都鳴暉
【摘要】隨著全球化經(jīng)濟文化的發(fā)展,英語越來越成為國際交流的重要信息載體,也演變?yōu)楦鲊谶M行科技文化交流不可或缺的語言。在目前我國的中醫(yī)藥院校中,關(guān)于大學(xué)英語教學(xué)呈現(xiàn)出了重視目的語文化,而輕視對于文化的雙向交流,導(dǎo)致我國傳統(tǒng)語言文化受到嚴重沖擊,甚至是母語文化失語的現(xiàn)象。這一現(xiàn)象會阻礙我國中醫(yī)文化教育的發(fā)展和輸出。本文以當(dāng)前我國中醫(yī)藥院校關(guān)于大學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)狀為基礎(chǔ),分析這一現(xiàn)象產(chǎn)生的原因結(jié)合其他專家學(xué)者的研究,以及個人的學(xué)習(xí)心得,提出一系列改進的策略,希望給予相關(guān)人員一些啟發(fā)。
【關(guān)鍵詞】中醫(yī)院校 大學(xué)英語 文化失語
【基金項目】南京中醫(yī)藥大學(xué)2013教改課題:跨文化語境下中醫(yī)院校大學(xué)英語教學(xué)中母語文化缺失及改進對策研究,階段性研究成果,NZYJG2013-13。
【中圖分類號】G64 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2017)08-0100-02
1.引言
隨著經(jīng)濟全球化的發(fā)展浪潮進入我國,社會對于英語能力的要求有了更大的提高。中醫(yī)是中國文化的瑰寶,中醫(yī)院校里大學(xué)英語課加入中國文化的內(nèi)容是為了讓學(xué)生今后更好地傳播中國文化。對于中醫(yī)院校的大學(xué)英語教學(xué),賦予了更多的使命,要求其不僅能夠有效提升學(xué)生英語綜合應(yīng)用的能力,同時還進一步要求學(xué)生在中國傳統(tǒng)的母語文化方面有好的能力。因此,大學(xué)的英語教學(xué),在對大學(xué)英語文化的教學(xué)方面,還必須更加強調(diào)對于中國母語文化的有效科學(xué)滲透,能夠從多方面來指導(dǎo)和幫助學(xué)生真正深入地去了解中西文化之間的融合,切實地培養(yǎng)學(xué)生在中西文化方面的感知能力與鑒別能力,以及母語文化的了解,最終使學(xué)生樹立起文化間的交流意識,以及具備較好的交際能力。本文探討了中醫(yī)院校大學(xué)英語教學(xué)中母語文化的失語現(xiàn)象,對當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)狀及問題進行總結(jié),并提出改進措施。
2.中醫(yī)藥院校大學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)狀及問題
2.1英語文化輸入與母語文化輸出失衡
目前的中醫(yī)院校的英語課堂上,英語教師以大量的時間開展文化導(dǎo)入的內(nèi)容,講解的也大多數(shù)是與英美文化有關(guān)的內(nèi)容,以及課本中的相關(guān)背景知識,幾乎很少介紹中國傳統(tǒng)的文化相關(guān)的知識,教學(xué)嚴重忽略了中西文化之間結(jié)合和比較,有不少的英語教師,尤其是青年教師對于中國文化缺乏理解,難以熟練地通過英語形式來傳遞中國文化,這就導(dǎo)致了我國的母語文化在學(xué)生中間的輸出難度很大,學(xué)生們的了解程度低。另外,在大學(xué)的英語課堂上,其教學(xué)與中國的母語文化相脫節(jié),教師們重視對英語的語法、詞匯等方面的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,單向地給學(xué)生們輸入來自于英文國家的知識和文化背景,缺乏對中國傳統(tǒng)母語文化的輸出意識,或缺乏正確輸出中國母語文化的能力。
2.2重視英語學(xué)習(xí),輕視母語文化培養(yǎng)與融合
在中醫(yī)院校,多數(shù)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)停留在背單詞、看英語電影、做習(xí)題的層面上,目的是為了過四六級。因此,對漢語知識的學(xué)習(xí)和掌握程度特別低,尤其把中國傳統(tǒng)的母語文化看作多余。而在中醫(yī)院校中,大學(xué)的英語教師面對的是非英語專業(yè)的學(xué)生,他們也往往會將英語教學(xué)的重點放在自己教授的英語專業(yè)課程上。注重自己的講解包括對語言結(jié)構(gòu)形式等方面的教學(xué),卻忽視了對母語文化語境創(chuàng)造的重視,缺乏對其重要性的認識。大學(xué)生們對于中國母語文化知識的匱乏程度極高,不知四書五經(jīng)為何物。大學(xué)課程的設(shè)置,將英語作為必修課,卻絲毫沒有與母語文化進行融合。對于傳統(tǒng)文化知識的翻譯漏洞百出,學(xué)生們瘋狂學(xué)習(xí)英語,卻讓傳統(tǒng)母語文化悄然沒落。
2.3教師缺乏配套的專業(yè)知識
對于中國母語傳統(tǒng)文化專業(yè)素質(zhì)的缺乏也逐漸成為了不少大學(xué)英語教師面臨的問題。例如,對于母語文化教學(xué)來說,這是一項有著十分抽象性和邏輯性的教學(xué)活動,對教師能否準確把握母語文化的屬性要求是比較高的,由于學(xué)生們對于母語文化的理解都還不足,就要求教師能夠運用學(xué)生們能夠理解的語言來進行有效的表達,幫助學(xué)生最后清楚的理解和準確的掌握母語文化。但是,實際教學(xué)中,有些大學(xué)英語教師自己就常常會出現(xiàn)概念表述不清和理解錯誤的錯誤,影響到教學(xué)的效果。具有母語專業(yè)素質(zhì)大學(xué)英語教師團隊會大大影響到中醫(yī)院校在進行學(xué)生母語教育工作的質(zhì)量水平。盡管部分中醫(yī)院校對自己的大學(xué)英語教師開展了母語專業(yè)素質(zhì)方面的培訓(xùn),但是在參加培訓(xùn)的過程中,有的大學(xué)英語教師并沒有真正掌握到培訓(xùn)所要傳達的知識和理念,更多的只是了解了新的教學(xué)理念,卻缺乏將理論轉(zhuǎn)化為實踐的能力和意識,這就導(dǎo)致了培訓(xùn)的后期效果不理想,起到的作用不大。
3.造成中醫(yī)院校大學(xué)英語教學(xué)母語文化失語原因
崇洋媚外,追風(fēng)學(xué)習(xí)英語。自從改革開放以來,來自西方的文化浸入我們?nèi)粘5纳a(chǎn)生活,國外的節(jié)日受到年輕人的追捧,國人以夾雜幾句英語說話為榮,盲目跟風(fēng),學(xué)習(xí)英語。傳統(tǒng)教學(xué)方式和意識影響。很長一段時間以來,英語教師忽視對母語文化的了解,缺乏傳統(tǒng)文化知識儲備,思想上認為英語老師只要掌握英語文化即可,不能正確演繹中國傳統(tǒng)知識,不能將中西文化較好結(jié)合進英語教學(xué)。對語言背后歷史背景重視不夠,母語文化輸出處于邊緣境地。各種英語考試中涉及母語文化的內(nèi)容缺乏,對那些傳承中國傳統(tǒng)文化、增進認同感、自信心的測試更是欠缺。至今都還缺乏專門的關(guān)于中國母語文化知識的英語辭典供教師和學(xué)生查閱。另外一方面,由于在我國大學(xué)英語的傳統(tǒng)教材中,對于中國母語文化的涉及很少,一些知識處于邊緣化階段,而缺失了中國母語文化將會在一定程度上限制學(xué)生們的母語文化視野,嚴重阻礙學(xué)生們利用英語來進行母語文化的表達,也會致使學(xué)生們出現(xiàn)母語文化失語的現(xiàn)象產(chǎn)生。
4.改進中醫(yī)院校大學(xué)英語教學(xué)母語文化失語的策略
4.1科學(xué)外語教育與母語文化教育比重
建議國家調(diào)整教育體系中外語所占的比重,適當(dāng)減少對英語考試的硬性要求,降低外語分數(shù)的權(quán)重,另一方面重視其對本土母語教育和文化的英語表達。將母語文化的教育發(fā)展為學(xué)生終身教育的一部分。中醫(yī)院校要從學(xué)校課程設(shè)置開始,重視學(xué)生在各階段對于其母語文化知識的教育,捍衛(wèi)母語教育領(lǐng)地。鼓勵教師參與培訓(xùn),指導(dǎo)教師能夠把課程的教材和實際的情況結(jié)合起來進行教學(xué),制定靈活可行的教學(xué)計劃,幫助教師們?nèi)ブ贫ㄓ嗅槍π缘慕虒W(xué)計劃并知道其切實的實施。讓學(xué)生更多地去接觸中國傳統(tǒng)文化涉及的視聽教材、影視、歌曲等,感受中國本土的風(fēng)土人情。教師授課過程中把語言的文化內(nèi)容與語言材料等知識、文化背景、包含的道理等進行融化匯合。鼓勵各地區(qū),各民族學(xué)生互動交流,親身體驗中國母語文化。
4.2改進英語教學(xué)模式,有效融合中國傳統(tǒng)文化
大學(xué)教師是真正的學(xué)生教學(xué)的踐行者,其肩負著對于學(xué)生母語文化的教育和引導(dǎo)。我們的大學(xué)英語教學(xué)一方面,要踐行母語文化教學(xué)實用性,教學(xué)內(nèi)容要依照學(xué)生實際問題有針對性進行,確保其問題得到快速有效;另一方面,要尊重母語文化教學(xué)存在的階段性,不可急于求成,教學(xué)分為不同階段,開展不同內(nèi)容的教學(xué)。結(jié)合學(xué)生接受能力和語言基礎(chǔ),引入簡單的文化知識,隨后逐步深入,開展西方宗教信仰、價值理念等的介紹。教師在教學(xué)過程中要結(jié)合教學(xué)內(nèi)容涉及的文化習(xí)俗、典故、歷史等開展比較系統(tǒng)地講解。善于利用豐富有趣的典故、傳說等形式教學(xué),更好地修飾語言,使教學(xué)更加豐富、生動。聯(lián)系比較法在英語教學(xué)中運用普遍,是一種有效的教學(xué)法,實際上就是在中西文化異同方面的比較過程中開展教學(xué)的方法。通過比較,更好地發(fā)現(xiàn)漢語和英語二者在語言結(jié)構(gòu)、語言文化等的異同,培養(yǎng)學(xué)生的文化敏感性。
4.3加強教師專業(yè)知識培訓(xùn)
大學(xué)英語教師的專業(yè)素質(zhì)高低對學(xué)生母語文化理解起著很關(guān)鍵的作用。嚴格控制大學(xué)教師的專業(yè)素質(zhì)以及教學(xué)能力的標準,設(shè)定較為嚴格的教師隊伍的準入門檻,在應(yīng)聘者中遴選有較高專業(yè)素質(zhì)的人才進入到教師隊伍中。加強對現(xiàn)有的大學(xué)英語教師隊伍的專業(yè)素質(zhì)進行培養(yǎng)和提高,定期開展教師管理素質(zhì)的培訓(xùn)工作。培訓(xùn)之前,要將現(xiàn)有的教師的專業(yè)素質(zhì)和發(fā)展需求開展一定的分析和測試,更多的要征詢教師自己對培訓(xùn)方式的想法和建議,對其缺乏的方面進行探討,讓每個受培訓(xùn)的教師有所收獲,并且能夠在今后的教育實踐中運用得到,知其然又知其所以然。在進行培訓(xùn)過程中,以教師是否學(xué)習(xí)到,是否掌握其培訓(xùn)的內(nèi)容,并且能夠靈活的運用。激發(fā)教師在專業(yè)素質(zhì)成長的內(nèi)部動機,調(diào)動起積極性和熱情。
5.總結(jié)
語言是各種文化的載體,對于中醫(yī)院校的學(xué)生來說,不僅要求能夠熟練地掌握中醫(yī)學(xué)知識,還要求能夠依靠語言來對自身應(yīng)用能力進行培養(yǎng),同時注重對目標語言所涉及的文化有所理解?,F(xiàn)代社會對于英語人才的要求日益提升,大學(xué)英語教學(xué)過程中不能只關(guān)注英語本身學(xué)習(xí),還應(yīng)該對學(xué)生的母語文化意識進行培養(yǎng)。幫助學(xué)生更好的適應(yīng)社會的發(fā)展需要,激發(fā)學(xué)生們進行跨語言和跨文化學(xué)習(xí)的熱情和興趣,中醫(yī)院校的大學(xué)英語教師們要進行有效地調(diào)整,認清教學(xué)任務(wù)的緊迫??傊瑢τ诖髮W(xué)生母語文化意識的培養(yǎng)和研究不是一蹴而就的,需要我們在實踐中不斷探索,尋求真正適用科學(xué)的方法。
參考文獻:
[1]李銳.大學(xué)英語教學(xué)中母語文化失語問題及對策[J].哈爾濱學(xué)院學(xué)報,2015,11:121-123.
[2]徐天舒.中醫(yī)藥院校大學(xué)英語教學(xué)中“中醫(yī)文化失語癥”現(xiàn)象及應(yīng)對策略[J].成都中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版),2016,02:38-40.
[3]徐天舒.中醫(yī)藥院校大學(xué)英語教學(xué)中中醫(yī)文化導(dǎo)入策略探索[J].英語廣場,2016,09:82-83.
[4]董召鋒.母語文化在大學(xué)英語教學(xué)中的缺失現(xiàn)象及必要性研究[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報,2016,19:134-135.
[5]陳桂琴.大學(xué)英語跨文化教學(xué)中的問題與對策[D].上海外國語大學(xué),2014.
[6]盧珊珊.關(guān)于大學(xué)英語學(xué)生“中國文化失語癥”現(xiàn)象的研究[D].廣西大學(xué),2013.
[7]高曉茜.大學(xué)生英語學(xué)習(xí)中母語文化失語現(xiàn)象實證研究[D].山東師范大學(xué),2013.
[8]田穎.跨文化語境下大學(xué)英語教學(xué)中母語文化缺失問題探究[J].中國電力教育,2010,31:225-228.
[9]朱瓊莉.大學(xué)英語教學(xué)中的“中國文化失語”現(xiàn)象研究述評[A].中國跨文化交際學(xué)會、國際跨文化交際學(xué)會、美國中華傳播研究學(xué)會.第十屆中國跨文化交際國際學(xué)術(shù)研討會論文集[C].中國跨文化交際學(xué)會、國際跨文化交際學(xué)會、美國中華傳播研究學(xué)會:,2013:9..
[10]王輝,于瑤.大學(xué)英語教學(xué)中“母語文化失語”問題淺析[J].黑龍江省政法管理干部學(xué)院學(xué)報,2015,04:150-151.
[11]殷麗.大學(xué)英語教學(xué)中“母語文化失語”現(xiàn)狀及分析[J]. 吉林省教育學(xué)院學(xué)報(上旬),2013,11:20-21
[12]逯陽.跨文化交際中的中國文化失語現(xiàn)象研究——以大學(xué)英語教學(xué)為核心[J].西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2013,02:57-60.