顧益萍
(浙江水利水電學(xué)院,浙江 杭州 310018)
對(duì)話理論和雙語(yǔ)理論在大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
顧益萍
(浙江水利水電學(xué)院,浙江 杭州 310018)
大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中普遍存在學(xué)生對(duì)話參與度不高、口語(yǔ)進(jìn)步緩慢的情況?;贐akhtin的對(duì)話理論和Cummins 的多語(yǔ)/雙語(yǔ)理論,強(qiáng)調(diào)保留母語(yǔ)及母語(yǔ)相關(guān)的認(rèn)知,在雙語(yǔ)的碰撞中激發(fā)出對(duì)話的意義。在英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)保留母語(yǔ)文化傳統(tǒng),使其與英語(yǔ)的語(yǔ)言意識(shí)形態(tài)并駕齊驅(qū),如此才能培養(yǎng)出自信、獨(dú)立的雙語(yǔ)話語(yǔ)者。
英語(yǔ)口語(yǔ);對(duì)話;雙語(yǔ);保留;母語(yǔ)
筆者擔(dān)任大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教師多年,上課內(nèi)容借鑒雅思口語(yǔ)考試中的話題討論部分,如音樂(lè),人物,環(huán)境,節(jié)假日等,并結(jié)合各主題相關(guān)的熱點(diǎn)新聞進(jìn)行口語(yǔ)訓(xùn)練。教學(xué)方式是采用小組討論和個(gè)人陳述。
以本人授課的2016級(jí)計(jì)信和營(yíng)銷兩個(gè)專業(yè)共246人在其大一階段的口語(yǔ)課情況來(lái)看,能做到積極主動(dòng)發(fā)言的學(xué)生僅占17%左右,另33%左右的學(xué)生在點(diǎn)名發(fā)言的情況下,能進(jìn)行少量的表述,剩余的50%左右的學(xué)生從不積極發(fā)言??谡Z(yǔ)課很容易成為教師和少數(shù)學(xué)生為主導(dǎo)的課堂,大部分學(xué)生缺乏參與到教學(xué)活動(dòng)中來(lái)的積極性。由此可見(jiàn),大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的突出問(wèn)題是:如何有效地激勵(lì)學(xué)生開(kāi)口表達(dá)。
《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱》要求學(xué)生具有如下口語(yǔ)表達(dá)能力:能在學(xué)習(xí)過(guò)程中用英語(yǔ)交流,并能就某一主題進(jìn)行討論,能就日常話題和英語(yǔ)國(guó)家人士進(jìn)行交談,能就所熟悉的話題經(jīng)準(zhǔn)備后作簡(jiǎn)短發(fā)言,表達(dá)比較清楚,語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)基本正確。能在交談中使用基本的會(huì)話策略。
根據(jù)大綱的要求并結(jié)合日常教學(xué)的實(shí)際,筆者所在的教研室設(shè)計(jì)了口語(yǔ)評(píng)分表(表1)。評(píng)分表中將學(xué)生的口語(yǔ)分成發(fā)音、語(yǔ)法、詞匯、流利度和連貫性、互動(dòng)五項(xiàng);每項(xiàng)滿分5分,在1-5分區(qū)間內(nèi)分項(xiàng)打分;各項(xiàng)總分相加即口語(yǔ)成績(jī),滿分25分。
從這246名學(xué)生在其大一下學(xué)期的期末測(cè)評(píng)來(lái)看,平均分為16.5,20分以上占6.7%,15-19分占64%,14分以下(即及格以下)占29.3%。除了發(fā)音基本達(dá)到要求,其他各項(xiàng)均不達(dá)標(biāo)。
表1 口語(yǔ)評(píng)分樣表
應(yīng)該說(shuō),這樣的教學(xué)結(jié)果遠(yuǎn)稱不上卓有成效。造成這樣的結(jié)果,和學(xué)生平時(shí)在課堂上的參與度欠佳、對(duì)口語(yǔ)活動(dòng)缺乏興趣有直接聯(lián)系。從這三個(gè)年級(jí)共246位學(xué)生的課堂活動(dòng)記錄來(lái)看,每堂課參與討論的學(xué)生人數(shù)只占班級(jí)人數(shù)17%左右;對(duì)于口語(yǔ)課布置的口語(yǔ)作業(yè),有近一半的學(xué)生完成質(zhì)量不過(guò)關(guān)。為此,筆者對(duì)這246位學(xué)生進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查,就影響學(xué)生積極進(jìn)行英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)的原因做了分析,結(jié)果如下(表2):
表2 口語(yǔ)表達(dá)影響因素調(diào)查結(jié)果
注: 以上選項(xiàng)為多選題。
從上述分析可以看出,導(dǎo)致學(xué)生口語(yǔ)能力滯后有三方面原因:一,英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)薄弱;二,對(duì)口語(yǔ)課堂上完全放棄中文的全英文環(huán)境感到焦慮,不自信,不愿意積極參與到課堂活動(dòng)中來(lái),成為沉默的大多數(shù);三,口語(yǔ)討論的最終結(jié)論性觀點(diǎn)趨同(存在“標(biāo)準(zhǔn)答案”),未能引導(dǎo)學(xué)生展開(kāi)個(gè)性化的討論。本文將著重解決第二和第三方面的問(wèn)題。
師生之間、學(xué)生與文本之間、學(xué)生之間的對(duì)話互動(dòng)能夠使語(yǔ)言的內(nèi)涵和蘊(yùn)意得以構(gòu)建。Bakhtin認(rèn)為:對(duì)話是“不同觀點(diǎn)的碰撞”,正是在碰撞中,不同的視角和觀點(diǎn)相遇,從而激發(fā)出對(duì)話的意義[1]。
為何在課堂上難以形成對(duì)話式的教學(xué)?用Bakhtin的理論來(lái)分析,可以發(fā)現(xiàn)有如下幾點(diǎn)原因:
原先,普遍認(rèn)為學(xué)生是因?yàn)椴幌矚g交互式的教學(xué)方式以及對(duì)權(quán)威的敬畏心理才導(dǎo)致不肯提問(wèn)。這個(gè)論點(diǎn)也許有一定道理,但事實(shí)上有更多的原因?qū)е略趥鹘y(tǒng)課堂教學(xué)中無(wú)法形成師生對(duì)話。傳統(tǒng)英語(yǔ)口語(yǔ)課堂中老師對(duì)學(xué)生的提問(wèn),與其說(shuō)是邀請(qǐng)學(xué)生來(lái)共建知識(shí),不如說(shuō)是來(lái)確認(rèn)學(xué)生有無(wú)很好地掌握了教師傳遞的知識(shí)而已。
其次,傳統(tǒng)英語(yǔ)口語(yǔ)課堂中,教師在和學(xué)生在討論某個(gè)話題的時(shí)候,并沒(méi)有預(yù)留出足夠的空間讓學(xué)生來(lái)發(fā)表自己的視角和觀點(diǎn),相反,老師所做的是限制和束縛他們,要求他們接受某個(gè)中心思想。這種方式不是消除灌輸式教育,而是繼續(xù)把學(xué)生當(dāng)成知識(shí)的儲(chǔ)存器,消除他們的話語(yǔ)權(quán)和使用母語(yǔ)的權(quán)利。
以筆者大一階段的一次以internet為話題的口語(yǔ)課為例:
Group discussion:(20 minutes)
Q1. Is Internet used widely by people in China?
Q2. Why do people use Internet?
Q3. What are the benefits that people get from using Internet?
Q4 Do different groups or different types of people in society all use Internet?
上面的問(wèn)題來(lái)自雅思口語(yǔ)題庫(kù)[2],對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō)有一定的生活關(guān)聯(lián)度,學(xué)生還是愿意開(kāi)口討論的。在進(jìn)行了10分鐘左右的討論之后學(xué)生趨于安靜,無(wú)法再進(jìn)行個(gè)性化的深入探討。
討論進(jìn)行過(guò)后,筆者按照常規(guī)進(jìn)行詞匯和句型的語(yǔ)料輸入,然后就上述4個(gè)問(wèn)題,選取了部分同學(xué)的答案形成文字供學(xué)生閱讀參考:
Q1. Is Internet used widely by people in China?
Yes, everyone nowadays uses Internet. Many people have their computers connected with Internet at their homes; there are 24-hour Internet cafes everywhere. I have seen people stay in Internet cafes all day long. Many coffee bars and restaurants even offer wireless Internet for their customers to use for free. Nearly everyone has an email address and instant message by web cam has become a huge fad. Many young people are even addicted to Internet games like War - craft or Counter Strike.
Q2. Why do people use Internet?
People use Internet for many reasons. We keep in touch with friends or business partners by emails. Many people go to news sites to keep up with current events. Internet is also used as a source of entertainment. For example, I like to watch videos and sports highlights on Internet. I also like to send instant message to my friends. I can talk to my friends conveniently by this way, and I'm able to talk to multiple people at once.
Q3. What are the benefits that people get from using Internet?
There are various benefits of Internet. It boosts communication by emails, messaging, and information broadcasting websites. You can get news and references from major newspapers, encyclopedias,or dictionaries. There is limitless entertainment on Internet including movies, music, videos, and upcoming news reports in any area. Internet also provides endless commerce opportunities like shopping, travel bargains, and effective advertisement.
Q4. Do different groups or different types of people in society use the Internet?
Surely it is the case. Many people use Internet because they find it is a reliable source of information, games, pictures, maps, videos or music. In a word, almost everything you can name is on Internet. Even though sometimes youcan not find what you are looking for instantly, it is on Internet somewhere. Search engines are the most useful tools for you to search for information by just typing in keywords. One of the most popular search engines is Google. It is probably the most popular search engine in the world.
根據(jù)Bakhtin的對(duì)話理論,上面的口語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)存在明顯問(wèn)題。
1.題目本身帶有一定的指向性(Q1,Q4),問(wèn)題答案存在局限性和統(tǒng)一性(Q1,Q3)。這些問(wèn)題的答案很少有變化和沖突,學(xué)生要做的只是對(duì)某些公認(rèn)常識(shí)做回顧。學(xué)生只需要充當(dāng)鏡子,把既有的知識(shí)反射出來(lái)而已,并不需要進(jìn)行思維的加工。這個(gè)過(guò)程事實(shí)上是否認(rèn)了學(xué)生進(jìn)行創(chuàng)造性的思維訓(xùn)練,也就相當(dāng)于剝奪了他們獨(dú)立的話語(yǔ)權(quán)。
2.口語(yǔ)討論之后的文本閱讀環(huán)節(jié),類似于閱讀“標(biāo)準(zhǔn)答案”,學(xué)生難免心生厭倦。討論的結(jié)果如Bakhtin所言,并非“共建知識(shí)”,而只是單純地確定學(xué)生有無(wú)被動(dòng)地接受了教師傳遞的知識(shí)。
基于Bakhtin的對(duì)話理論,在口語(yǔ)訓(xùn)練中,教師應(yīng)該放棄灌輸,在討論中和學(xué)生共建知識(shí)體系??谡Z(yǔ)的討論應(yīng)該是開(kāi)放和多元的,應(yīng)該在不同的觀點(diǎn)沖突中,激發(fā)學(xué)生進(jìn)行深入思考和表達(dá),將口語(yǔ)活動(dòng)引向更深遠(yuǎn)的層次。
于是就internet這個(gè)話題,筆者進(jìn)行了新的嘗試:筆者先給學(xué)生播放了一段“網(wǎng)癮治療專家”楊永信的新聞視頻,隨后請(qǐng)學(xué)生討論以下問(wèn)題:
1. Do you think“Internet Addition” is kind of a disease?
2. What do you think of YangYongxin’s activities?
3. If you were a parent with an Internet-addicted teenager, would you turn to Yang Yongxin for help?
在這些問(wèn)題的討論中,學(xué)生產(chǎn)生了思維的交鋒,先是對(duì)“網(wǎng)癮”是否能成為一種“病”進(jìn)行了辯論。其次,對(duì)于楊永信的初衷和他的實(shí)踐也有不同的評(píng)價(jià)。再次,讓學(xué)生們站在一個(gè)家有“網(wǎng)癮少年”的家長(zhǎng)角度,設(shè)身處地思考眼前的困境,專家楊永信是否會(huì)成為他們求助的對(duì)象。
這些討論一直到兩節(jié)課結(jié)束都沒(méi)有進(jìn)行完。隨后筆者布置課后作業(yè):以小組為單位,就以上問(wèn)題形成一致觀點(diǎn),在下一次課上進(jìn)行小組發(fā)言。
應(yīng)該說(shuō),基于Bakhtin對(duì)話理論的課堂設(shè)計(jì),取得了相當(dāng)積極的效果。
自從研究了多語(yǔ)/雙語(yǔ)理論后,筆者意識(shí)到當(dāng)教授論述的五段式或指出學(xué)生口語(yǔ)中的語(yǔ)法問(wèn)題時(shí),實(shí)質(zhì)上自己在努力讓學(xué)生的觀點(diǎn)和教科書上趨同,并努力去除他們的中文思維。與此同時(shí),筆者忽視了他們是有認(rèn)知能力的個(gè)體,而把英語(yǔ)視為唯一的強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言。由此產(chǎn)生的結(jié)果是,學(xué)生除了模仿英語(yǔ)母語(yǔ)者的發(fā)音和語(yǔ)調(diào),也開(kāi)始模仿他們的觀點(diǎn)[3]。
如同Davis所言:“自我意識(shí)緊密地和作為一個(gè)母語(yǔ)話語(yǔ)者的力量感關(guān)聯(lián)。這種力量感很難從另外的被習(xí)得的語(yǔ)言上獲取?!盵4]換句話說(shuō),達(dá)到母語(yǔ)話語(yǔ)者的目標(biāo)不光對(duì)學(xué)生是摧毀性的,而且還是不可能達(dá)到的。一旦學(xué)生在學(xué)習(xí)環(huán)境中感到無(wú)力或隱形,他們可能會(huì)把自己視為“次等的話語(yǔ)者”,以模仿母語(yǔ)話語(yǔ)者為目標(biāo),卻無(wú)法成為“理想的話語(yǔ)聆聽(tīng)者”。同樣,被傾聽(tīng)的特權(quán)也不可能達(dá)到。因此,力圖達(dá)到和母語(yǔ)話語(yǔ)者一樣語(yǔ)言水平的目標(biāo)會(huì)構(gòu)成一個(gè)母語(yǔ)的悖論:它不僅把學(xué)生的母語(yǔ)文化傳統(tǒng)割裂,也促使他們相信:要掌握一門語(yǔ)言,需要和另一門語(yǔ)言隔絕,并且臣服于英語(yǔ)的語(yǔ)言意識(shí)形態(tài)[5]。
筆者意識(shí)到正是因?yàn)閱握Z(yǔ)教學(xué)的立場(chǎng)使學(xué)生沉默,學(xué)生不僅在英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)上受挫,也成為了無(wú)回應(yīng)的學(xué)習(xí)者。
在大二階段的口語(yǔ)課中,筆者將multi/biliteracy理論用于實(shí)踐:
1.Watch an documentary JiaZaiFengsanCun(Living in Fengsan Cottage) from CCTV1. (15 mins)
2.Group discussion: (30mins)
*Analyze the problems of four generations in the little cottage. What is the most serious problem among them all?
*What do you think our government should do to solve this most prominent problem?
3. Group report of this documentaryJiaZaiFengsanCun(Living in Fengsan Cottage) (35mins)
討論的內(nèi)容已經(jīng)從固定的范式轉(zhuǎn)向更有現(xiàn)實(shí)意義的話題:農(nóng)村問(wèn)題。先從一個(gè)紀(jì)錄片入手,觀看一個(gè)小村莊里祖孫四代人的生活變遷,再進(jìn)行小組討論,分析當(dāng)中存在的問(wèn)題以及解決的方案。該教學(xué)活動(dòng)產(chǎn)生的效果有二:
1)從上面的課堂設(shè)計(jì)可以看出,筆者事實(shí)上強(qiáng)調(diào)了“中文思維”。在觀看完“家在豐三村”紀(jì)錄片之時(shí),學(xué)生不自主地開(kāi)始用中文討論片中的農(nóng)村以及他們所知的農(nóng)村。這個(gè)時(shí)候筆者并沒(méi)有強(qiáng)調(diào)“全英語(yǔ)”思維而打斷他們。如Cummings的multi/biliteracy理論所言,這個(gè)階段是他們充分展示“自我意識(shí)”的時(shí)刻。這種意識(shí)在口語(yǔ)表達(dá)中至關(guān)重要,學(xué)生會(huì)在表達(dá)中凸顯母語(yǔ)意識(shí)形態(tài),自信地展現(xiàn)自己的觀點(diǎn),而非臣服于英語(yǔ)語(yǔ)境中的一統(tǒng)論點(diǎn)。
2)在對(duì)討論話題有深厚的背景了解的前提下,學(xué)生普遍能做到言之有物,并有一定的思想深度。選用這樣的中文題材,起到了一個(gè)很好的催化作用,學(xué)生開(kāi)始對(duì)自己的中文背景充滿自信,借助英語(yǔ)媒介,比以往更積極也更科學(xué)地探討了主題。在思維訓(xùn)練和語(yǔ)言訓(xùn)練上,效果都有顯著提升。
通過(guò)Bakhtin’s的對(duì)話理論和multi/biliteracy的視角,筆者開(kāi)始理解:當(dāng)學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)時(shí),他們處于成為雙語(yǔ)話語(yǔ)者的過(guò)程中,而不僅是學(xué)習(xí)一門和中文不同的語(yǔ)言系統(tǒng)或成為一個(gè)不同的語(yǔ)言話語(yǔ)者。他們的母語(yǔ)始終伴隨他們,是他們的身份,他們的知識(shí)儲(chǔ)備,他們的思維和表達(dá)的工具。如果說(shuō)一個(gè)人的口音反映說(shuō)話者身份,那么筆者的學(xué)生的母語(yǔ)(聲音和用語(yǔ))將和英語(yǔ)摻雜,成為一個(gè)擁有獨(dú)特的聲音和口音的雙語(yǔ)對(duì)話者[6]。在當(dāng)今的全球化趨勢(shì)中,各種帶著當(dāng)?shù)乜谝艉土?xí)語(yǔ)的英語(yǔ)都應(yīng)該被接受,而不能被目為錯(cuò)誤或不標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ)。這樣一來(lái),我們便能進(jìn)入一個(gè)多樣化的擁有不同口音的英語(yǔ)世界,達(dá)到像母語(yǔ)話語(yǔ)者平等的地位,自由地表達(dá)個(gè)人認(rèn)知而不被某種強(qiáng)勢(shì)話語(yǔ)所左右。
[1]Bakhtin M M.The dialogic imagination[M].TX: University of Texas Press, 1981.
[2]鄭瑤菲.新雅思口語(yǔ)與實(shí)戰(zhàn)點(diǎn)評(píng)[M].北京:機(jī)械工業(yè)出版社,2008.
[3]Cummins J.In schooling and language minority students: A theoretical framework[M].Los Angeles,CA:California State University,1981.
[4]Davies A.The native speaker in applied linguistics[M].New York: Routledge,2011.
[5]Hu G.Potential cultural resistance to pedagogical imports: The case of communicative language teaching in China[M].Singapore:Nanyang Technological University Press,2002.
[6]Li Z,Z Fan.Discrepancy between native English speaker teachers’teaching styles and Chinese English learners’learning style[J].US-China Education Review,2007,(3).
(責(zé)任編校:余中華)
Application of Dialogue Theory and Bilingual Theory in College Oral English Teaching
GU Yiping
(Zhejiang University of Water Resources and Electric Power, Hangzhou Zhejiang 310018, China)
It is a common situation that college students are passive and silent in English oral classes. Based on the theories of Bakhitin and Cummins, it is critical to reserve Chinese language and cognition in English oral classes. Only when the two languages meet and collide, the purpose of dialogues breeds. By reserving Chinese language and culture, we can help college students be confident and independent bilingual speakers.
oral English; dialog; bilingual; reserve; native language
2017-04-02
顧益萍(1978— ),女,浙江臺(tái)州人,浙江水利水電學(xué)院講師,碩士。研究方向:英語(yǔ)文學(xué)。
G642
A
1008-4681(2017)03-0151-04