[摘 要]合格的應(yīng)用型外語(yǔ)人才應(yīng)具備較強(qiáng)的跨文化交際能力,文章以“后方法”教學(xué)理念中的“提升文化意識(shí)”策略為指導(dǎo),提出基于英文影視的跨文化交際教學(xué)模式,讓學(xué)生在以視聽(tīng)教學(xué)與體驗(yàn)式學(xué)習(xí)為基礎(chǔ)的真實(shí)情景中習(xí)得語(yǔ)言知識(shí)與跨文化交際技能和策略,使之成為合格的世界公民。
[關(guān)鍵詞]英文影視;跨文化交際能力;大學(xué)生;后方法
[中圖分類號(hào)]H319 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1008-7656(2017)06-0049-04
一、引言
隨著國(guó)際交流的日益頻繁,單純的語(yǔ)言輸入教學(xué)已經(jīng)不能滿足社會(huì)對(duì)外語(yǔ)人才的現(xiàn)實(shí)要求。語(yǔ)言是文化的載體,每一種語(yǔ)言背后都有著獨(dú)特的文化背景。Kumaravadivelu提出的“后方法”教學(xué)理念的十大宏觀策略之一就是“提升文化意識(shí)”[1 ]。在外語(yǔ)教學(xué)中,提升學(xué)生的文化意識(shí),培養(yǎng)跨文化交際能力尤為重要,合格的應(yīng)用型外語(yǔ)人才應(yīng)該具備較強(qiáng)的跨文化交際能力??缥幕浑H能力(intercultural communication competence)是“恰當(dāng)運(yùn)用語(yǔ)言文化知識(shí)與異文化成員進(jìn)行有效而得體交際實(shí)踐的能力,是跨文化交際活動(dòng)中的決定性因素”[2 ]。然而,在我國(guó),英語(yǔ)學(xué)習(xí)屬于外語(yǔ)習(xí)得,而非二語(yǔ)習(xí)得,學(xué)生很少有機(jī)會(huì)接觸到以英語(yǔ)為母語(yǔ)的外國(guó)人,更談不上有充足的語(yǔ)境來(lái)體會(huì)目的語(yǔ)所涉及的文化背景。英文影視是培養(yǎng)大學(xué)生跨文化交際能力的一種有效途徑,很多英文影視中包含著跨文化交際的生動(dòng)例子,是很好的英語(yǔ)教學(xué)資源,能為學(xué)生提供一個(gè)相對(duì)自然的英語(yǔ)語(yǔ)境,使學(xué)生在習(xí)得語(yǔ)言的同時(shí)更能理解文化。
二、英文影視與跨文化交際
英文影視是大學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的一種媒介,其可視化使影片中的文化語(yǔ)境得到理想的呈現(xiàn)。對(duì)于英語(yǔ)課堂來(lái)說(shuō),英文影視是學(xué)生能夠接觸到英語(yǔ)語(yǔ)境與西方文化的一種方式,是學(xué)生了解世界的橋梁?!拔幕强缥幕浑H中最重要和最基本的要素”[3],引導(dǎo)學(xué)生分析電影中的文化問(wèn)題可以開(kāi)闊學(xué)生的文化視野,拓展他們的理解能力和分析能力,使之從容應(yīng)對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中的跨文化交際問(wèn)題。
培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力不是讓學(xué)生將一種文化與另一種文化對(duì)立起來(lái),而是讓學(xué)生有足夠的機(jī)會(huì)接觸到豐富多彩的語(yǔ)境材料來(lái)理解目標(biāo)文化,并將其與本土文化進(jìn)行對(duì)比分析,找出異同,從而更好地進(jìn)行交際。英文影視將不同的文化帶進(jìn)了語(yǔ)言課堂,在觀看英文影視的過(guò)程中,學(xué)生可以從語(yǔ)言、社會(huì)與文化等多個(gè)層面進(jìn)行學(xué)習(xí)和反思。學(xué)習(xí)語(yǔ)言不僅僅是學(xué)習(xí)語(yǔ)言技能,更需要理解文化。在教學(xué)的過(guò)程中,教師要充分考慮目標(biāo)語(yǔ)言和學(xué)生的母語(yǔ)的復(fù)雜性,引導(dǎo)學(xué)生在兩種不同的語(yǔ)言和文化之間展開(kāi)對(duì)話。通過(guò)跨文化英文影視教學(xué),能夠幫助學(xué)生提升文化意識(shí),拓展批判性思維,培養(yǎng)跨文化交際能力,使之成為合格的世界公民。
三、跨文化交際題材英文影視的選擇
在運(yùn)用英文影視來(lái)輔助跨文化交際教學(xué)的過(guò)程中,教師首先要在眾多包含跨文化主題的英文電影中選取適合課堂教學(xué)的影片。例如胡文仲教授推薦的《推手》《刮痧》《喜福會(huì)》等包含文化沖突和跨文化交際內(nèi)容的電影就是跨文化交際教學(xué)的典型資源,能為學(xué)生學(xué)習(xí)中西方文化和開(kāi)展跨文化交際討論提供豐富的素材[4 ]。
根據(jù)課程的教學(xué)目標(biāo)和課時(shí)的安排以及電影本身的內(nèi)容,可以相應(yīng)選擇電影中的某些片段作為教學(xué)內(nèi)容,一個(gè)跨文化交際的案例有時(shí)只需要一個(gè)相關(guān)的場(chǎng)景就能解釋清楚。例如,電影《推手》中大部分的對(duì)白都是中文的,這就不需要把整部電影都作為教學(xué)內(nèi)容。但是,影片中老朱要給美國(guó)兒媳婦瑪莎夾菜這個(gè)片段則可以作為跨文化交際中餐桌禮儀的教學(xué)資源;再如,老朱與兒媳婦相處的過(guò)程中侵犯到瑪莎的私人空間,制造噪音影響到瑪莎的工作等等,都是在跨文化交際中應(yīng)該引以為鑒的地方。與《推手》不同的是,《喜福會(huì)》和《刮痧》的臺(tái)詞都是以英語(yǔ)為主,在時(shí)間允許的情況下,可以讓學(xué)生完整地觀看。在《喜福會(huì)》中,出現(xiàn)了與《推手》情節(jié)相反的餐桌禮儀的問(wèn)題,美國(guó)人理查第一次到華人準(zhǔn)岳母家吃飯,在別人只是淺嘗杯中酒的時(shí)候,他已經(jīng)連續(xù)喝了兩杯酒;接著又將他喜歡吃的大量食物放到自己的碟子;更糟糕的是,當(dāng)準(zhǔn)岳母因?yàn)橹t虛而故意說(shuō)自己的拿手菜沒(méi)有味道時(shí),理查直接在上面加上了醬油,因此給準(zhǔn)岳母留下了很差的印象。顯而易見(jiàn),在上述的兩個(gè)例子中,他們的跨文化交際并不得體,所幸造成的后果并不嚴(yán)重。然而,在影片《刮痧》中,許大同一家因?yàn)閷?duì)孩子施行刮痧治療而被懷疑有虐待兒童傾向,從而引發(fā)了一場(chǎng)官司。在美國(guó)法庭上,許大同在與原告聘請(qǐng)的美國(guó)律師的交流中情緒過(guò)激,口不擇言,甚至出手打人。他極其失敗的跨文化交際造成的后果是災(zāi)難性的:他因此被認(rèn)定有暴力傾向,使其虐待兒童的所謂“事實(shí)”得到進(jìn)一步證實(shí),故喪失了對(duì)兒子的監(jiān)護(hù)權(quán),其家庭也由此四分五裂。雖然影片的結(jié)尾還是大團(tuán)圓結(jié)局,但是許大同在異國(guó)打官司這個(gè)嚴(yán)肅的跨文化交際問(wèn)題上,所犯下的錯(cuò)誤是非常嚴(yán)重的。
從這些典型的中西方跨文化交際的案例中,學(xué)生可以學(xué)習(xí)到英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化背景知識(shí),從而為現(xiàn)實(shí)生活中的跨文化交際打下基礎(chǔ)。對(duì)于教學(xué)影片的選擇,也可以適當(dāng)選取其他國(guó)家與英語(yǔ)國(guó)家之間的跨文化交際題材,例如:《我的盛大希臘婚禮》展示了希臘人與美國(guó)人之間的跨文化交際;《面包與玫瑰》展示了墨西哥人與美國(guó)人之間的跨文化交際,等等。這些英文電影都有助于學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。
四、基于英文影視的跨文化交際教學(xué)模式
根據(jù)國(guó)外學(xué)者Samovar和Porter的觀點(diǎn),跨文化交際能力包括以下三個(gè)組成要素:動(dòng)機(jī)(motivation)、知識(shí)(knowledge)和技能(skill)[5]。與之相對(duì)應(yīng),基于英文影視的跨文化交際教學(xué)模式可分為以下三個(gè)教學(xué)步驟。
(一)激發(fā)跨文化交際動(dòng)機(jī)
在觀看電影前,開(kāi)展導(dǎo)入活動(dòng)。介紹電影的相關(guān)文化背景知識(shí),引起學(xué)生對(duì)將要觀看的電影的興趣,激發(fā)學(xué)生與不同語(yǔ)言和文化背景的人交際的動(dòng)機(jī)。以電影《刮痧》為例,在導(dǎo)入環(huán)節(jié),教師可以讓學(xué)生討論以下問(wèn)題:(1)你小時(shí)候曾經(jīng)被父母單獨(dú)留在家里嗎?你被父母體罰過(guò)嗎?你覺(jué)得父母有權(quán)利這么做嗎?為什么?(2)假如你不小心惹上了官司,對(duì)方的律師在法庭上歪曲事實(shí),你會(huì)作何反應(yīng)?你該如何跟對(duì)方繼續(xù)交流?這些問(wèn)題都與學(xué)生的日常生活相關(guān),學(xué)生很容易發(fā)表意見(jiàn),課堂氣氛會(huì)比較活躍。教師由此導(dǎo)入本次教學(xué)的主題:假如這一切都發(fā)生在美國(guó)?情況是否跟在國(guó)內(nèi)一樣呢?并由學(xué)生發(fā)散思維,各抒己見(jiàn)。在經(jīng)過(guò)一番思考和討論后,學(xué)生對(duì)該方面跨文化交際題材的電影會(huì)很感興趣,并迫切想看到相關(guān)的情節(jié),從而代入角色,產(chǎn)生跨文化交際的動(dòng)機(jī)。
(二)學(xué)習(xí)語(yǔ)言和跨文化交際知識(shí)
在觀看電影的過(guò)程中,要求學(xué)生帶著任務(wù)觀看,例如:(1)記錄你認(rèn)為涉及到跨文化交際的情節(jié),并嘗試把相關(guān)的英文臺(tái)詞寫(xiě)下來(lái);(2)你覺(jué)得他們的跨文化交際行為得體嗎,為什么?(3)假如你是影片中的人物,你會(huì)怎么做?帶著這些任務(wù),學(xué)生觀看電影就會(huì)更有目的和成效。電影的配音必須是英文原聲,電影字幕的選擇可視學(xué)生的英語(yǔ)水平而定。如果學(xué)生的英語(yǔ)水平不是很高,可采用中英文雙字幕的方式訓(xùn)練學(xué)生的聽(tīng)力、閱讀和英漢翻譯能力;如果學(xué)生具有較大的英語(yǔ)詞匯量和系統(tǒng)的英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí),可采用英文字幕的方式訓(xùn)練學(xué)生的聽(tīng)力和閱讀能力;如果學(xué)生具有專業(yè)的英語(yǔ)知識(shí)和較高的英語(yǔ)聽(tīng)力水平,則可以采用無(wú)字幕的方式進(jìn)一步訓(xùn)練學(xué)生的聽(tīng)力能力。觀看電影的過(guò)程是一個(gè)學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和英語(yǔ)國(guó)家文化的過(guò)程,也是中西方跨文化交際知識(shí)的積累過(guò)程。
(三)實(shí)踐跨文化交際技能
在觀看電影后,引導(dǎo)學(xué)生用英文概括影片講述的主要內(nèi)容,組織學(xué)生就電影觀看過(guò)程中教師布置思考的問(wèn)題進(jìn)行討論,并以小組為單位向全體師生匯報(bào),其他小組成員可對(duì)此發(fā)表意見(jiàn)和看法,教師應(yīng)就學(xué)生的表現(xiàn)從語(yǔ)言和跨文化交際的角度進(jìn)行糾正。最后,讓各組成員將劇中的相關(guān)跨文化交際場(chǎng)景進(jìn)行改編,在下一次課堂上以得體的跨文化交際方式用英文表演出來(lái),教師進(jìn)行即時(shí)點(diǎn)評(píng)和反饋。通過(guò)體驗(yàn)式的討論和實(shí)踐,學(xué)生掌握了相關(guān)情景中跨文化交際的英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí),也掌握了特定語(yǔ)境下的跨文化交際的技能。課后,要求學(xué)生從跨文化交際的角度以小作文的形式就影片內(nèi)容和情節(jié)進(jìn)行評(píng)論,幫助學(xué)生在鞏固語(yǔ)言知識(shí)和跨文化交際技能的同時(shí)提高自己的批判性思維能力。
五、英文影視教學(xué)對(duì)大學(xué)生跨文化交際能力的影響
英文影視教學(xué)使大學(xué)生有機(jī)會(huì)通過(guò)真實(shí)的語(yǔ)境體驗(yàn)異國(guó)文化,加強(qiáng)對(duì)文化差異的認(rèn)識(shí),打破固定的文化思維,通過(guò)漢語(yǔ)語(yǔ)言文化和英語(yǔ)語(yǔ)言文化的整合來(lái)達(dá)到有效跨文化交際的目的。
(一)動(dòng)機(jī)方面
英文電影視覺(jué)和聽(tīng)覺(jué)的直接沖擊比通過(guò)書(shū)本來(lái)學(xué)習(xí)跨文化交際理論更直觀有效,更適合于外語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)目標(biāo)語(yǔ)言和文化。這種身臨其境的體驗(yàn)使學(xué)生能夠從社會(huì)文化的角度來(lái)理解語(yǔ)言和文化的復(fù)雜性,真實(shí)的語(yǔ)言和文化呈現(xiàn)有助于學(xué)生接受異國(guó)文化并激發(fā)其交際的動(dòng)機(jī)。觀看跨文化交際題材的英文電影使學(xué)生對(duì)來(lái)自不同語(yǔ)言和文化背景的人物在心理上和情感上發(fā)生了較大的變化。因?yàn)閷?duì)目標(biāo)語(yǔ)言文化不熟悉,學(xué)生一開(kāi)始心存偏見(jiàn),因此產(chǎn)生了焦慮和抵觸的心理。隨著對(duì)電影情節(jié)和課堂活動(dòng)的投入,學(xué)生開(kāi)始尊重電影中人物的不同文化背景,并產(chǎn)生與他們相互交流的愿望。
(二)知識(shí)方面
英文影視能為學(xué)生提供目標(biāo)文化的真實(shí)語(yǔ)境,使學(xué)生在相對(duì)真實(shí)的場(chǎng)景中更為深刻地了解文化差異。學(xué)生通過(guò)情景代入,更容易了解人物角色的思想、情感和行為,進(jìn)而更好地理解其所處的文化環(huán)境。通過(guò)觀看跨文化交際題材的英文影視,學(xué)生有機(jī)會(huì)接觸和學(xué)習(xí)不同的語(yǔ)言和文化之間的差異,從而提高他們對(duì)其他文化的價(jià)值觀、信仰和交際方式的意識(shí)??缥幕浑H題材的英文電影有助于學(xué)生打破已有的固定文化思維,使他們著眼于不同的文化習(xí)俗,重新對(duì)語(yǔ)言、文化、信仰和交際的方式進(jìn)行審視。電影場(chǎng)景能夠引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)解讀影片中的言語(yǔ)行為和非言語(yǔ)行為來(lái)探索不同社會(huì)的文化和生活,使他們意識(shí)到文化偏見(jiàn)會(huì)影響到他們對(duì)來(lái)自不同文化的人的行為和信仰的看法。提高學(xué)生對(duì)文化偏見(jiàn)的認(rèn)識(shí)有助于學(xué)生接受其他文化,從而更好地開(kāi)展跨文化交際。
(三)技能方面
學(xué)生在觀看英文電影的過(guò)程中感受到在跨文化交際中恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z(yǔ)言的重要性,了解到言語(yǔ)行為的靈活性以及在特定情景中非言語(yǔ)行為的必要性,通過(guò)觀察和反思,他們獲得了在不同的文化語(yǔ)境使用不同的交際策略的知識(shí)。學(xué)生通過(guò)影片中人物的行為、肢體動(dòng)作、面部表情、眼神、發(fā)音以及話語(yǔ)的節(jié)奏等信息,對(duì)目標(biāo)語(yǔ)言文化中的協(xié)商技巧有了更為深刻的認(rèn)識(shí)。學(xué)生學(xué)會(huì)了跨文化交際中的協(xié)商技巧,在與外國(guó)人面對(duì)面交流的時(shí)候就不會(huì)怯場(chǎng),在跨文化交際中通過(guò)協(xié)商取得相互理解是成功交際的關(guān)鍵。除此之外,電影配音和字幕、課堂表演、觀后感寫(xiě)作等為學(xué)生提供了大量的語(yǔ)言輸入和輸出機(jī)會(huì),大大提高了學(xué)生的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等基本語(yǔ)言技能,使他們?cè)诂F(xiàn)實(shí)生活中與外國(guó)人的交流變得更加流暢自信。
六、結(jié)語(yǔ)
英文電影視聽(tīng)教學(xué)為學(xué)生提供了相對(duì)真實(shí)的情景習(xí)得跨文化交際知識(shí),模擬表演為學(xué)生創(chuàng)造了體驗(yàn)式學(xué)習(xí)和實(shí)踐跨文化交際策略的機(jī)會(huì)。這種視聽(tīng)教學(xué)與體驗(yàn)式學(xué)習(xí)相結(jié)合的模式使學(xué)生能夠在課堂上突破時(shí)間和空間的限制,從可視聽(tīng)的英文影視進(jìn)入到無(wú)形的國(guó)外社會(huì)文化環(huán)境,在缺乏跨文化語(yǔ)境的條件下有機(jī)會(huì)了解并練習(xí)跨文化交際。在通過(guò)跨文化題材英文影視學(xué)習(xí)西方國(guó)家的文化和習(xí)俗的過(guò)程中,學(xué)生在兩種不同的語(yǔ)言和文化間不斷調(diào)整,逐步形成漢語(yǔ)語(yǔ)言文化和英語(yǔ)語(yǔ)言文化相互融合的中間地帶,使他們能夠從容應(yīng)對(duì)兩種語(yǔ)言和文化的沖突并運(yùn)用有效的交際策略在相應(yīng)的語(yǔ)境中進(jìn)行得體的跨文化交際。
[參考文獻(xiàn)]
[1] Kumaravadivelu, B. Beyond methods:
Macrostrategies for language teaching[M ]. New
Haven and London: Yale University Press, 2003.
[2]張衛(wèi)東,楊莉.跨文化交際能力體系的構(gòu)建——基于外語(yǔ)教育視角和實(shí)證研究方法[J].外語(yǔ)界,2012(2).
[3]葛春萍,王守仁.跨文化交際能力培養(yǎng)與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2016(2).
[4]胡文仲.跨文化交際課教學(xué)內(nèi)容與方法之探討[J].中國(guó)外語(yǔ),2006(6).
[5]Samovar L A & Porter R E. Communication Between Cultures (5th ed.) [M]. Beijing: Peking University Press, 2004.
[作者簡(jiǎn)介]梁毅,梧州學(xué)院英語(yǔ)系副教授,碩士,研究方向:跨文化交際、英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)。
[責(zé)任編輯 孔文靜]