)。比如心理教育層面,這類層面需要教師在課堂中自行補充。雖然在這一單元給出了課文,但是如果缺乏教師進一步的關(guān)于篇章結(jié)構(gòu)的講解,在一定程度上學(xué)生的篇章能力也會被忽視。
除此之外在語法習(xí)題部分的第一題涉及了童話故事小紅帽??疾榈氖沁^去時,過去時是本單元的重要語法點。這篇童話故事以填空題這種客觀形式出現(xiàn),同時缺少了對童話故事以及相關(guān)語法的引導(dǎo)。
本單元涉及了兩篇童話故事,三種題目類型:客觀、半主觀和主觀開放題(角色扮演)。童話的功能特征在這里沒有完全體現(xiàn)出來,只是側(cè)重于語言層面。國情、心理教育、歷史以及跨文化方面幾乎沒有體現(xiàn)。其原因可能在于這本書的教學(xué)對象是初級德語水平A2的學(xué)生或者二外為德語的學(xué)生,因此,本書可能更為重視語言基礎(chǔ)。
除了課文和第一道語法題中出現(xiàn)了童話,在其他部分比如聽力、閱讀理解等等均未出現(xiàn)這個主題??偟膩碚f,童話在本單元中占得比重少,本單元習(xí)題總共19道,只有5道題涉及了童話內(nèi)容。雖然單元主題是“童話和歷史”,但是歷史主題更為側(cè)重。并且童話在本單元起的作用僅僅是練習(xí)語法和擴充詞匯等語言方面的作用。
因此,在這本教材中,童話的運用少而且其功能相對片面,童話更多的只是用于輔助語言學(xué)習(xí)。要充分發(fā)揮童話的功能,不僅需要增加童話在語言教材中的比重,而且還需要認真挖掘童話與語言學(xué)習(xí)的結(jié)合點,創(chuàng)造出豐富有趣的習(xí)題來提高學(xué)生的能力。
總之,童話具有豐富的特征和功能,教學(xué)工作者應(yīng)該充分運用童話的這些特點豐富活躍課堂氣氛,綜合培養(yǎng)學(xué)生的能力。跨文化能力的培養(yǎng)在德語課堂中容易被忽略,好好運用童話的跨文化特征,可以綜合提高學(xué)生對語言、文學(xué)、文化的理解能力和認知能力。一方面教師應(yīng)當(dāng)深刻學(xué)習(xí)了解童話這一文學(xué)類型,另一方面應(yīng)當(dāng)仔細反思,如何把童話更好地融入到課堂環(huán)境中,讓學(xué)生們既能學(xué)到知識點,又能通過童話故事學(xué)到目標(biāo)語言國家的人文精神和文化。
參考文獻
[1] Alfred Clemens Baumg?覿rtner.民俗學(xué)和青少年文學(xué)[M].K?觟nigshausen &Neumann.Würzburg,1983.
[2] Clausen-Stolzenburg, Maren: Mrchen und mittelalterliche Literaturtradition (Beitrge zur neueren Literaturgeschichte, dritte Folge. Band 138) Universit tsverlag.Heidelberg,1995.
[3] Alexandra Obradovic:Aufgaben und Spiele zu Mrchen. Aus Frühes Deutsch 24/2011.
[4] 朱建華.《新編大學(xué)德語》第二冊[Z].2011.