許黎
摘 要:激情是人在特定環(huán)境下產(chǎn)生的一種強(qiáng)烈而激動的情感,博爾赫斯時而把賦予人物的激情視為“隱秘的激情”,時而將它看作主人公長期以來在追求死亡的過程中形成的“長年的激情”,它們都承載了博爾赫斯對于激情這種情感的思索。本文主要運(yùn)用文本細(xì)讀的方法,對《阿萊夫》小說集三篇小說中的人物的激情進(jìn)行解讀。探究在博爾赫斯小說中,當(dāng)激情成為一種不可動搖的精神力量時,特定環(huán)境中的人物在激情的支配下所作出的選擇。
關(guān)鍵詞:激情;博爾赫斯;選擇
[中圖分類號]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-12--01
在心理學(xué)上,激情被定義為“一種迅速強(qiáng)烈地爆發(fā)而時間短暫的情緒”,它的產(chǎn)生伴隨著外界環(huán)境對人體機(jī)能的刺激,這種強(qiáng)烈而激動的情感往往能使人在它的支配下,調(diào)動身心的巨大潛力,作出反常和不易被人理解的舉動或決定。博爾赫斯揭示的三種主要的激情形態(tài),即反叛與忠于自我的激情、放逐與尋歸的激情及向死而生的激情。
一、反叛與忠于自我的激情
博爾赫斯揭示命運(yùn)的方法是獨(dú)特而神秘的,他認(rèn)為“發(fā)現(xiàn)一種語調(diào),一種聲音,一種特別的句法,就是已經(jīng)揭示了一種命運(yùn)?!痹凇端聤W.伊西多羅.克魯斯小傳》中,克魯斯的命運(yùn)在他徹悟自己究竟是誰的瞬間被揭示。克魯斯是一名鄉(xiāng)間警察巡官,他在犯人身上認(rèn)清了自己。原來,在他成為一名警察之前,他因?yàn)闅⑷硕羞^逃亡生活。如今,仿佛當(dāng)年的場景重現(xiàn)。于是他遵照內(nèi)心的呼喚行事,脫掉代表束縛的肩章和制服,扔掉了軍帽,背叛與他一起追捕的同僚,同逃犯一起戰(zhàn)斗,越過崇高的道義界限,被一種自己也不清楚的激情驅(qū)使。他大喊著“他決不允許以眾敵寡,殺掉一個勇敢的人。”這里“勇敢的人”是現(xiàn)在的逃犯馬丁.菲耶羅,也是當(dāng)年的他。過去與現(xiàn)在得到了完美的印證,永恒在克魯斯作出選擇的瞬間發(fā)生,因?yàn)樵诓柡账寡壑?,“永恒不是我們的所有歲月之和。永恒即我們的所有過去,我們?nèi)祟惖乃凶蛱臁缓笫撬鞋F(xiàn)在,這種現(xiàn)在涵蓋了一切城市,一切世界和一切宇宙空間”。
克魯斯瞬間的選擇促使他幫助馬丁.菲耶羅,更主要的是幫助當(dāng)年那個無人相幫的自己,將自己從當(dāng)時的絕望境地解救出來。
二、放逐與尋歸的激情
《武士與女俘的故事》中的武士與女俘選擇的是一種截然相反的生活,但是他們命運(yùn)的對稱性卻顯得意味深長。武士德羅圖夫特來自“野豬和野牛都難以進(jìn)入的莽林”,代表著野蠻與落后,他來到拉文納,受到城市文明的感召,城市的啟示讓他得到了新生。武士在智慧的城市中得到新生。女俘原是英國約克郡人,隨父母移居布宜諾斯艾利斯,父母在一次土著發(fā)起的襲擊中身亡,她被擄去成為了酋長的妻子,并且生了兩個孩子。女俘遠(yuǎn)離了城市文明,在荒漠中生活數(shù)年,過著艱難而原始的生活,女俘覺得自己很幸福。
德羅圖夫特是拋棄戰(zhàn)友臨陣倒戈選擇保衛(wèi)城市的野蠻人,女俘是家毀人亡選擇異鄉(xiāng)荒漠終老的歐洲女人,一個是自愿,一個是被迫,兩者形成反差,但是博爾赫斯卻說“兩人都為一種隱秘的激情,一種比理智更深沉的激情所驅(qū)使,兩人都順從了他們無法解釋的那種激情?!边@種激情是出于對虛無、孤獨(dú)的抗拒,相對于的莽林,武士更想要生活在文明城市,他放棄做一匹單打獨(dú)斗的狼,而立身于城市做一只合群的狗。對于女俘來說,與其生活在沒有親人,闊別多年的文明歐洲的陌生環(huán)境,不如選擇生活在野蠻荒蕪的沙漠。因?yàn)樵谶@里她已經(jīng)與人建立了一種新的血緣,對她而言,真正的異鄉(xiāng)是歐洲那片文明之地,而野蠻的荒漠是歸屬。
德羅圖夫特與印第安女人有著各自的身份,從微觀的角度來說他們的身份是武士和女俘,而從宏觀角度來看,他們各自代表宇宙中上帝創(chuàng)造的男性與女性。因?yàn)樵缭谏系墼烊酥酰瑑尚跃陀兄鴮φ鎸?shí)生活的渴望,這種生活是一種生存的欲望,真實(shí)而不虛幻。
三、向死而生的激情
在《另一次死亡》中,故事由作者聽說堂佩德羅.達(dá)米安死亡的消息展開。達(dá)米安參加過馬索列爾戰(zhàn)役,“我”只與達(dá)米安交談過一次,這次交談“我”了解到他是一個“沉默寡言,想象力一般的人”,他描述的馬索列爾戰(zhàn)役也僅限于殺喊聲和兇猛。為了寫一篇有關(guān)馬索列爾戰(zhàn)役失敗的文章,“我”去拜訪了迪奧尼西亞.塔巴雷斯上校,他先是說達(dá)米安是一個膽小鬼,在馬索列爾戰(zhàn)役里成為膿包。這次談話徹底打碎了“我”的想象。冬天,“我”再次去拜訪塔巴雷斯時,他根本記不起有這個人存在過。而在場的一個參加過戰(zhàn)役的阿馬羅醫(yī)生卻告訴“我”達(dá)米安是一個在戰(zhàn)場上視死如歸的勇士形象。阿馬羅說“他勇敢非凡,死時還不滿二十歲”?!拔摇痹O(shè)想有兩個達(dá)米安,一個是一九四六年在恩特雷里奧斯去世的懦夫,另一個是一九零四年在馬索列爾犧牲的勇士。
這篇小說表現(xiàn)了博爾赫斯對生命意義的探索,死亡本身不應(yīng)該是一件重大的事情,重要的是一個人是為了什么而死,是平庸無常地死亡,還是為了一項(xiàng)崇高的事業(yè)而付出生命的代價。博爾赫斯是一個個人英雄主義者,顯然他偏向于第二種死亡。作者最后讓達(dá)米安在夢的譫妄中回到戰(zhàn)場,讓他最終死于那場戰(zhàn)役 。是對于死亡的激情將達(dá)米安引向戰(zhàn)場,在那場戰(zhàn)役中他實(shí)現(xiàn)了個人的不朽。
四、結(jié)語
通過分析博爾赫斯的三篇小說看到他對激情這一內(nèi)心情感的探索,注意到博爾赫斯除了探索宇宙人生這類宏大的主題之外,對人內(nèi)心細(xì)微的但是關(guān)乎人類存在本身的情感問題的思考。認(rèn)清激情這種情感對于認(rèn)識并實(shí)現(xiàn)自我價值的重要性,因其本身的強(qiáng)烈,使得人在它的驅(qū)使下具有崇高而不可動搖的力量。
參考文獻(xiàn):
[1]博爾赫斯.阿萊夫[M].王永年譯.上海:上海譯文出版社,2015.
[2]博爾赫斯.博爾赫斯,口述[M].黃志良譯.上海:上海譯文出版社,2015.