劉丹紅++徐國(guó)琴
doi:10.3969/j.issn.10017836.2017.06.049
收稿日期:20170308
基金項(xiàng)目:江西省教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃重點(diǎn)課題——二語(yǔ)預(yù)制語(yǔ)塊在大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作中的應(yīng)用研究(13ZD3L015)
作者簡(jiǎn)介:劉丹紅(1980—),女,江西安福人,講師,碩士,從事英語(yǔ)教學(xué)法研究;徐國(guó)琴(1967—),女,江西鷹潭人,副教授,碩士,從事英語(yǔ)教學(xué)法和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究。
摘要:英語(yǔ)寫(xiě)作是許多非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的薄弱環(huán)節(jié),中式表達(dá)、語(yǔ)句簡(jiǎn)單、深度不夠是主要原因及表現(xiàn)。針對(duì)這些問(wèn)題,闡述預(yù)制語(yǔ)塊的定義、分類以及特點(diǎn),探討預(yù)制語(yǔ)塊在英語(yǔ)過(guò)程寫(xiě)作教學(xué)法的運(yùn)用和積極作用,以期為大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)提供新方向。
關(guān)鍵詞:預(yù)制語(yǔ)塊;過(guò)程寫(xiě)作教學(xué)法;英語(yǔ)教學(xué);應(yīng)用
中圖分類號(hào):H319.36文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):10017836(2017)06014203
一、大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作中存在的問(wèn)題
英語(yǔ)寫(xiě)作是學(xué)習(xí)者綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力的集中體現(xiàn),在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中發(fā)揮著重要作用。如何提高學(xué)習(xí)者的寫(xiě)作水平,如何增強(qiáng)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言輸出能力、尤其是書(shū)面表達(dá)能力已經(jīng)成為外語(yǔ)教學(xué)與研究領(lǐng)域的經(jīng)久不褪的熱門話題之一。然而,寫(xiě)作一直是英語(yǔ)教學(xué)中的一個(gè)薄弱環(huán)節(jié),是困擾英語(yǔ)教師和學(xué)生的一大難題[1]。大部分學(xué)習(xí)者受社會(huì)文化背景、漢語(yǔ)寫(xiě)作習(xí)慣、英語(yǔ)寫(xiě)作技巧、詞匯量等因素影響,英語(yǔ)寫(xiě)作動(dòng)力不強(qiáng),興趣不高,信心不足。因此,大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作現(xiàn)狀不容樂(lè)觀,亟待加強(qiáng)。
1漢語(yǔ)干擾,中式英文普遍
由于中西文化的差異,受母語(yǔ)思維影響,不少學(xué)習(xí)者在寫(xiě)作時(shí),按照漢語(yǔ)思維模式和行文格式構(gòu)建文章的框架,將所思所想逐字逐句翻譯成英語(yǔ),導(dǎo)致“中式英文”的產(chǎn)生[2]。究其原因,是由于這些學(xué)生未能區(qū)分英漢句式結(jié)構(gòu)的不同之處。從思維習(xí)慣上,漢語(yǔ)以主體為主,注重人稱,常常以“我”為視角表達(dá)情感;英語(yǔ)以客體為主,多用抽象名詞或者事物名稱做主語(yǔ),描述事實(shí)。英語(yǔ)在表達(dá)時(shí),先陳述主要思想,再延伸出去,所以有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹髦^結(jié)構(gòu),再以各種連接手段展開(kāi),比如常以介詞等詞組有機(jī)組成復(fù)合句,以定語(yǔ)的形式對(duì)名詞結(jié)構(gòu)進(jìn)行深度解釋[3]。
2詞匯缺乏,蘊(yùn)含不深
由于在大腦中存儲(chǔ)的詞匯量不夠豐富、句式結(jié)構(gòu)不多,寫(xiě)作時(shí)無(wú)法用高級(jí)的詞匯、語(yǔ)句來(lái)順利地表達(dá)自己的思想,只好生搬硬套其他在詞義上相關(guān)相近的詞匯,導(dǎo)致用詞比較低級(jí),句式比較單一,文章看起來(lái)很淺白,蘊(yùn)含不深。比如寫(xiě)到“很多”,學(xué)生一般只想到many,再高級(jí)一點(diǎn)就是a lot of、 plenty of,很難記得還有“a great many, a great deal of, a large amounts of”等等這樣的預(yù)制語(yǔ)塊,其原因主要是詞匯、句式等語(yǔ)言信息的積累不夠。
3語(yǔ)句生硬,作文深度不夠
由于詞匯不夠,又受母語(yǔ)影響,加上對(duì)西方社會(huì)、文化等相關(guān)領(lǐng)域認(rèn)知不足、了解頗少,使得學(xué)習(xí)者在寫(xiě)作時(shí)語(yǔ)言表達(dá)能力受到限制,導(dǎo)致語(yǔ)言結(jié)構(gòu)平淡,句式簡(jiǎn)單,用詞生硬,甚至出現(xiàn)明顯錯(cuò)誤,從而影響作文的順暢、優(yōu)美,使文章深度不夠,讓人產(chǎn)生為作文而作文的感覺(jué),無(wú)法引起讀者共鳴。
二、預(yù)制語(yǔ)塊的定義和分類
預(yù)制語(yǔ)塊作為一種兼具詞匯和語(yǔ)法特征的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),在外語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中日益受到重視,它可以作為一個(gè)整體單位儲(chǔ)存于頭腦之中,從而減少大腦處理信息的時(shí)間,無(wú)需語(yǔ)法生成,在使用時(shí)可以自動(dòng)識(shí)別和隨時(shí)提取[4],做到信手拈來(lái),脫口而出。預(yù)制語(yǔ)塊不受語(yǔ)法規(guī)則限制,形式上較為固定,語(yǔ)義上也有預(yù)制特征,因此又稱之為“程序化語(yǔ)言”。預(yù)制語(yǔ)塊可以被看作是語(yǔ)言交際和文章寫(xiě)作等語(yǔ)言輸出活動(dòng)的最小單位和主體,可以保證語(yǔ)言使用的正確性、流利性、快捷性,能夠加快信息提取的速度,保證語(yǔ)言輸出的準(zhǔn)確。
1定義
“語(yǔ)塊”這一概念最早是由Bekcer(1975)和Bolinger(1976)于20世紀(jì)70年代中期首先提出的。它指英語(yǔ)中一種特殊的多詞詞匯現(xiàn)象,具有特定的話語(yǔ)功能,具有二元特征,突破了傳統(tǒng)的語(yǔ)法詞匯對(duì)分觀點(diǎn),介于傳統(tǒng)的語(yǔ)法和詞匯之間,通常由兩個(gè)或兩個(gè)以上的單詞組成,是一種固定或半固定、模式化的塊狀結(jié)構(gòu)[5]。
2分類
戚炎認(rèn)為,自然語(yǔ)言的九成由處于詞匯和固定短語(yǔ)之間的預(yù)制語(yǔ)塊實(shí)現(xiàn)[6]。二語(yǔ)習(xí)得者都是通過(guò)使用大量的語(yǔ)塊來(lái)習(xí)得語(yǔ)言。從目前英語(yǔ)預(yù)制語(yǔ)塊的研究成果來(lái)看,人們對(duì)預(yù)制語(yǔ)塊的分類說(shuō)法不一。目前學(xué)界比較認(rèn)可的是 James R.Nattinger 和Jeanettes.Decarrico的四分法[7]。
(1)多元詞語(yǔ)塊(Poly words)。這類語(yǔ)塊由兩個(gè)及以上單詞組成,較為固定,不能被取代,既可以是具有典型英語(yǔ)結(jié)構(gòu)特征的規(guī)范結(jié)構(gòu),比如after all; a piece of paper;也可以是不規(guī)范的,如as well as,by the way.
(2)習(xí)語(yǔ)類語(yǔ)塊(Institutionalized expressions)。即約定俗成的慣用語(yǔ),包括格言、諺語(yǔ),以及社交套語(yǔ),其表達(dá)形式是句子式的,如Every road leads to Rome,nice to meet you。
(3)短語(yǔ)架構(gòu)語(yǔ)塊(Phrasal Constraints)。該語(yǔ)塊為框架結(jié)構(gòu),某些詞語(yǔ)是固定的,可根據(jù)語(yǔ)境需要填入相應(yīng)的詞或詞組。如 on ones own, take...for granted。
(4)句子構(gòu)建語(yǔ)塊(Sentence builders)。這類短語(yǔ)為整個(gè)句子搭建結(jié)構(gòu)框架,其中可以插入其他成分,表達(dá)完整豐富的語(yǔ)義,如I believe...,it is reported that...。
三、預(yù)制語(yǔ)塊在過(guò)程寫(xiě)作法中的運(yùn)用
本研究從英語(yǔ)寫(xiě)作的角度出發(fā),以預(yù)制語(yǔ)塊為理論基礎(chǔ),在英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中滲透預(yù)制語(yǔ)塊教學(xué)理念,通過(guò)在寫(xiě)作過(guò)程運(yùn)用預(yù)制語(yǔ)塊,提升學(xué)生對(duì)預(yù)制語(yǔ)塊的敏感性和運(yùn)用能力,進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)寫(xiě)作的興趣,逐步探索能夠提高學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作水平的方法和途徑,達(dá)到英語(yǔ)寫(xiě)作生動(dòng)豐富、層次分明、立意高遠(yuǎn)的目的。
過(guò)程寫(xiě)作法首先是在20 世紀(jì)70 年代末由西方語(yǔ)言學(xué)家和寫(xiě)作教師對(duì)寫(xiě)作教學(xué)的研究提出來(lái)的。他們認(rèn)為寫(xiě)作過(guò)程是一個(gè)非常復(fù)雜的心理認(rèn)知過(guò)程和語(yǔ)言交際過(guò)程。美國(guó)西北大學(xué)教授Wallace Douglas是過(guò)程寫(xiě)作法的創(chuàng)始人,他指出,寫(xiě)作是一個(gè)過(guò)程,教師在寫(xiě)作課上應(yīng)該教授學(xué)習(xí)者如何一步步操作,進(jìn)而形成一篇完整的習(xí)作。寫(xiě)作過(guò)程主要包括寫(xiě)前準(zhǔn)備、寫(xiě)初稿、反饋、修改和重寫(xiě)五個(gè)階段,整個(gè)寫(xiě)作教學(xué)主要圍繞這五個(gè)階段展開(kāi)[8]。過(guò)程寫(xiě)作法的提倡者認(rèn)為寫(xiě)作的每個(gè)階段都很重要,特別是反饋和評(píng)改階段。他們認(rèn)為要讓學(xué)習(xí)者認(rèn)識(shí)到寫(xiě)作是一個(gè)復(fù)雜的循環(huán)交互的過(guò)程,而每個(gè)人的成長(zhǎng)背景、知識(shí)結(jié)構(gòu)、見(jiàn)識(shí)閱歷存在著區(qū)別,因此每個(gè)人的創(chuàng)作思路不盡相同,教師要鼓勵(lì)學(xué)習(xí)者運(yùn)用自身的優(yōu)勢(shì),這樣學(xué)習(xí)者練習(xí)寫(xiě)作時(shí)就會(huì)更加愿意去探索、實(shí)踐和修改。與以往的教師是課堂的壟斷者和裁判者不同, 過(guò)程教學(xué)法提倡以學(xué)生為中心,既要考慮學(xué)習(xí)者自身的階段性特點(diǎn),又要注意個(gè)體之間存在的差異。教師不再是課堂的至高無(wú)上的權(quán)威,只是課堂教學(xué)中的組織者和信息提供者[9]。整個(gè)寫(xiě)作過(guò)程是學(xué)習(xí)者與教師、學(xué)生與小組成員在一種輕松愉快的氛圍里實(shí)現(xiàn)的,學(xué)習(xí)者沒(méi)有壓力和思想包袱,他們能夠積極主動(dòng)地投入到寫(xiě)作過(guò)程的每個(gè)階段,這樣便充分發(fā)揮了其主觀能動(dòng)性和創(chuàng)造性。
1寫(xiě)前準(zhǔn)備階段
準(zhǔn)備階段即是構(gòu)思階段和預(yù)制語(yǔ)塊的積累階段。為了啟發(fā)學(xué)習(xí)者如何開(kāi)始著手,教師可要求學(xué)習(xí)者圍繞題材內(nèi)容搜集素材、詞匯和語(yǔ)塊。引導(dǎo)學(xué)生發(fā)揮想象力和創(chuàng)造力有很多種方法,最常見(jiàn)、最立竿見(jiàn)影的就是思維風(fēng)暴法。所謂思維風(fēng)暴法就是鼓勵(lì)學(xué)生分成若干小組,就某一觀點(diǎn)發(fā)表自己的見(jiàn)解,然后說(shuō)出或用筆記下這些暴雨般的信息。教師也可針對(duì)寫(xiě)作主題積極引導(dǎo)學(xué)習(xí)者說(shuō)出或想出與之相關(guān)的語(yǔ)塊,進(jìn)行預(yù)制語(yǔ)塊概念的輸入、語(yǔ)塊的識(shí)別以及語(yǔ)塊數(shù)量的積累。訓(xùn)練小組討論的優(yōu)點(diǎn)就是能充分調(diào)動(dòng)各成員的積極性和主動(dòng)性,在氣氛活躍的環(huán)境下,學(xué)生們不會(huì)感到緊張,大腦處于興奮狀態(tài),含氧量高,思維跳躍,構(gòu)思順暢,必然對(duì)寫(xiě)作充滿自信。同時(shí),教師也應(yīng)堅(jiān)持每天在寫(xiě)作平臺(tái)上上傳一至兩篇精選文章,要求學(xué)習(xí)者具體識(shí)別文章中出現(xiàn)的預(yù)制語(yǔ)塊;在課文講解的時(shí)候,也應(yīng)有意識(shí)地訓(xùn)練學(xué)習(xí)者對(duì)預(yù)制語(yǔ)塊的掌握,還可以對(duì)文中的預(yù)制語(yǔ)塊進(jìn)行拓展。
2初稿起草階段
這一階段是學(xué)習(xí)者把自己的觀點(diǎn)用語(yǔ)言文字表達(dá)出來(lái),需要盡量運(yùn)用在準(zhǔn)備階段提到的預(yù)制語(yǔ)塊,如多元語(yǔ)塊、短語(yǔ)架構(gòu)語(yǔ)塊、句子構(gòu)建語(yǔ)塊等,以及與寫(xiě)作主題和內(nèi)容相關(guān)的詞匯、句型。很多學(xué)習(xí)者在用英語(yǔ)寫(xiě)作時(shí)會(huì)感到詞匯匱乏,找不到恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言表達(dá)自己的想法,但是有了準(zhǔn)備階段中的預(yù)制語(yǔ)塊做鋪墊,就不會(huì)再有“巧婦難為無(wú)米之炊”的焦慮,相反會(huì)對(duì)已經(jīng)積累的語(yǔ)塊信手拈來(lái),產(chǎn)生一種胸有成竹、得心應(yīng)手的成就感。起草初稿是一個(gè)反復(fù)進(jìn)行的思維創(chuàng)造過(guò)程,積累了大量語(yǔ)塊可以大大提高寫(xiě)作信心和寫(xiě)作效率。
3反饋階段
反饋也是寫(xiě)作過(guò)程的重要階段,通常包括書(shū)面和口頭兩種形式。反饋的不僅僅是教師,可以由多方提出見(jiàn)解。首先,作者可以自評(píng),指出自己的不足之處和需要改進(jìn)的地方,然后小組成員之間互相進(jìn)行評(píng)價(jià),提出建設(shè)性的意見(jiàn)。教師則可以先從整體出發(fā),檢查文章結(jié)構(gòu)是否合理,主次是否分明,思路是否清晰,詞態(tài)、時(shí)態(tài)的選用是否準(zhǔn)確等等;其次,教師更應(yīng)重點(diǎn)檢查學(xué)習(xí)者是否都使用了準(zhǔn)備階段提到的預(yù)制語(yǔ)塊,通過(guò)及時(shí)的反饋可幫助學(xué)生改進(jìn)文中的不足,培養(yǎng)良好的習(xí)作習(xí)慣,降低寫(xiě)作時(shí)經(jīng)常發(fā)生的焦慮,不斷增強(qiáng)他們的自信心。
4修改階段
修改階段無(wú)疑是寫(xiě)作過(guò)程中極為重要的環(huán)節(jié),即使是大家之作,其初稿也不免有不足之處,也要通過(guò)修改加以完善。學(xué)習(xí)者應(yīng)當(dāng)依照之前反饋得到的信息和建議加以修改,包括文章布局、時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、預(yù)制語(yǔ)塊使用是否得當(dāng)?shù)?。此外,還有一些細(xì)節(jié)問(wèn)題,比如標(biāo)點(diǎn)、單詞的拼寫(xiě)、字母的大小寫(xiě)等,也要逐一檢查修改。除了學(xué)生的個(gè)人修改,小組成員的互改也很重要。互改能夠培養(yǎng)學(xué)生之間互相學(xué)習(xí)、互相幫助的合作精神,達(dá)到取長(zhǎng)補(bǔ)短的效果。
5重寫(xiě)階段
重寫(xiě)階段是過(guò)程寫(xiě)作法的最后一個(gè)階段。經(jīng)過(guò)前面四個(gè)階段的練習(xí),學(xué)習(xí)者對(duì)與創(chuàng)作主題相關(guān)的預(yù)制語(yǔ)塊、詞匯、句型、文章總體結(jié)構(gòu)已經(jīng)有所把握。在第五階段進(jìn)行重寫(xiě),既是對(duì)教師和小組成員反饋意見(jiàn)的實(shí)施,也是對(duì)自身作品的整體潤(rùn)色,以便接受新一輪的互評(píng)和教師終審。這一階段可以使學(xué)習(xí)者鞏固已經(jīng)掌握的知識(shí),加深對(duì)自身一稿創(chuàng)作的認(rèn)識(shí),將寫(xiě)作水平提高一個(gè)檔次。
以上五個(gè)階段,教師在課堂上需循環(huán)反復(fù)不斷進(jìn)行。經(jīng)過(guò)反復(fù)修改和長(zhǎng)期訓(xùn)練,學(xué)習(xí)者能夠更好地掌握寫(xiě)作思路和方法,其認(rèn)知能力、思辨能力、思維創(chuàng)造能力和書(shū)面表達(dá)能力都可得到極大提高。
四、預(yù)制語(yǔ)塊在過(guò)程寫(xiě)作教學(xué)法中的作用
傳統(tǒng)的二語(yǔ)習(xí)得理論認(rèn)為,只要學(xué)習(xí)者掌握了相關(guān)的語(yǔ)法規(guī)則和詞匯,就能創(chuàng)造性地使用語(yǔ)言進(jìn)行輸出。但現(xiàn)代研究人員經(jīng)過(guò)不斷深入挖掘,有了新的發(fā)現(xiàn)。心理語(yǔ)言學(xué)和構(gòu)式語(yǔ)法理論都一致認(rèn)為,語(yǔ)塊在二語(yǔ)的習(xí)得過(guò)程中起著非常重要的作用。目前英語(yǔ)教育界人士經(jīng)過(guò)調(diào)查研究也都發(fā)現(xiàn),語(yǔ)塊積累與語(yǔ)言技能之間均呈正相關(guān)關(guān)系。總的來(lái)說(shuō),運(yùn)用預(yù)制語(yǔ)塊有以下作用:
1有效提高學(xué)習(xí)者的寫(xiě)作水平
寫(xiě)作語(yǔ)言是學(xué)生內(nèi)化于心的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言形式的外在表現(xiàn)。寫(xiě)作在很大程度上靠平時(shí)積累在大腦中的語(yǔ)言板塊。實(shí)驗(yàn)表明,積累了大量的預(yù)制語(yǔ)塊,寫(xiě)作時(shí),提取語(yǔ)言更輕松,寫(xiě)作過(guò)程更流暢,效率更高。同時(shí),語(yǔ)篇組織能力和文章的統(tǒng)一性也有了明顯提高。
2有效降低學(xué)習(xí)者的寫(xiě)作焦慮
預(yù)制語(yǔ)塊教學(xué)在降低寫(xiě)作難度的同時(shí),降低了學(xué)生“書(shū)到用時(shí)方恨少”的寫(xiě)作焦慮感,多了一種“下筆如有神”的快感,提高了學(xué)生寫(xiě)作的興趣。在寫(xiě)作時(shí),他們?cè)敢饣ǜ嗟臅r(shí)間在文章的框架、結(jié)構(gòu)、立意上,在文章的布局、主次、邏輯上動(dòng)腦筋,使文章擺脫平淡無(wú)奇,更加有特色、有亮點(diǎn),令讀者耳目一新,讀來(lái)賞心悅目。
3有效促進(jìn)學(xué)習(xí)者的自主性
預(yù)制語(yǔ)塊教學(xué)能夠促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言的流利性和地道性。在平時(shí)教學(xué)中指導(dǎo)學(xué)生加大語(yǔ)塊輸入訓(xùn)練,通過(guò)階段性的訓(xùn)練讓學(xué)生熟練掌握語(yǔ)塊,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)塊和寫(xiě)作的有機(jī)結(jié)合,達(dá)到英語(yǔ)思維的目的,大大降低了語(yǔ)法時(shí)態(tài)的出錯(cuò)率。研究表明,經(jīng)常參加語(yǔ)塊訓(xùn)練的學(xué)生,原先注重單個(gè)詞匯的他們注意力將會(huì)轉(zhuǎn)移到作文的篇章布局和句子的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上去。這些都有效地改善了學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的習(xí)慣,增強(qiáng)了學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,提高了學(xué)生的審美情趣。
4有效激發(fā)學(xué)習(xí)者的積極情感因素,尤其是增強(qiáng)學(xué)習(xí)者的自信心
如果學(xué)習(xí)者的預(yù)制語(yǔ)塊積累到一定程度,它就相當(dāng)于一個(gè)語(yǔ)料庫(kù),能夠以整體的形式供學(xué)習(xí)者提取,從而減輕了學(xué)習(xí)者逐個(gè)記憶單詞的壓力,也節(jié)省了大量時(shí)間。預(yù)制語(yǔ)塊在學(xué)習(xí)者的運(yùn)用過(guò)程中所體現(xiàn)出來(lái)的恰當(dāng)性與便利性將大大增強(qiáng)學(xué)習(xí)者學(xué)生的自信心,進(jìn)而使學(xué)習(xí)者能夠更積極主動(dòng)地投入到外語(yǔ)的學(xué)習(xí)當(dāng)中,形成良性循環(huán)。
五、結(jié)束語(yǔ)
預(yù)制語(yǔ)塊作為語(yǔ)言交際和語(yǔ)言使用的最小單位和主體,整體儲(chǔ)存在大腦中。在英語(yǔ)寫(xiě)作中,可以幫助學(xué)生如“探囊取物”一樣提取,不需要再加工提練,既縮短了寫(xiě)作時(shí)間,又提高了寫(xiě)作的流暢性、統(tǒng)一性,文章的邏輯、深度都得以提高,可讀性、可觀性得到提升。同時(shí),學(xué)習(xí)者的寫(xiě)作焦慮感也降低了,學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性和主動(dòng)性也提高了。因此,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,教師要注重培養(yǎng)學(xué)生使用預(yù)制語(yǔ)塊的意識(shí),幫助他們大量積累預(yù)制語(yǔ)塊,努力提高其英語(yǔ)寫(xiě)作水平和英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力和水平,做到聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯全面發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]張?jiān)谛?,吳紅云,王曉露,張俊香.我國(guó)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的主要問(wèn)題[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1995(4):43—50.
[2]馬廣惠,文秋芳.大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作能力的影響因素研究[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1999(4):34—39.
[3]王文宇,文秋芳.母語(yǔ)思維與外語(yǔ)作文分項(xiàng)成績(jī)之間的關(guān)系[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2002(10):17—20.
[4]楊玉晨.英語(yǔ)詞匯的“板塊”性及其對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示[J].外語(yǔ)界,1999(3).
[5]Becker J. The Phrasal Lexicon[M].1 Cambridge Mass: Bolt and Newman, 1975:60—631.
[6]戚炎.預(yù)制語(yǔ)塊與大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2005(5):64—66.
[7]Nattinger J.R. & J.S. Decarrico. Lexical Phrases and Language Teaching[M].Oxford: OUP, 1992:24—311.
[8]郭錦輝.“預(yù)制語(yǔ)塊”在大學(xué)英語(yǔ)“過(guò)程寫(xiě)作法”教學(xué)中的應(yīng)用[J].遼寧教育研究,2008(85):97—98.
[9]廉潔.詞匯短語(yǔ)對(duì)第二語(yǔ)言習(xí)得的作用[J].外語(yǔ)界,2001(4):29—34.
An Empirical Study of Prefabricated Chunks in Process Writing Teaching of College English
LIU Danhong, XU Guoqin
(School of Foreign Languages, Shangrao Normal College, Shangrao 334001, China)
Abstract:English writing is the weak part of nonEnglish majors in college English learning. Chinglish expression, simple statement, and superficial understanding are the main reasons and performances. To solve these problems, this paper states the definition, classification and characteristics of prefabricated chunks, and discusses the application and functions of prefabricated chunks in the English process writing teaching, thus providing a new direction for the teaching of college English writing.
Key words:prefabricated chunks; process writing approach; English teaching; application
(責(zé)任編輯:劉東旭)2017年6月第36卷第6期黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào)Journal of Heilongjiang College of EducationJun.2017Vol.36 No.6