• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    基于受眾視角的氣功術(shù)語英譯調(diào)查研究※

    2017-06-21 08:23:10曾佳儷
    關(guān)鍵詞:氣功術(shù)語英譯

    曾佳儷

    基于受眾視角的氣功術(shù)語英譯調(diào)查研究※

    曾佳儷

    (北京中醫(yī)藥大學(xué)人文學(xué)院,北京100029)

    目的調(diào)查受眾對中醫(yī)氣功術(shù)語不同英譯版本譯文的接受情況和翻譯方法傾向,總結(jié)現(xiàn)狀與問題并提出相關(guān)對應(yīng)策略,為中醫(yī)氣功術(shù)語英譯提供建議和參考。方法采用文獻(xiàn)分析法整理《中醫(yī)氣功學(xué)》雙語教材、《中醫(yī)氣功常用術(shù)語辭典(英漢雙解)》和《健身氣功常用詞匯手冊(英文版)》中的中醫(yī)氣功術(shù)語并進(jìn)行分類,以北京中醫(yī)藥大學(xué)的留學(xué)生、英語專業(yè)學(xué)生以及具有中醫(yī)氣功相關(guān)學(xué)習(xí)背景的中國醫(yī)學(xué)生為研究對象,對三類學(xué)生展開問卷調(diào)查,數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)與分析采用Excel進(jìn)行描述性統(tǒng)計(jì)分析。結(jié)果英語專業(yè)學(xué)生與中國醫(yī)學(xué)生對普通術(shù)語不同英譯版本譯文的選擇無明顯傾向性,但在對其它類別術(shù)語翻譯版本的選擇上傾向較為一致。留學(xué)生對中醫(yī)氣功術(shù)語英譯的接受理解情況與中國學(xué)生之間存在差別,在翻譯方法傾向上無明顯差別。結(jié)論中醫(yī)氣功術(shù)語文字精簡、表達(dá)多用隱喻,翻譯困難重重。翻譯中醫(yī)氣功術(shù)語時(shí),應(yīng)先找出術(shù)語核心意義的對應(yīng)詞,對于核心涵義以外的其它內(nèi)容可以在譯出核心詞涵義的基礎(chǔ)上根據(jù)術(shù)語在文本中所作的成分來選擇翻譯方法以及翻譯形式從而完善譯文。

    受眾;氣功;氣功術(shù)語;英譯

    氣功學(xué)是研究人體自我身心鍛煉的方法和理論的科學(xué),是祖國醫(yī)學(xué)遺產(chǎn)的一部分,也是古老養(yǎng)生學(xué)的一項(xiàng)重要內(nèi)容[1]。中醫(yī)氣功學(xué)是中醫(yī)學(xué)術(shù)與氣功學(xué)術(shù)相結(jié)合而產(chǎn)生的學(xué)科[2]。中醫(yī)氣功因其傳統(tǒng)的修身養(yǎng)生理念、簡單實(shí)用的功法和獨(dú)特的身心效果而引發(fā)海內(nèi)外的關(guān)注,此外,醫(yī)療氣功在整個(gè)醫(yī)療衛(wèi)生保健體系中也發(fā)揮著積極的作用。然而,如中醫(yī)對外傳播與教學(xué)一樣,中醫(yī)氣功項(xiàng)目在對外傳播與教學(xué)的過程中存在著一些問題。其中,語言是海外教學(xué)中最大的障礙[3]。要繼續(xù)加強(qiáng)健身氣功在海外群體中的推廣,需加強(qiáng)健身氣功相關(guān)書籍、資料的翻譯和出版工作[4],除了技術(shù)的規(guī)范,語言上要統(tǒng)一,特別是外文介紹,動作名稱的中英文宣傳和教學(xué)講授要簡單明了,準(zhǔn)確無誤。然而,現(xiàn)實(shí)情況卻是當(dāng)前針對氣功文化英譯的研究少且片面,對已出版的氣功英語版書籍及對外宣傳文獻(xiàn)也缺乏相關(guān)研究[5]。

    為此,本調(diào)查以新世紀(jì)全國高等中醫(yī)藥院校創(chuàng)新教材暨北京高等教育精品教材《中醫(yī)氣功學(xué)》雙語教材為出發(fā)點(diǎn),結(jié)合《中醫(yī)氣功常用術(shù)語辭典(英漢雙解)》和《健身氣功常用詞匯手冊(英文版)》,以北京中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)生為調(diào)查對象,探尋基于受眾視角的中醫(yī)氣功術(shù)語英譯現(xiàn)狀,選取受眾較為認(rèn)可的中醫(yī)氣功學(xué)術(shù)語的英譯版本,同時(shí)歸納、提煉中國學(xué)生的中醫(yī)氣功術(shù)語英譯思路以及留學(xué)生對中醫(yī)氣功術(shù)語的接受與理解情況,從而針對當(dāng)前中醫(yī)氣功術(shù)語英譯中的問題提出相關(guān)對策,為未來中醫(yī)氣功領(lǐng)域術(shù)語英工作提供參考。

    1 資料與方法

    1.1 研究對象研究對象選取自北京中醫(yī)藥大學(xué)在校學(xué)生,并分為三類群體:留學(xué)生、英語專業(yè)學(xué)生以及具有中醫(yī)氣功相關(guān)學(xué)習(xí)背景的中國醫(yī)學(xué)生。課題組于2016年9月—2016年11月,調(diào)查了以上三類學(xué)生群體對現(xiàn)有中醫(yī)氣功術(shù)語英譯版本的接受情況及其在中醫(yī)氣功術(shù)語英譯方法問題上的傾向。

    1.2 研究方法采用文獻(xiàn)分析和問卷調(diào)查的方法進(jìn)行研究。首先,從《中醫(yī)氣功學(xué)》雙語教材中整理出中醫(yī)氣功術(shù)語及其英譯譯文,并羅列出與《中醫(yī)氣功常用術(shù)語辭典(英漢雙解)》和《健身氣功常用詞匯手冊(英文版)》交叉的術(shù)語,再將其分為五類:普通術(shù)語、文化負(fù)載詞、功法名稱、動作名稱以及與意念相關(guān)的術(shù)語。然后分別在五個(gè)分類中選取一個(gè)具有代表性的術(shù)語及其英譯譯文列入問卷進(jìn)行問卷調(diào)查并對比分析三類群體的問卷結(jié)果。問卷調(diào)查分為兩個(gè)部分。第一部分是學(xué)生中醫(yī)氣功知識的了解情況以及實(shí)際操練情況。第二部分是基于中醫(yī)氣功術(shù)語五個(gè)分類的中國學(xué)生(英語專業(yè)學(xué)生和具有中醫(yī)氣功相關(guān)學(xué)習(xí)背景的中國醫(yī)學(xué)生)以及留學(xué)生對中醫(yī)氣功術(shù)語譯文的接受情況和翻譯傾向,由于文化負(fù)載詞的英譯在以上術(shù)語分類中難度相對較大,因此研究中對此類術(shù)語進(jìn)行了重點(diǎn)分析。

    1.3 統(tǒng)計(jì)學(xué)方法對有效問卷中的所有數(shù)據(jù)采用Excel進(jìn)行描述性統(tǒng)計(jì)分析。

    2 結(jié)果

    2.1 回收情況本次調(diào)查研究共發(fā)放問卷150份,三類學(xué)生群體各發(fā)放50份。留學(xué)生有效問卷34份,英語專業(yè)學(xué)生有效問卷34份,中國醫(yī)學(xué)生有效問卷44份。

    2.2 氣功知識了解情況以及實(shí)際操練情況

    2.2.1 氣功知識了解情況結(jié)果顯示,整體而言,英語專業(yè)學(xué)生對中醫(yī)氣功知識了解最少,中國醫(yī)學(xué)生對中醫(yī)氣功知識了解少于一年的比例略低于留學(xué)生,但在對中醫(yī)氣功知識有超過四年的長期學(xué)習(xí)經(jīng)歷人群中,留學(xué)生的比例遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出英語專業(yè)學(xué)生和中國醫(yī)學(xué)生,說明中醫(yī)氣功在留學(xué)生中具有較大的接受度。見表1。

    表1 氣功知識了解情況[人數(shù)(%)]

    2.2.2 氣功實(shí)際操練情況結(jié)果顯示,整體而言,英語專業(yè)學(xué)生的中醫(yī)氣功實(shí)際操練時(shí)間最短,中國醫(yī)學(xué)生其次,而留學(xué)生的中醫(yī)氣功實(shí)際操練時(shí)間,尤其是在多于一年的實(shí)際操練時(shí)間層面上,整體比重遠(yuǎn)遠(yuǎn)趕超英語專業(yè)學(xué)生和中國醫(yī)學(xué)生。見表2。

    表2 氣功實(shí)際操練情況[人數(shù)(%)]

    以上針對三類學(xué)生中醫(yī)氣功知識了解情況以及實(shí)際操練情況的分析表明,國外學(xué)習(xí)中醫(yī)氣功的氛圍較為濃厚,而身處中醫(yī)院校的英語專業(yè)學(xué)生對中醫(yī)氣功的了解和實(shí)際操練過少。理解原文是翻譯過程中的第一步,中醫(yī)院校英語專業(yè)學(xué)生作為在未來極有可能參與中醫(yī)氣功翻譯的人群,應(yīng)適當(dāng)加強(qiáng)對中醫(yī)氣功知識的了解。另一方面,僅具備理論知識并不能真正掌握中醫(yī)氣功的內(nèi)涵,應(yīng)進(jìn)一步推動學(xué)生通過實(shí)際操練加深對中醫(yī)氣功的理解。

    2.3 中外學(xué)生對氣功術(shù)語譯文的接受情況和翻譯傾向結(jié)果表明,在五類中醫(yī)氣功術(shù)語英譯問題上,英語專業(yè)學(xué)生與中國醫(yī)學(xué)生對普通術(shù)語翻譯版本的選擇無明顯傾向性,但在對其它類別術(shù)語翻譯版本的選擇上趨向較為一致。留學(xué)生對中醫(yī)氣功術(shù)語英譯的接受理解情況與中國學(xué)生之間存在差別。

    2.3.1 普通術(shù)語“動靜結(jié)合”在英語中有比較對應(yīng)的詞,因此選為普通術(shù)語的代表。英語專業(yè)學(xué)生、中國醫(yī)學(xué)生以及留學(xué)生在選擇對該術(shù)語的翻譯版本中均無明顯傾向性。國內(nèi)醫(yī)學(xué)生與留學(xué)生對英譯版本都有不理解的現(xiàn)象,且留學(xué)生更多。英語專業(yè)學(xué)生與留學(xué)生均有人認(rèn)為給出的三個(gè)翻譯項(xiàng)都不合適,且留學(xué)生占比更大。見表3。

    表3 普通術(shù)語譯文接受情況[人數(shù)(%)]

    普通術(shù)語一般有比較對應(yīng)的英文,翻譯時(shí)的用詞相對靈活,如combine和integrate意思相近,在翻譯時(shí)根據(jù)文章語境也可以替換使用,因此對普通術(shù)語翻譯的選詞可以不必過于糾結(jié),做到詞能達(dá)意即可。

    2.3.2 文化負(fù)載詞

    2.3.2.1 中國學(xué)生文化負(fù)載詞翻譯傾向在選擇最合適術(shù)語“赤龍攪?!钡淖g文時(shí),多數(shù)英語專業(yè)學(xué)生和中國醫(yī)學(xué)生都選擇“stimulating saliva by wriggling tongue”。見表4。

    表4 中國學(xué)生文化負(fù)載詞譯文接受情況[人數(shù)(%)]

    對于像“赤龍攪?!边@類富含中國文化特色的術(shù)語,英語專業(yè)學(xué)生的調(diào)查對象中無人認(rèn)為翻譯時(shí)應(yīng)僅用音譯或直譯,多數(shù)傾向于音譯加解釋或直譯加解釋的翻譯方法;中國醫(yī)學(xué)生則更多傾向于音譯加解釋或直接意譯。見表5。

    表5 中國學(xué)生文化負(fù)載詞翻譯傾向[人數(shù)(%)]

    2.3.2.2 留學(xué)生文化負(fù)載詞翻譯傾向76.47%的留學(xué)生在開始做問卷時(shí)完全不理解“赤龍攪?!钡囊馑?,經(jīng)過初步解釋后,多數(shù)留學(xué)生認(rèn)為將“赤龍攪?!弊g為scarlet dragon stirring in the ocean或stimulating saliva by wriggling tongue比較合適。大部分留學(xué)生認(rèn)為像“赤龍攪?!边@類富含中國文化特色的詞,不能僅僅直譯或意譯或僅使用拼音表示,且較多數(shù)希望可以將術(shù)語的拼音,字面意思和實(shí)際內(nèi)涵都翻譯出來。見表6。

    表6 留學(xué)生文化負(fù)載詞譯文接受情況及翻譯傾向[人數(shù)(%)]

    大部分中國學(xué)生傾向于將stimulating saliva by wriggling tongue作為“赤龍攪?!钡淖g文,該譯文為意譯且為非謂語形式,符合術(shù)語通常為名詞的規(guī)律。實(shí)際上stir the tongue in the mouth and gargle也為意譯,但是作為動詞短語,受認(rèn)可程度不及前者。35%的留學(xué)生認(rèn)為將“赤龍攪?!敝弊g或意譯為stimulating saliva by wriggling tongue比較合適,可以看出留學(xué)生對文化負(fù)載詞的字面意思也有著一定的興趣。實(shí)際上,字面意思的比喻意義也是輔助受眾進(jìn)一步理解內(nèi)在涵義的一部分,僅直接解釋的話,在文本轉(zhuǎn)化的過程中會出現(xiàn)一定程度上文化含義的流失。

    在中醫(yī)氣功術(shù)語中,對像“赤龍攪?!边@類文化負(fù)載詞進(jìn)行翻譯時(shí),單獨(dú)直譯或意譯或僅使用拼音都不被大多數(shù)受眾所接受,因此建議在音譯或直譯的基礎(chǔ)上加上適當(dāng)?shù)慕忉?。由于留學(xué)生會希望盡可能得到詞匯中更完整的信息,如果情況允許,可以將術(shù)語的拼音,字面意思和實(shí)際內(nèi)涵都表達(dá)出來,幫助受眾更加全面地理解詞義。

    2.3.3 功法名稱術(shù)語

    2.3.3.1 中國學(xué)生功法名稱術(shù)語譯文接受情況在選擇最合適術(shù)語“命功”的譯文時(shí),多數(shù)英語專業(yè)和中國醫(yī)學(xué)生都選擇body-preserving Qigong。見表7。

    表7 中國學(xué)生功法名稱術(shù)語譯文接受情況[人數(shù)(%)]

    2.3.3.2 中外學(xué)生對Qigong和exercise之間差異的看法三類學(xué)生群體中的多數(shù)學(xué)生都認(rèn)為“XX功”的“功”字在譯為Qigong或exercise時(shí)會產(chǎn)生差異,且對這兩個(gè)詞的選擇會影響信息的傳遞。見表8。

    表8 中外學(xué)生對Qigong和exercise之間差異的看法[人數(shù)(%)]

    中國學(xué)生傾向于將“命功”中的“功”字譯為Qigong,在更大程度上保留中文的內(nèi)涵。而且三個(gè)群體中多數(shù)學(xué)生也都認(rèn)為如果把“功”譯為exercise,會影響信息的傳遞,因此建議“XX功”的“功”字可以直接譯為Qigong。

    2.3.4 動作名稱術(shù)語

    2.3.4.1 動作名稱術(shù)語譯文接受情況在選擇最合適術(shù)語“自然盤”的翻譯中,多數(shù)英語專業(yè)學(xué)生和中國醫(yī)學(xué)生都選relaxed crossed-leg sitting posture,留學(xué)生的選擇則無明顯傾向。見表9。

    表9 動作名稱術(shù)語譯文接受情況[人數(shù)(%)]

    2.3.4.2 動作名稱術(shù)語翻譯傾向由于是表示動作的詞,簡短的術(shù)語難以完整概括出動作要領(lǐng),多數(shù)學(xué)生認(rèn)為需要有插圖或光盤加以幫助理解。見表10。

    表10 動作名稱術(shù)語翻譯傾向[人數(shù)(%)]

    雖然英語專業(yè)學(xué)生和中國醫(yī)學(xué)生對“自然盤”翻譯版本的選擇有明顯傾向性,但是對三個(gè)翻譯版本的選擇在留學(xué)生中占比相對均勻。因此,動作術(shù)語的翻譯能傳遞原術(shù)語的字面意思即可,但是同時(shí)應(yīng)附帶輔助理解具體動作的插圖或光盤。

    2.3.5 意念相關(guān)術(shù)語在選擇最合適“禪定”的翻譯中,多數(shù)英語專業(yè)和中國醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生都選concentrated meditation,留學(xué)生中多數(shù)也認(rèn)為該譯文更合適,但是約有32%的留學(xué)生對所提供的三種譯文均表示不理解,占比較大。見表11。

    表11 意念相關(guān)術(shù)語譯文接受情況[人數(shù)(%)]

    英語專業(yè)學(xué)生和中國醫(yī)學(xué)生對“禪定”翻譯版本的選擇相對集中,與留學(xué)生整體的認(rèn)可傾向也相吻合,但是中國醫(yī)學(xué)生和留學(xué)生中對該詞不理解人數(shù)的占比較大,可見,在翻譯與意念相關(guān)術(shù)語的過程中困難較大。雖然在翻譯過程中應(yīng)盡可能不失去原本的文化特色,但是由于對于意念術(shù)語理解的難度大,借用瑜伽中較對應(yīng)的詞會便于理解,不失為一種折中的翻譯方法。

    3 討論

    由于中醫(yī)氣功學(xué)是中醫(yī)學(xué)術(shù)與氣功學(xué)術(shù)相結(jié)合而產(chǎn)生的學(xué)科,所以在進(jìn)行中醫(yī)氣功相關(guān)術(shù)語的翻譯過程中會涉及到中醫(yī)基礎(chǔ)理論術(shù)語的翻譯,許多組織機(jī)構(gòu)或?qū)<胰缰x竹藩、李照國和Nigel Wiseman等人已經(jīng)對此進(jìn)行了系統(tǒng)性的討論并形成了豐碩的成果[6-11]。然而學(xué)術(shù)范圍內(nèi)對中醫(yī)氣功術(shù)語翻譯的討論則相對較少,而且本次研究表明受眾對于已有中醫(yī)氣功術(shù)語的譯文接受程度也存在著較大的差異,急需對中醫(yī)氣功術(shù)語英譯進(jìn)行深入的研究。

    為使中醫(yī)氣功能夠有效地進(jìn)行跨文化傳播,便于翻譯的進(jìn)行,若能形成統(tǒng)一的中醫(yī)氣功術(shù)語規(guī)定是較為理想的。但是如同中醫(yī)術(shù)語翻譯一樣,在具體翻譯時(shí),很難將翻譯形式完全統(tǒng)一起來,如果一定要統(tǒng)一,那么能夠統(tǒng)一的也只是其中的一些核心概念[12]。因此,在翻譯時(shí)可以先考慮一個(gè)術(shù)語的核心意義,若除核心意義之外的內(nèi)容在英語中沒有對應(yīng)詞,則可以將譯出核心涵義作為首要目標(biāo),然后在此基礎(chǔ)上根據(jù)術(shù)語在文本中所作的成分來選擇翻譯方法以及翻譯形式從而完善譯文。

    由于氣功學(xué)科的特殊性,在學(xué)習(xí)氣功時(shí),學(xué)習(xí)者最先接觸到的關(guān)鍵詞通常為功法名稱,這類詞要求指向性明確,一個(gè)名稱代表一整套功法。就像人的名字一般,雖然存在與個(gè)人本身的一些關(guān)系,如其生長環(huán)境,家屬期望等,但是簡單地通過一個(gè)名字是無法了解其全部內(nèi)涵的,而名字在這里的核心作用只是該個(gè)體的象征。功法名也是如此,其核心功能就是對功法的整套動作起到籠統(tǒng)的代表作用,因此處理這類術(shù)語可以采用李照國的“規(guī)定性原則”,即對英譯術(shù)語的內(nèi)涵加以規(guī)定,使其不能另有解釋,從而解決該類術(shù)語翻譯中原語與譯語內(nèi)涵的對等問題[13]。

    另外,中醫(yī)經(jīng)典著作成書于古代,其文字精簡、術(shù)語表達(dá)多用隱喻,當(dāng)時(shí)的通俗語言到了現(xiàn)在,也會讓現(xiàn)代人感覺不知所云[14]。該現(xiàn)象在氣功領(lǐng)域亦是如此,這使得在進(jìn)行對外翻譯時(shí)就變得更加困難。要準(zhǔn)確地將精簡且富有隱含意義的詞進(jìn)行解釋,不僅對理據(jù)要求高,其簡潔性也難以保證。為了提高信息密度,除術(shù)語中的核心涵義以外,其它內(nèi)容適當(dāng)采取音譯的辦法也不是不可取的。如“三盤落地勢”譯為San Pan luo di Shi[15],常被拿來詬病,但若譯為San Pan Luo Di Sequence/ Type/Posture則可提示讀者這個(gè)是一套動作或一套姿勢。畢竟從現(xiàn)代的角度,根據(jù)字面來看“三盤落地”也難以理解其真正內(nèi)涵,即使進(jìn)行字對字的意譯也無法知道具體做法,但是將“三盤落地勢”中的“勢”譯出,則可提示讀者該詞的核心涵義,使其進(jìn)一步接受具體信息產(chǎn)生理解,同時(shí)可以減少因選詞縮小或擴(kuò)大了原意而使讀者在語義理解上產(chǎn)生偏差的可能性,便于受眾形成相對全面的理解。因此,在制定術(shù)語翻譯標(biāo)準(zhǔn)的初期,討論術(shù)語核心內(nèi)容的翻譯應(yīng)該作為進(jìn)行術(shù)語規(guī)范的一個(gè)基本工作。

    中醫(yī)概念隱喻在中醫(yī)中普遍存在,中醫(yī)語言利用隱喻來構(gòu)建術(shù)語[16],中醫(yī)氣功術(shù)語亦是如此。類似極為精簡,且富含隱喻的詞,用音譯加核心概念對等詞的方法,顯然無法完全將術(shù)語所承載的信息全部直接轉(zhuǎn)述。但雖然如此,這種方式可以便于受眾先形成一個(gè)大致的概念,為受眾對具體內(nèi)容的進(jìn)一步了解做鋪墊,這樣在信息傳播過程中也能夠使信息傳遞更加高效。近年來,有研究者將語料庫技術(shù)引入中醫(yī)術(shù)語翻譯,指出語料庫的建設(shè)成為中醫(yī)英語翻譯的重要因素[17],中醫(yī)氣功術(shù)語的翻譯中也可引入語料庫技術(shù),這對于中醫(yī)氣功術(shù)語尤其是術(shù)語中的概念隱喻翻譯提供有益的借鑒。

    隨著中醫(yī)氣功文化在國際上不斷掀起熱潮,未來的受眾范圍也將會不斷擴(kuò)大,即刻制定出唯一的固定不變的中醫(yī)氣功術(shù)語翻譯標(biāo)準(zhǔn)是不現(xiàn)實(shí)的。今后,隨著跨文化交流不斷深入,更多受眾的反饋將會為中醫(yī)氣功術(shù)語的翻譯辦法提供討論依據(jù),因此,現(xiàn)階段關(guān)于中醫(yī)氣功術(shù)語英譯的探討和相關(guān)譯文若能做到輔助英語受眾盡可能全面地了解中醫(yī)氣功的文化內(nèi)涵,不僅有助于推廣中國氣功文化,也是推廣中醫(yī)文化甚至中國文化內(nèi)涵的根本基礎(chǔ)。

    [1]上海市氣功研究所.中醫(yī)氣功常用術(shù)語詞典(英漢雙解)[M].上海:上海科學(xué)技術(shù)出版社,2015:2.

    [2]劉天君.中醫(yī)氣功學(xué)[M].北京:中國中醫(yī)藥出版社,2012:1.

    [3]何倩.健身氣功對外推廣過程中存在的問題與對策[J].中州體育·少林與太極,2014(1):12-15.

    [4]范燕薇,高河永.健身氣功在海外華僑華人群體中的推廣現(xiàn)狀分析[J].東南亞研究,2013(3):97-102.

    [5]趙霞,王曦.以“八段錦”為例探討氣功文化英譯法[J].亞太傳統(tǒng)醫(yī)藥,2015,11(17):3-4.

    [6]謝竹藩.中醫(yī)藥常用名詞術(shù)語英譯[M].北京:中國中醫(yī)藥出版社,2005.

    [7]世界中醫(yī)藥學(xué)會聯(lián)合會.中醫(yī)基本名詞術(shù)語中英對照國際標(biāo)準(zhǔn)[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,2008.

    [8]李照國.中醫(yī)基本名詞術(shù)語英譯國際標(biāo)準(zhǔn)化研究[M].上海:上??茖W(xué)技術(shù)出版社,2008.

    [9]世界衛(wèi)生組織(西太平洋地區(qū)),著,北京大學(xué)第一醫(yī)院中西醫(yī)結(jié)合研究所,譯.WHO西太平洋地區(qū)傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)名詞術(shù)語國際標(biāo)準(zhǔn)[M].北京:北京大學(xué)醫(yī)學(xué)出版社,2009.

    [10]朱建平.中醫(yī)藥學(xué)名詞術(shù)語規(guī)范化研究[M].北京:中醫(yī)古籍出版社,2016.

    [11]李照國.漢英雙解中醫(yī)臨床標(biāo)準(zhǔn)術(shù)語辭典[M].上海:上??茖W(xué)技術(shù)出版社,2017.

    [12]李照國.論中醫(yī)名詞術(shù)語英譯國際標(biāo)準(zhǔn)化的概念、原則與方法[J].中國翻譯,2008(4):63-70.

    [13]李照國.中醫(yī)術(shù)語英譯的原則與方法[J].中國科技翻譯,1996(4):32-35. [14]毛嘉陵.中醫(yī)文化傳播學(xué)[M].北京:中國中醫(yī)藥出版社,2014.

    [15]楊梅.中國傳統(tǒng)體育對外宣傳翻譯的原則——以中國健身氣功對外宣傳冊的英文翻譯為例[J].武漢體育學(xué)院學(xué)報(bào),2007,41(5):20-23.

    [16]唐韌.中醫(yī)跨文化傳播:中醫(yī)術(shù)語翻譯的修辭和語言挑戰(zhàn)[M].北京:科學(xué)出版社,2015:13.

    [17]鄒德芳.基于中醫(yī)英語語料庫的中醫(yī)英語翻譯研究[M].長春:吉林大學(xué)出版社,2016:69.

    Investigation on the English Translation of Qigong Terms from the Perspective of Readers'Response

    ZENG Jiali
    (School of Humanities,Beijing University of Chinese Medicine,Beijing 100029,China)

    Objective To investigate readers'acceptance of different versions of English translation of traditional Chinese medicine Qigong terms and their preferences in translation methods,and to put forward coping strategies in order to provide advice and reference for the translation of TCM Qigong terms.Methods The investigation was carried out by means of literature analysis and questionnaires.Relevant terms were selected from three books including The Science of Chinese Medical Qigong,Dictionary of Common Qigong Glossary(English-Chinese)and Common Health Qigong Terms and further classified into different categories. Questionnaires were carried out with three groups of students in Beijing University of Chinese Medicine:English major,Chinese medical students with certain knowledge of Qigong and overseas students.Data were collected and then analyzed by using Excel for a descriptive analysis.Results English majors and Chinese medical students with certain knowledge of Qigong had no obvious preferences over different versions of English translation of ordinary TCM Qigong terms,but they displayed similar preferences in other classified terms.There were discrepancies between overseas students and Chinese students in terms of acceptance of different versions of English translation of TCM Qigong terms,but no marked difference in terms of translation methods.Conclusion Due to its great conciseness and implicit metaphors,there were a lot of difficulties in the translation of TCM Qigong terms.One possible solution is to figure out the corresponding translation of the core of the terms first and then on this basis,the translation of the other meanings contained in the term can be translated according to the context so as to modify the whole translation.

    audience;Qigong;term;English translation

    10.3969/j.issn.1672-2779.2017.12.064

    1672-2779(2017)-12-0143-05

    :李海燕本文校對:丁楊

    2017-03-10)

    北京市共建項(xiàng)目【No.BJGJ1643】

    猜你喜歡
    氣功術(shù)語英譯
    如何選擇適合自己的健身氣功(一)
    中老年保健(2021年8期)2021-08-24 06:23:26
    如何選擇適合自己的健身氣功(二)
    中老年保健(2021年9期)2021-08-24 03:51:16
    摘要英譯
    摘要英譯
    要目英譯
    要目英譯
    動物的“氣功”(二)
    快樂語文(2016年10期)2016-11-07 09:44:45
    動物的“氣功”(一)
    快樂語文(2016年7期)2016-11-07 09:43:59
    有感于幾個(gè)術(shù)語的定名與應(yīng)用
    從術(shù)語學(xué)基本模型的演變看術(shù)語學(xué)的發(fā)展趨勢
    噜噜噜噜噜久久久久久91| 99热全是精品| 男男h啪啪无遮挡| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 搡女人真爽免费视频火全软件| 国产真实伦视频高清在线观看| 亚洲一区二区三区欧美精品| av福利片在线观看| av福利片在线观看| 色网站视频免费| h日本视频在线播放| 熟女av电影| 免费少妇av软件| 丝瓜视频免费看黄片| 国产乱人偷精品视频| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 欧美丝袜亚洲另类| 麻豆乱淫一区二区| 人妻系列 视频| 丰满饥渴人妻一区二区三| 亚洲精品成人av观看孕妇| 亚洲人与动物交配视频| 熟女人妻精品中文字幕| 亚洲欧美一区二区三区国产| 国产淫片久久久久久久久| 亚洲四区av| 2021少妇久久久久久久久久久| 亚洲精品国产av成人精品| 丰满少妇做爰视频| 能在线免费看毛片的网站| 大片免费播放器 马上看| 97在线视频观看| 多毛熟女@视频| 夫妻午夜视频| 一级毛片电影观看| 亚洲精品国产色婷婷电影| 亚洲精品国产色婷婷电影| 国产精品一区二区在线不卡| 日韩强制内射视频| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 亚洲色图综合在线观看| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 搡老乐熟女国产| 日韩三级伦理在线观看| 777米奇影视久久| 免费久久久久久久精品成人欧美视频 | 亚洲欧美成人精品一区二区| 久久久精品免费免费高清| 赤兔流量卡办理| 精品少妇黑人巨大在线播放| 国产精品.久久久| 欧美激情国产日韩精品一区| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 一级二级三级毛片免费看| 日本与韩国留学比较| 欧美激情国产日韩精品一区| 三上悠亚av全集在线观看 | 国产午夜精品一二区理论片| 国产精品国产三级国产专区5o| 国产高清国产精品国产三级| 日本与韩国留学比较| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 老女人水多毛片| 熟女人妻精品中文字幕| videossex国产| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 极品人妻少妇av视频| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 蜜桃在线观看..| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 亚洲国产精品成人久久小说| 91精品国产国语对白视频| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 丰满人妻一区二区三区视频av| 免费人妻精品一区二区三区视频| 国产精品久久久久久久电影| 亚洲在久久综合| h视频一区二区三区| 国产在线一区二区三区精| 在线免费观看不下载黄p国产| 最后的刺客免费高清国语| 一级毛片久久久久久久久女| 一级片'在线观看视频| 亚洲av成人精品一二三区| 黄片无遮挡物在线观看| 在线观看av片永久免费下载| 99视频精品全部免费 在线| 亚洲在久久综合| 国产欧美日韩精品一区二区| 国产欧美亚洲国产| av线在线观看网站| 国产一级毛片在线| 国产成人aa在线观看| 免费观看的影片在线观看| av在线播放精品| 亚洲精品国产色婷婷电影| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 人人妻人人澡人人看| 免费人妻精品一区二区三区视频| 成人毛片a级毛片在线播放| 全区人妻精品视频| 久久久久国产网址| a级片在线免费高清观看视频| 国产免费又黄又爽又色| av在线app专区| 国产91av在线免费观看| 婷婷色av中文字幕| 少妇人妻精品综合一区二区| 亚洲av免费高清在线观看| 美女福利国产在线| 成年人午夜在线观看视频| 亚洲怡红院男人天堂| 免费人妻精品一区二区三区视频| a级毛片在线看网站| 日韩欧美 国产精品| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 国产黄片美女视频| 国产在线视频一区二区| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频 | 我的老师免费观看完整版| 天堂中文最新版在线下载| 成人亚洲欧美一区二区av| av有码第一页| 国产精品.久久久| 国产成人精品福利久久| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| 街头女战士在线观看网站| 22中文网久久字幕| 成人毛片a级毛片在线播放| 午夜福利网站1000一区二区三区| 黑丝袜美女国产一区| 国产高清不卡午夜福利| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 欧美+日韩+精品| 色5月婷婷丁香| 麻豆成人av视频| 亚洲经典国产精华液单| 亚洲av欧美aⅴ国产| 免费人妻精品一区二区三区视频| 日本-黄色视频高清免费观看| 国产黄片美女视频| 国产在线免费精品| 日本黄色日本黄色录像| 亚洲欧美成人精品一区二区| 国产av一区二区精品久久| 夜夜爽夜夜爽视频| 精品亚洲成国产av| 十八禁高潮呻吟视频 | 男人舔奶头视频| 国产免费一级a男人的天堂| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 少妇高潮的动态图| 国产成人freesex在线| 国产伦理片在线播放av一区| 国产伦精品一区二区三区四那| 久久av网站| 国产欧美日韩精品一区二区| 精品亚洲成a人片在线观看| 超碰97精品在线观看| 国产老妇伦熟女老妇高清| 在线观看免费高清a一片| 9色porny在线观看| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 日韩制服骚丝袜av| 亚洲熟女精品中文字幕| 久久国产乱子免费精品| 边亲边吃奶的免费视频| 久久久国产精品麻豆| 国产伦理片在线播放av一区| 人体艺术视频欧美日本| 欧美人与善性xxx| 国产毛片在线视频| 午夜视频国产福利| 日韩电影二区| 日韩视频在线欧美| 极品少妇高潮喷水抽搐| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 超碰97精品在线观看| 亚洲av综合色区一区| 国产精品熟女久久久久浪| 热re99久久国产66热| 黄色怎么调成土黄色| 精品一区在线观看国产| 日韩av免费高清视频| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 七月丁香在线播放| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 伊人亚洲综合成人网| 亚洲精品自拍成人| 深夜a级毛片| 精品国产一区二区久久| 久久久久视频综合| 男女边吃奶边做爰视频| 天堂8中文在线网| 国产高清有码在线观看视频| videossex国产| 男人爽女人下面视频在线观看| 亚洲精品第二区| 免费看av在线观看网站| 午夜精品国产一区二区电影| 国产日韩欧美亚洲二区| 欧美97在线视频| 国产精品人妻久久久久久| 99国产精品免费福利视频| 黑丝袜美女国产一区| 边亲边吃奶的免费视频| 日本与韩国留学比较| 亚洲av成人精品一二三区| 在线观看三级黄色| av一本久久久久| 久久6这里有精品| 高清欧美精品videossex| 国产 精品1| 亚洲成人一二三区av| 亚洲图色成人| 亚洲第一av免费看| 亚洲欧美成人精品一区二区| 欧美日本中文国产一区发布| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 成人毛片a级毛片在线播放| 亚洲美女黄色视频免费看| 久久久久久伊人网av| 丰满乱子伦码专区| 国产黄片视频在线免费观看| 亚洲人与动物交配视频| 99热这里只有是精品在线观看| 久久精品国产亚洲av天美| 免费人成在线观看视频色| 十八禁网站网址无遮挡 | 少妇裸体淫交视频免费看高清| 毛片一级片免费看久久久久| 国产淫片久久久久久久久| 一级av片app| 少妇精品久久久久久久| 中国美白少妇内射xxxbb| 日产精品乱码卡一卡2卡三| 亚洲精品国产成人久久av| 精品少妇久久久久久888优播| 一级黄片播放器| 高清毛片免费看| 久久久精品免费免费高清| 99精国产麻豆久久婷婷| 国产极品天堂在线| www.色视频.com| 在线观看美女被高潮喷水网站| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 国产熟女欧美一区二区| 欧美日韩在线观看h| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 伦理电影免费视频| 老司机亚洲免费影院| 国产爽快片一区二区三区| 国产成人午夜福利电影在线观看| 精品国产一区二区三区久久久樱花| freevideosex欧美| 我的女老师完整版在线观看| 综合色丁香网| 日韩 亚洲 欧美在线| 亚洲不卡免费看| 中国美白少妇内射xxxbb| 欧美三级亚洲精品| 五月伊人婷婷丁香| 一级毛片电影观看| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 欧美 日韩 精品 国产| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产精品久久久久久久电影| 精华霜和精华液先用哪个| 夫妻午夜视频| 黄色毛片三级朝国网站 | 国产成人精品一,二区| 国产毛片在线视频| 少妇被粗大的猛进出69影院 | 搡女人真爽免费视频火全软件| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 一区二区三区四区激情视频| 亚洲国产色片| 免费黄频网站在线观看国产| 亚洲中文av在线| 日本黄大片高清| 国产成人91sexporn| 青青草视频在线视频观看| 亚洲av免费高清在线观看| 在线亚洲精品国产二区图片欧美 | 日本欧美视频一区| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 一边亲一边摸免费视频| 亚洲精品久久午夜乱码| 黄色视频在线播放观看不卡| 国产在线一区二区三区精| 成年人免费黄色播放视频 | 久久久久视频综合| 精品卡一卡二卡四卡免费| 少妇 在线观看| 日本欧美视频一区| 高清午夜精品一区二区三区| 日韩中字成人| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图 | 亚洲精品乱久久久久久| 久久国产亚洲av麻豆专区| 一级av片app| av专区在线播放| 制服丝袜香蕉在线| 99久久中文字幕三级久久日本| 最近中文字幕高清免费大全6| 秋霞在线观看毛片| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 最近中文字幕2019免费版| 我的老师免费观看完整版| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| av卡一久久| 亚洲人成网站在线播| 国产毛片在线视频| 亚洲精品亚洲一区二区| 精品久久国产蜜桃| 麻豆成人午夜福利视频| 亚洲第一av免费看| 欧美三级亚洲精品| 女人精品久久久久毛片| 久久 成人 亚洲| 欧美 日韩 精品 国产| 国产伦在线观看视频一区| 只有这里有精品99| 精品一区在线观看国产| 一级黄片播放器| 国产淫语在线视频| 天天操日日干夜夜撸| 国产成人精品婷婷| av不卡在线播放| 99热这里只有是精品50| 久久热精品热| 久久久国产一区二区| 99九九在线精品视频 | 亚洲电影在线观看av| 亚洲怡红院男人天堂| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 超碰97精品在线观看| 中国美白少妇内射xxxbb| 日本av免费视频播放| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 最近的中文字幕免费完整| 国产伦精品一区二区三区四那| 国产免费福利视频在线观看| 国产成人精品婷婷| 五月天丁香电影| 秋霞伦理黄片| 日韩av在线免费看完整版不卡| 国国产精品蜜臀av免费| 亚洲国产色片| 午夜免费观看性视频| 久久热精品热| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 亚洲精品成人av观看孕妇| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 一级,二级,三级黄色视频| 久久久精品94久久精品| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 另类亚洲欧美激情| 亚洲av中文av极速乱| av天堂久久9| 三级国产精品片| 伦精品一区二区三区| 午夜av观看不卡| 国产av国产精品国产| 国产91av在线免费观看| 久久女婷五月综合色啪小说| 草草在线视频免费看| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 国产av精品麻豆| 在线观看三级黄色| 国产精品久久久久久精品电影小说| 成人综合一区亚洲| 男女啪啪激烈高潮av片| 欧美性感艳星| 嘟嘟电影网在线观看| 亚洲成色77777| 丰满人妻一区二区三区视频av| 日韩免费高清中文字幕av| 日韩视频在线欧美| 久久免费观看电影| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 日本黄色片子视频| kizo精华| 日韩精品有码人妻一区| 插阴视频在线观看视频| 中文字幕久久专区| 国产黄色免费在线视频| 日本av手机在线免费观看| 欧美成人午夜免费资源| 在线天堂最新版资源| 免费久久久久久久精品成人欧美视频 | 在线观看三级黄色| 水蜜桃什么品种好| 国产成人一区二区在线| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 国产成人精品一,二区| 成人毛片a级毛片在线播放| 黑人猛操日本美女一级片| 韩国高清视频一区二区三区| 岛国毛片在线播放| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 国产精品久久久久久精品电影小说| 人人妻人人看人人澡| 成人黄色视频免费在线看| 精品少妇内射三级| 国产免费又黄又爽又色| 久久久久久久久久久久大奶| 青青草视频在线视频观看| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 欧美日韩综合久久久久久| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 免费黄频网站在线观看国产| 我的老师免费观看完整版| 久久久久人妻精品一区果冻| 中文字幕制服av| 国产av码专区亚洲av| 国产精品欧美亚洲77777| 久久99热6这里只有精品| 性高湖久久久久久久久免费观看| 十分钟在线观看高清视频www | 久热久热在线精品观看| 国产在线免费精品| 爱豆传媒免费全集在线观看| 国产黄色视频一区二区在线观看| 十八禁网站网址无遮挡 | 中文字幕免费在线视频6| av.在线天堂| 亚洲国产精品一区三区| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 熟女电影av网| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 插逼视频在线观看| 亚洲精品,欧美精品| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 亚洲国产精品999| 日韩精品有码人妻一区| 99久久精品国产国产毛片| 黄色欧美视频在线观看| 国产精品偷伦视频观看了| 国产免费一区二区三区四区乱码| 精品一品国产午夜福利视频| 久久国产乱子免费精品| 精品久久久精品久久久| 中国美白少妇内射xxxbb| 国产伦精品一区二区三区视频9| 下体分泌物呈黄色| 亚洲欧美日韩东京热| 中国三级夫妇交换| 韩国高清视频一区二区三区| 久久久久久久久久人人人人人人| √禁漫天堂资源中文www| 亚洲国产成人一精品久久久| 三级国产精品欧美在线观看| 久久综合国产亚洲精品| av黄色大香蕉| 日日啪夜夜撸| 国模一区二区三区四区视频| 97超碰精品成人国产| 亚洲国产精品专区欧美| 国产中年淑女户外野战色| 色94色欧美一区二区| 男女国产视频网站| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 亚洲一区二区三区欧美精品| 一区二区三区免费毛片| 欧美高清成人免费视频www| 亚洲av男天堂| 久久精品久久久久久久性| 高清午夜精品一区二区三区| 一级毛片久久久久久久久女| 久久久久久久亚洲中文字幕| 欧美日韩视频精品一区| 热99国产精品久久久久久7| 伊人久久精品亚洲午夜| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 久久热精品热| 18禁在线无遮挡免费观看视频| 国产精品不卡视频一区二区| 99久久中文字幕三级久久日本| 啦啦啦啦在线视频资源| 全区人妻精品视频| 国产精品女同一区二区软件| 欧美精品高潮呻吟av久久| 久久精品国产自在天天线| 水蜜桃什么品种好| 黑丝袜美女国产一区| 青青草视频在线视频观看| 日韩视频在线欧美| 亚洲av成人精品一二三区| 人妻系列 视频| 成年美女黄网站色视频大全免费 | 国产国拍精品亚洲av在线观看| 中文字幕免费在线视频6| 久久久亚洲精品成人影院| 99久久综合免费| 人妻一区二区av| 有码 亚洲区| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 国产精品无大码| 国产精品一区www在线观看| 国产av码专区亚洲av| 免费观看性生交大片5| 国产伦精品一区二区三区四那| 色婷婷av一区二区三区视频| 亚洲国产欧美日韩在线播放 | 高清欧美精品videossex| 精品酒店卫生间| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 国产日韩欧美在线精品| 精品久久久久久久久亚洲| 国产 精品1| 久久国产精品大桥未久av | 少妇的逼水好多| 久久国产乱子免费精品| 久久 成人 亚洲| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频 | 成人国产av品久久久| 精品一区二区三区视频在线| 亚洲经典国产精华液单| 久久99热这里只频精品6学生| 亚洲丝袜综合中文字幕| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 亚洲丝袜综合中文字幕| 亚洲av男天堂| 成年av动漫网址| 日本午夜av视频| 国产亚洲一区二区精品| 久久免费观看电影| 日韩亚洲欧美综合| 欧美日韩综合久久久久久| 国产高清有码在线观看视频| 久久亚洲国产成人精品v| 一级a做视频免费观看| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 亚洲美女视频黄频| 如何舔出高潮| 欧美日韩在线观看h| 三级国产精品片| 男女啪啪激烈高潮av片| 在线 av 中文字幕| 久久人妻熟女aⅴ| 精品久久久精品久久久| 看十八女毛片水多多多| 亚洲色图综合在线观看| 伦精品一区二区三区| 99九九线精品视频在线观看视频| 日韩一区二区视频免费看| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 深夜a级毛片| 久久99热6这里只有精品| 午夜日本视频在线| 国产视频内射| 欧美日韩精品成人综合77777| 成年av动漫网址| 亚洲怡红院男人天堂| 精品人妻一区二区三区麻豆| 99热网站在线观看| 新久久久久国产一级毛片| 亚洲美女视频黄频| 久久久久久久久久久丰满| 亚洲国产av新网站| 99热这里只有精品一区| 亚洲av成人精品一二三区| 欧美成人午夜免费资源| 亚洲美女视频黄频| 国产在线一区二区三区精| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 国产乱人偷精品视频| 日日撸夜夜添| 在线观看人妻少妇| 久久久久视频综合| 久久狼人影院| 色哟哟·www| av视频免费观看在线观看| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 国产欧美日韩精品一区二区| 久久久精品94久久精品| 人人妻人人看人人澡| 中国国产av一级| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频 | 下体分泌物呈黄色| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 久久久久网色| 交换朋友夫妻互换小说| 人妻少妇偷人精品九色| 在线看a的网站| 亚洲国产精品成人久久小说| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 精品人妻熟女av久视频| 这个男人来自地球电影免费观看 | 日韩大片免费观看网站| 亚洲国产精品国产精品| 五月玫瑰六月丁香| 亚洲av成人精品一区久久| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 免费人成在线观看视频色| 成人特级av手机在线观看| 国产在线男女| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 亚洲无线观看免费| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 国产成人一区二区在线| 色视频在线一区二区三区| 黄色配什么色好看| 亚洲高清免费不卡视频| 国产熟女欧美一区二区| 色婷婷久久久亚洲欧美| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 婷婷色av中文字幕| 又大又黄又爽视频免费|