• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    楊憲益與華茲生《史記》英譯比較研究
    ——以《陳涉世家》為例

    2017-03-12 02:24:18
    關(guān)鍵詞:三老楊憲益原語

    馮 宏

    (渭南師范學(xué)院 外國語學(xué)院,陜西 渭南 714099)

    【《史記》文獻(xiàn)與傳播研究】

    楊憲益與華茲生《史記》英譯比較研究
    ——以《陳涉世家》為例

    馮 宏

    (渭南師范學(xué)院 外國語學(xué)院,陜西 渭南 714099)

    《史記》是中國古典籍的代表,是人類文明發(fā)展史中的瑰寶。在《史記》的譯介過程中,目前鮮有對(duì)兩個(gè)版本及以上的比較研究,更多限于對(duì)譯者的翻譯思想研究,對(duì)《史記》英譯研究現(xiàn)狀的梳理,或是對(duì)《史記》單英譯文本特點(diǎn)研究。《陳涉世家》是《史記》中重要篇章,各英譯版本都把其納入其中,從《陳涉世家》的英譯文本結(jié)構(gòu)比較,《陳涉世家》英譯語句特征比較及《陳涉世家》英譯共同存在的問題三個(gè)方面對(duì)楊憲益與華茲生《史記》英譯文本進(jìn)行比較研究,為中國典籍英譯提供有益的借鑒和參照。

    《史記》;楊憲益;華茲生;文本;比較

    中國著名史學(xué)家司馬遷所撰的《史記》位列二十四史之首,也是中國第一部紀(jì)傳體通史。自19世紀(jì)以來,世界各國對(duì)這部史書產(chǎn)生了濃厚的興趣,作為人類共有的文化遺產(chǎn)在各國進(jìn)行譯介與傳播,因此也產(chǎn)生了諸多的研究主題。近年來在《史記》與司馬遷有關(guān)的研究中,與本文論題角度相關(guān)的具有代表性的學(xué)者與其著述學(xué)術(shù)文章如:李秀英的《〈史記〉在西方:譯介與研究》一文對(duì)《史記》在德法英幾個(gè)國家的譯本進(jìn)行了梳理與介紹,另外就西方對(duì)《史記》司馬遷的研究部分對(duì)司馬遷史學(xué)態(tài)度研究、《史記》記載的秦史研究、《史記》部分內(nèi)容可靠性的質(zhì)疑、司馬遷哲學(xué)思想的研究、《史記》文學(xué)性的研究等五個(gè)方面進(jìn)行了綜述。其他對(duì)于《史記》英譯研究的文章,如趙樺的《20世紀(jì)50年代〈史記〉在英語世界的譯介的轉(zhuǎn)折點(diǎn)》、周文蘊(yùn)的《從文化因素沖突模式看華譯〈史記〉對(duì)文化詞語的翻譯》、吳原元的《略述〈史記〉在美國的兩次譯介及其影響》、吳濤的《西方漢學(xué)家批評(píng)視角下的華茲生〈史記〉英譯》和《中西語境下華茲生對(duì)〈史記〉“文化萬象”詞的英譯》等,這些為數(shù)不多的研究基本上都是從翻譯史的角度或是某一譯論總括式的角度進(jìn)行研究,而缺乏具體文本批評(píng)式的研究,雖然黃朝陽所撰《文本旅行與文化語境——華茲生英譯〈史記〉與倪豪士英譯〈史記〉的比較研究》一文,從題目看來是對(duì)文本具體批評(píng)式的研究,但文中內(nèi)容也是對(duì)華茲生與倪豪士英譯《史記》史的概要性介紹,而未能從具體文本比較角度對(duì)英譯《史記》進(jìn)行研究。蔣婷婷認(rèn)為《史記》研究現(xiàn)狀目前有三個(gè)大類,一是譯者的翻譯思想研究,二是對(duì)于《史記》英譯研究現(xiàn)狀的梳理,三是《史記》英譯文本特點(diǎn)研究。[1]31-33但從具體文本角度,以“史記英譯”為關(guān)鍵詞,截至2017年8月在知網(wǎng)共搜索到約50篇相關(guān)文章,對(duì)英譯《史記》進(jìn)行文本比較研究從知網(wǎng)未能檢出,萬方數(shù)據(jù)庫以相同的關(guān)鍵詞僅搜索到40篇相關(guān)文章,也和知網(wǎng)是相同的結(jié)果,即英譯《史記》進(jìn)行文本比較研究缺失,看來在這一方面的學(xué)術(shù)研究比較薄弱,還需要加強(qiáng)?!妒酚洝返臐h語文本量本身巨大,譯成英語其量更大,從整體角度進(jìn)行兩個(gè)英譯本或更多英譯本比較研究不太現(xiàn)實(shí),因此選取章節(jié)做具體分析也可以體現(xiàn)出兩個(gè)文本在英譯中的特點(diǎn)。本文以《陳涉世家》為例,從本章節(jié)的英譯文本結(jié)構(gòu)比較,英譯語句特征比較以及英譯共同存在的問題三個(gè)方面對(duì)華茲生與楊憲益《史記》英譯文本進(jìn)行比較研究,為中國典籍英譯提供有益的借鑒和參照。

    一、英譯文本結(jié)構(gòu)比較

    對(duì)于英譯文本結(jié)構(gòu)的分析,首先從標(biāo)題談起?!蛾惿媸兰摇愤@一標(biāo)題的英譯,楊憲益采用簡譯的方式,英譯為“Chen She”,而華茲生英譯為“The Hereditary House of Ch’en She”,這里把“世家”一詞精準(zhǔn)譯出。縱觀楊憲益選譯的所有篇章,包括2篇本紀(jì),5篇世家,24篇列傳共31篇,把司馬遷的分類體例沒有譯出,基本上只譯出本篇所涉及的人名或事件,而華茲生把司馬遷的分類體例,如本紀(jì)(Basic Annals)、世家(Hereditary House)、列傳(Biography)等很好地譯出。實(shí)際在司馬遷當(dāng)年創(chuàng)作的過程中,還是很用心地把人物與重大事件進(jìn)行了歸類與分級(jí),包含了一位史學(xué)家對(duì)歷史人物與重大事件的個(gè)人認(rèn)知,因此司馬遷的《史記》全書所包括的十二本紀(jì)(記歷代帝王政績)、三十世家(記諸侯國和漢代諸侯、勛貴興亡)、七十列傳(記重要人物的言行事跡,主要敘人臣,其中最后一篇為自序)、十表(大事年表)、八書(記各種典章制度記禮、樂、音律、歷法、天文、封禪、水利、財(cái)用)作為各章的標(biāo)題是有深意的,需要在英譯時(shí)深刻體會(huì)并精確譯出為佳。

    在英譯《史記》過程中,楊憲益對(duì)于文化背景的處理方式是文中注,以求譯文的流暢性;華茲生的處理方式是加腳注,以求譯文的可讀性。僅《陳涉世家》本章華茲生就加腳注13處;楊憲益英譯文中注3處,僅有腳注1處。

    在英譯過程中加注多少的處理方式與兩人的翻譯思想有關(guān)。楊憲益的翻譯思想中認(rèn)為忠實(shí)為第一要義。他說:“我認(rèn)為翻譯的時(shí)候不能作過多的解釋。譯者應(yīng)盡量忠實(shí)于原文的形象,既不要夸張,也不要夾帶任何別的東西。當(dāng)然,如果翻譯中確實(shí)找不到等同的東西,那就肯定會(huì)犧牲一些原文的意思。但是過分強(qiáng)調(diào)創(chuàng)造性則是不對(duì)的。因?yàn)檫@樣一來,就不是翻譯,而是改寫了?!盵2]1109他認(rèn)為加注的方式就是一種在譯文之外的解釋,這種過多的解釋有時(shí)反而有累于譯文,所以譯者應(yīng)該充分理解原文本,盡可能忠實(shí)于原文本,在譯入語中找到確切的表達(dá),不需要過多的創(chuàng)造性發(fā)揮。

    《陳涉世家》一章中,楊憲益對(duì)“楚人謂多為夥,故天下傳之,夥涉為王,由陳涉始”[3]1960進(jìn)行翻譯時(shí),采用文中注的方式體現(xiàn)這里“夥頤”的意義。譯文如下:

    The man exclaimed, “Whew, Chen She! You’re wallowing in wealth, now you’re a king!” (The people of Chu say “Whew!” when they feel overwhelmed. This is how the expression,“Whew! Even Chen She can be king!” spread over the whole country.)[4] 311

    上面的譯文中有文中注,似與楊憲益的翻譯思想背道而馳,但這里的文中注是原語的已有的意義,楊憲益在翻譯時(shí),把原文本的敘事結(jié)構(gòu)做了略微的調(diào)整,把“楚人謂多為夥”進(jìn)行了后置處理。在這里的譯文看似采用了文中注的方式,但并沒有加譯或是過多的解釋,甚至于創(chuàng)造性的發(fā)揮譯出原文本已有的意義,所以這里的文中注的處理方式還是符合楊憲益的翻譯思想的。

    華茲生在英譯過程中,不僅力求保證原語的可讀性,而且進(jìn)一步加腳注,讓讀者對(duì)于文本的閱讀更加明晰,如翻譯“卜者知其指意,曰:‘足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!’”,在英語文本中呈現(xiàn)為:

    The diviner guessed what the two were planning, and replied,“Your undertakings will all meet with success. But might you not seek your fortune with the spirits?”

    此處又加腳注為:

    Like all good diviners, this one is careful to answer ambiguously. His remark may be interpreted to mean,“Though your plan may succeed, will you not find yourselves among the spirits of the dead?” But Ch’en She and Wu Kuang prefer to interpret him differently.[5]20

    華茲生認(rèn)為原語是雙關(guān)語,卜者對(duì)陳勝說事能辦成,但應(yīng)該去問問鬼神看看起事能不能成功,其中含有死亡之意,而陳勝只理解到他的起事一定成功,不知其中的兇險(xiǎn)所在。華茲生的這種處理方式讓讀者更能了解到《史記》的文學(xué)性,即在文本中雙關(guān)修辭的運(yùn)用。

    華茲生形成了“頭、身、尾”一以貫之的宏觀框架結(jié)構(gòu),為整個(gè)敘事的展開奠定了一定的基礎(chǔ),形成了一定的整體感。在英譯《陳涉世家》的開頭,當(dāng)然在其他每一卷的開頭都是如此,他把《太史公自序》中的部分內(nèi)容以引言的方式呈現(xiàn)在每一卷的開頭,讓故事情節(jié)更加趨于完整。[6]52-55這種敘事結(jié)構(gòu)也符合了西方閱讀的慣例,但對(duì)于翻譯來說卻似是冗余,因此華茲生增補(bǔ)為:“This and the summaries which head the other chapters of the translation are taken from Ssu-ma Ch’ien’s table of contents inShihchi130, unless otherwise noted.”[5]19以腳注的形式加以說明。

    二、英譯語句特征比較

    楊憲益和華茲生的翻譯主導(dǎo)思想以及在英譯過程中所采用的具體的文本結(jié)構(gòu)特征也影響著兩人在處理原語語句時(shí)的翻譯策略。

    華茲生自1951年開始了《史記》的英譯工作。他的翻譯得到了哥倫比亞大學(xué)研究基金的資助,也是哥倫比亞大學(xué)東方經(jīng)典翻譯工程系列叢書的資助項(xiàng)目。因?yàn)槭怯筛鐐惐葋喆髮W(xué)資助的翻譯項(xiàng)目,哥倫比亞大學(xué)對(duì)華茲生提出,英譯文本要以普通的英語讀者為對(duì)象,并非專業(yè)人士所讀的文本,當(dāng)然這一點(diǎn)也與華茲生的翻譯思想契合,因此可讀性是華茲生英譯文本的重要特征。華茲生的英譯就力求易懂、可讀性強(qiáng)。對(duì)于漢語文化詞語盡可能讓西方讀者讀到忠實(shí)于原語并且流暢的對(duì)等翻譯文本,這樣也能保證原語的文本風(fēng)格在譯入語中得到充分體現(xiàn)。如《陳涉世家》中“二世元年七月,發(fā)閭左適戍漁陽,九百人屯大澤鄉(xiāng)”[3]1950,這里的“二世元年七月”譯文為“During the first year of the Second Emperor of Ch’in (209 B.C.) in the seventh month.”[5]19,華茲生不僅將秦二世繼位的第一年,涉及中國古代秦漢時(shí)期的紀(jì)年法的文化內(nèi)涵譯出,而且以文中注的方式以現(xiàn)今可用的紀(jì)年法讓讀者了解到此事發(fā)生的具體年代,讓讀者在時(shí)間上有所參照,了解這此事件發(fā)生的具體時(shí)代背景,更多地對(duì)中國歷史有所了解。華茲生更進(jìn)一步加腳注:“Chinese historians customarily record dates by the year of the reigning monarch. Hence we have here the years of the Second Emperor of Ch’in, which will be followed by the years of Han, i.e., of Emperor Kao-tsu of the Han. The Ch’in dynasty began its new year with the tenth month, around our November, a custom continued in the early Han, so that the months run 10, 11, 12, l, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, and 9, with occasional intercalary months。”[5]19以說明中國古代在秦漢時(shí)期的紀(jì)年與現(xiàn)在的紀(jì)年有所不同,使讀者更加具體了解到這一事件發(fā)生的時(shí)間有別于西方的紀(jì)年方法。再如《陳涉世家》中有“臘月,陳王之汝陰,還至下城父,其御莊賈殺以降秦”[3]1958,“臘月”一詞,華茲生譯為“in the twelfth month, at the time of the winter sacrifice”[5]27,此處增補(bǔ)的意義at the time of the winter sacrifice讓西方讀者更能體會(huì)到中國的十二月在民俗中其主要活動(dòng)是與祭祀有關(guān)的內(nèi)容。

    楊憲益英譯《陳涉世家》時(shí)供職于外文出版局,其譯文必然要以對(duì)外宣傳交流且忠實(shí)于原文為準(zhǔn)則,再者楊憲益所持有的翻譯思想認(rèn)為譯文不可以有過分創(chuàng)造性,不可以改寫,必須要非常忠實(shí)于原文,當(dāng)然,這里的“忠實(shí)”是針對(duì)語句的意義提出來的。“把原文的意義用另一種語言表達(dá)出來”,“盡可能使譯出的意義接近原文”。楊憲益說:“在文學(xué)中有許多其他的因素構(gòu)成原文的某些含意,要是把這些含意傳達(dá)給文化不同的人則是根本不可能的?!盵2]1109因此楊憲益譯文:“最是直接而準(zhǔn)確地反映了原文的精神,但不可避免的是楊譯譯文在語言上還是會(huì)受到漢語的影響。”[7]161正是以上的特征讓楊憲益的譯文“比較容易閱讀”[7]162。這里同樣以《陳涉世家》中“二世元年七月”和“臘月”的英譯為例,楊譯“二世元年七月”為“In the seventh month of the first year of the Second Emperor of Qin”[4]291,“臘月”為“in the twelfth month”[4]307,體現(xiàn)了楊的譯文視忠實(shí)為第一要義,譯文的意義更接近于原文,不須加注說明以減輕讀者在閱讀過程中的額外負(fù)擔(dān),使譯文更易閱讀。

    在本章中的原語“攻陳,陳守令皆不在,獨(dú)守丞與戰(zhàn)譙門中。弗勝,守丞死,乃入據(jù)陳。數(shù)日,號(hào)令召三老、豪杰與皆來會(huì)計(jì)事?!盵3]1952被譯為英文的過程中,處理“三老”的英譯最為典型,體現(xiàn)了兩人的翻譯思想。這里的“三老”華茲生譯為“all the village heads and important men of the region”[6]22,而楊憲益譯為“The elders and the chief citizens”[4]297。楊筠如在《三老考》一文中認(rèn)為,“三老”可指鄉(xiāng)三老、縣三老、郡三老?!翱h三老”一名,始見《漢書·高帝紀(jì)》:“舉民年五十以上有修行能帥眾為善,置以為三老,鄉(xiāng)一人。擇縣三老一人,為縣三老。”漢初即有縣三老,疑本秦制。且如新城三老,是否為鄉(xiāng)三老,抑為縣三老,史無明文。又《漢書·陳勝傳》:“乃入據(jù)陳。數(shù)日召三老豪杰會(huì)計(jì)事?!币嗲刂希徊荒芏ㄆ錇猷l(xiāng)三老,抑為縣三老。據(jù)高帝初年之制度,大致皆本秦制,無所變革,則縣三老,疑本始于秦也。又從官制角度詳論“三老”的歷史變化:“《漢書·百官表》鄉(xiāng)有三老,掌教化,皆秦制也。則秦之有三老,固毫無疑義。漢承秦制,三老一名,時(shí)見各帝本紀(jì)中。然則鄉(xiāng)三老之原始,當(dāng)自戰(zhàn)國,而普遍則始于秦漢也?!盵8]205楊筠如明確引用了《陳涉世家》的原文,也無疑義地說明此處“三老”為“縣三老”,而非“鄉(xiāng)三老”,再司馬遷的《史記》所述上下文可知當(dāng)時(shí)起義軍攻陷的是縣城,“三老”當(dāng)為“縣三老”,所以楊憲益譯文是準(zhǔn)確無誤,忠實(shí)于原語意義的,華茲生的譯文需要修正。

    華茲生因其所處的語言環(huán)境與讀者對(duì)象的不同而采用了更詳盡的釋讀方式,其中有效手段就是加注方式,來完成譯文,試圖以更多地對(duì)原語文本的釋讀讓讀者更加明晰地理解英譯文本,但在某種程度上卻造成了普通讀者在閱讀譯文時(shí)的信息冗余;而楊憲益的譯文少了更多的加注方式,讓原文本的信息充分地注入英譯文本中,使得譯文文本對(duì)于普通閱讀者更流暢地完成閱讀,當(dāng)然較之于華茲生的譯文,對(duì)于英譯文讀者缺少了更多的,有效的背景信息,可能在閱讀中也造成一定的理解上的困難,所以如何在英譯《史記》的過程中把更多的漢語文化信息準(zhǔn)確流暢地傳達(dá)還需要后來翻譯《史記》者更多地思考與實(shí)踐。

    三、英譯共同存在的問題

    楊憲益和華茲生在翻譯《史記》方面的貢獻(xiàn)毋庸贅述,但在兩人的英譯中也存在一些隱在的問題?!妒酚洝烦蓵鴥汕Ф嗄炅?,其中不少語詞的意義我們當(dāng)代人理解起來還是頗費(fèi)周折的,甚至有些語詞的意義理解分歧很大。在《陳涉世家》中對(duì)于陳勝建立的“張楚”政權(quán)一詞,兩人皆譯之為“the Magnifier of Chu (ch’u) ”[4]297, [5]22。俞鋼在《“張楚”有何含義》一文提出多種解讀,一為張大(放大)之義,一為建立之義等,但認(rèn)為最可靠的說法是“張楚”是國號(hào)也是紀(jì)元,所以僅是一個(gè)名詞而已。兩位翻譯大家都譯為張大之義。俞鋼進(jìn)一步論道:以馬王堆出土的帛書資料為依據(jù),認(rèn)為帛書《五星占》中的土星行度表等,皆是一種表格,列有秦及漢初紀(jì)年,其間有“張楚”而無秦二世年號(hào),這說明漢初是把“張楚”作為名詞使用的,與“秦”“漢”“秦始皇”“孝惠”等并列,既是國號(hào),也可紀(jì)元。[9]65因?yàn)橐朗穼?shí)來看,在當(dāng)時(shí),陳涉所領(lǐng)導(dǎo)的農(nóng)民起義最終并沒有統(tǒng)一全國,而且時(shí)間又非常短暫,對(duì)“張楚”含義沒有完成清楚也是很自然的,所以在當(dāng)時(shí)以及后世的史書中的記載也就有了不盡相同的解讀。但馬王堆出土帛書資料為楚地文獻(xiàn),其對(duì)當(dāng)時(shí)楚地文化為源而起的“張楚”政權(quán)在理解上應(yīng)該比其他記載和使用更為精確,當(dāng)然也較之其他史書所載更為可信。因此,稱陳勝吳廣所建立的政權(quán)為“張楚政權(quán)”“張楚國”“張楚王”是可信的。據(jù)此,張楚被譯為“the Magnifier of Chu (ch’u) ”還是值得商榷的,宜以本意,譯為“Zhangchu”更為妥當(dāng)。

    對(duì)于《史記》中個(gè)別語句的理解兩位翻譯大家也存在一些問題。如:“將尉醉,廣故數(shù)言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其眾。尉果笞廣。尉劍挺,廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉。”[3]1952楊憲益譯文:“One day when the commanding officers were drunk, he persuaded the conscripts to run away and goaded the officers to punish him and thus enrage the men. Sure enough, the officers had Wu Guang flogged. But when one of them drew his sword, Wu Guang snatched it away and killed him. Chen She came to his aid and killed the other officer too.”[4]295華茲生譯文:“ When the officer in command of the group was drunk, Wu Kuang made a point of openly announcing several times that he was going to run away. In this way Wu Kuang hoped to arouse the commander’s anger, get him to punish him, and so stir up the men’s ire and resentment. As Wu Kuang had expected, the commander began to beat him, when the commander’s sword slipped out of its scabbard. Wu Kuang sprang up, seized the sword, and killed the commander. Ch’en She rushed to his assistance and they proceeded to kill the other two commanding officers as well.”[5]21依楊憲益的翻譯思想來看,譯文需要忠實(shí)于原語,但在這句話的理解上楊憲益未能忠實(shí)于原語,且與原語出入較大。楊的英文翻譯如果再回譯為中文,就成了這樣:“有一天將尉們喝醉了,他煽動(dòng)其他士兵逃跑并激怒將尉們懲罰他,這樣果然激怒了將尉。將尉真的鞭打吳廣。有一名將尉拔出劍來,吳光把它搶到,并殺死了這名將尉。陳勝來幫忙,把另一個(gè)將尉也殺了?!焙苊黠@,原語所述與楊譯不一致,意義也相去甚遠(yuǎn)。原語在理解上并沒有太大難度,楊譯所述應(yīng)該是對(duì)原語的一種改寫所致,并非簡單的理解問題。

    華茲生的譯文雖然看似很忠實(shí)于原語,但也有譯誤的出現(xiàn)。“陳勝佐之,并殺兩尉”,華茲生理解為三人,但原語僅兩人而已。據(jù)中華書局2013年出版《史記》對(duì)此處“將尉”的注解為“官也”。漢舊儀“大縣二人,其尉將屯九百人”[3]1952,故云將尉也。從當(dāng)時(shí)秦代的軍事編制來看,這里的將尉也是兩人,“1000人設(shè)’二五百主’”[10]22。另《中國簡史》敘述陳勝吳廣起義:“兩名軍官帶著九百名征發(fā)的士兵來到蘄縣大澤鄉(xiāng)。”[11]81所以華茲生的譯文也需要在再版時(shí)修訂。

    通過以上幾個(gè)在英譯中共同出現(xiàn)的問題可以看出,翻譯《史記》的質(zhì)量還需要不斷的提高,首先是對(duì)《史記》的研讀,從史學(xué)、文化、文字等層面多角度全方位進(jìn)行理解。翻譯工作過程中,理解是基礎(chǔ),表達(dá)是關(guān)鍵,理解方面出現(xiàn)了偏差,表達(dá)出是徒勞無功的。所以還需要在翻譯《史記》時(shí)借鑒前人對(duì)其研究成果,加強(qiáng)讀解文本,只有這樣才可以達(dá)到充分的表達(dá)。

    四、結(jié)語

    《史記》的英譯研究當(dāng)前多僅限于各英譯版本的篇章和詞匯研究,或是《史記》英譯史綜述研究或是某種翻譯理論在各英譯版中的應(yīng)用研究,凡此種種只在某一版本中進(jìn)行單方面研究且研究成果甚少,對(duì)楊憲益與華茲生英譯版本的系統(tǒng)比較及與其他翻譯家的英譯比較研究仍有待加強(qiáng)。另一方面,“江山代有才人出”,后來學(xué)者借助于當(dāng)前《史記》原語文本研究成果及前代各位翻譯大家的譯文,結(jié)合當(dāng)代的特征重譯《史記》很有必要,并且讓全本《史記》翻譯成為現(xiàn)實(shí)。讓《史記》走出國門,讓世界上的這一項(xiàng)人類寶貴文化遺產(chǎn)能夠在全球文化大背景下得到深入研究,并以此為推動(dòng)力,讓中國更多的典籍英譯成為一種現(xiàn)實(shí),有計(jì)劃、系統(tǒng)地將中華五千年文化的精華向世界傳播。

    [1] 蔣婷婷.操控理論視閾下的《史記》兩英譯文本分析[J].文教資料,2013,(24):31-33.

    [2] 林煌天.中國翻譯詞典[K].武漢:湖北教育出版社,1997.

    [3] [漢]司馬遷.史記 [M].北京:中華書局,2013.

    [4] 史記選Ⅰ(漢英對(duì)照)[M].安平秋,校譯.楊憲益,戴乃迭,英譯.北京:外文出版社,2010.

    [5] Watson,Burton.Records of the Grand Historian: Han Dynasty Ⅰ [M].Hong Kong: Columbia University Press,1993.

    [6] 李秀英.華茲生英譯《史記》的敘事結(jié)構(gòu)特征[J].外語與外語教學(xué),2006,(9):52-55.

    [7] 盧曉娟.語料庫驅(qū)動(dòng)下的魯迅小說譯者風(fēng)格研究[M].北京:中央編譯出版社,2015.

    [8] 楊筠如.楊筠如文存[M].南京:江蘇人民出版社,2015.

    [9] 俞鋼,范熒.中國歷史懸疑系列(秦漢魏晉南北朝卷)[M].上海:上海辭書出版社,2016.

    [10] 劉丙海,黃學(xué)爵.雄獅突起:陸軍的歷史[M].北京:金盾出版社,2015.

    [11] 王星智,張?zhí)m菊.中國簡史[M].北京:中國文史出版社,2014.

    ComparativeStudyofYangXianyiandWatson’sEnglishVersionsofHistoricalRecordsBasedonTheHereditaryHouseofCh’enShe

    FENG Hong

    (School of Foreign Studies, Weinan Normal University, Weinan 714099, China)

    Historical Records is the representative of the Chinese ancient books and it is the treasure in the history of human civilization. There are seldom comparative studies of the two versions or more, but only refined to introduce the translator’s translating thoughts of Historical Records,, the current situation of the study on English translation of Historical Records, and the text features of one English version of Historical Records. The Hereditary House of Ch’en She as the significant chapter of Historical Records is taken into all English versions of Historical Records. Based on the English versions The Hereditary House of Ch’en She translated by Yang Xianyi and Burton Watson, the comparative studies of the English text structure, the English sentence features and the mutual problems are carried out, which provides the referential significance for Chinese ancient books’ English versions.

    Historical Records; Yang Xianyi; Burton Watson; text; comparison

    H319

    A

    1009-5128(2017)21-0082-05

    2017-09-19

    馮宏(1973—),男,陜西渭南人,渭南師范學(xué)院外國語學(xué)院副教授,主要從事翻譯實(shí)踐教學(xué)與理論研究。

    【責(zé)任編輯朱正平】

    猜你喜歡
    三老楊憲益原語
    三 拜
    百花園(2024年6期)2024-06-10 05:24:28
    測(cè)試原語:存儲(chǔ)器故障最小檢測(cè)序列的統(tǒng)一特征
    扎紙人的人
    西湖(2021年3期)2021-03-24 11:40:31
    “三老”斷案
    浙江傳統(tǒng)經(jīng)典書畫名作圖錄漢三老諱字忌日碑
    楊憲益-戴乃迭《紅樓夢(mèng)》英譯本后四十回底本考證
    密碼消息原語通信協(xié)議介紹及安全分析
    新青年(2015年4期)2015-05-18 12:59:29
    《金絲小巷忘年交》
    新青年(2015年4期)2015-05-18 12:59:29
    基于原語自動(dòng)生成的安全協(xié)議組合設(shè)計(jì)策略及應(yīng)用研究
    99九九在线精品视频| 十分钟在线观看高清视频www| 首页视频小说图片口味搜索| 亚洲天堂av无毛| 桃红色精品国产亚洲av| 久久精品国产亚洲av高清一级| 亚洲性夜色夜夜综合| 黄片小视频在线播放| 国产精品二区激情视频| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 精品视频人人做人人爽| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 十八禁高潮呻吟视频| videos熟女内射| 午夜精品国产一区二区电影| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 美女午夜性视频免费| 国产免费现黄频在线看| 精品久久久久久电影网| 窝窝影院91人妻| 热re99久久精品国产66热6| 两个人免费观看高清视频| 成年美女黄网站色视频大全免费| 少妇的丰满在线观看| 亚洲欧美一区二区三区久久| 在线观看人妻少妇| 天堂中文最新版在线下载| 久久这里只有精品19| 国产免费视频播放在线视频| 999久久久国产精品视频| 午夜福利乱码中文字幕| 中亚洲国语对白在线视频| 国产97色在线日韩免费| 在线观看舔阴道视频| 纯流量卡能插随身wifi吗| 91精品三级在线观看| 久久久国产成人免费| 国产亚洲欧美精品永久| 热re99久久国产66热| 少妇粗大呻吟视频| 国产精品.久久久| 久9热在线精品视频| 丰满迷人的少妇在线观看| 国产精品久久久久成人av| 亚洲精品国产区一区二| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 麻豆国产av国片精品| 两个人看的免费小视频| 久久久久久久国产电影| 色94色欧美一区二区| av福利片在线| 久久 成人 亚洲| 欧美日韩亚洲高清精品| 一个人免费在线观看的高清视频 | 91精品国产国语对白视频| 不卡一级毛片| 十八禁网站网址无遮挡| bbb黄色大片| 丝袜美足系列| 久久精品国产a三级三级三级| 五月开心婷婷网| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 亚洲av日韩精品久久久久久密| 99香蕉大伊视频| 亚洲精品久久午夜乱码| 99久久人妻综合| 久久精品人人爽人人爽视色| 老司机午夜十八禁免费视频| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久 | 99久久国产精品久久久| 欧美人与性动交α欧美软件| 久久狼人影院| 久久精品成人免费网站| 黄色a级毛片大全视频| 超碰97精品在线观看| 国产精品二区激情视频| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 新久久久久国产一级毛片| 成在线人永久免费视频| 国产男女内射视频| 天堂俺去俺来也www色官网| 嫩草影视91久久| 亚洲视频免费观看视频| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 91老司机精品| 成年av动漫网址| 久久精品人人爽人人爽视色| 亚洲精品国产一区二区精华液| 下体分泌物呈黄色| 欧美日本中文国产一区发布| 亚洲伊人久久精品综合| 色老头精品视频在线观看| 少妇被粗大的猛进出69影院| 国产精品成人在线| 国产亚洲精品一区二区www | 亚洲av成人不卡在线观看播放网 | 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡 | 国产亚洲欧美精品永久| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 国产欧美日韩一区二区三 | 欧美精品啪啪一区二区三区 | 亚洲免费av在线视频| 日韩免费高清中文字幕av| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 香蕉丝袜av| 99香蕉大伊视频| 99九九在线精品视频| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 交换朋友夫妻互换小说| 成人影院久久| 老司机靠b影院| 久久精品人人爽人人爽视色| 老司机福利观看| 国产精品99久久99久久久不卡| 国产精品国产av在线观看| 最新的欧美精品一区二区| 久久影院123| 欧美日韩亚洲高清精品| 叶爱在线成人免费视频播放| 黑人猛操日本美女一级片| 丰满饥渴人妻一区二区三| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 亚洲精华国产精华精| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 操美女的视频在线观看| 男女国产视频网站| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 97人妻天天添夜夜摸| 超碰97精品在线观看| 欧美97在线视频| 久久中文看片网| 热99久久久久精品小说推荐| 女人久久www免费人成看片| 久久精品成人免费网站| 两人在一起打扑克的视频| 国产精品 欧美亚洲| 美国免费a级毛片| 9热在线视频观看99| 国产亚洲精品第一综合不卡| 精品一区二区三卡| 欧美日韩福利视频一区二区| 无限看片的www在线观看| 久久亚洲精品不卡| bbb黄色大片| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久 | 国产精品欧美亚洲77777| 国产精品一二三区在线看| 性高湖久久久久久久久免费观看| 国产亚洲欧美精品永久| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 国产三级黄色录像| 国产亚洲欧美精品永久| 不卡一级毛片| av欧美777| 久久久水蜜桃国产精品网| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 高清在线国产一区| 亚洲全国av大片| 久久中文字幕一级| 男女国产视频网站| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 国产精品久久久av美女十八| 麻豆av在线久日| 黄色a级毛片大全视频| 99久久人妻综合| 伊人亚洲综合成人网| 人人澡人人妻人| 亚洲精品国产区一区二| 大型av网站在线播放| 中国国产av一级| 老熟妇仑乱视频hdxx| 大陆偷拍与自拍| 国产男女内射视频| 国产深夜福利视频在线观看| 亚洲精品自拍成人| 咕卡用的链子| 国产av一区二区精品久久| 成人黄色视频免费在线看| 久久精品国产综合久久久| 亚洲国产看品久久| 国产成人影院久久av| 99久久综合免费| 精品一区二区三卡| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 水蜜桃什么品种好| 亚洲人成77777在线视频| 老司机福利观看| 婷婷成人精品国产| 国产成人精品无人区| 中国国产av一级| 999久久久精品免费观看国产| 捣出白浆h1v1| 香蕉国产在线看| netflix在线观看网站| 日韩欧美一区二区三区在线观看 | 久久久国产精品麻豆| 大码成人一级视频| 中文字幕制服av| 久久人妻熟女aⅴ| 久久国产精品人妻蜜桃| 男女午夜视频在线观看| 午夜福利在线观看吧| 国产av国产精品国产| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 一本综合久久免费| 十八禁网站免费在线| 十分钟在线观看高清视频www| 国产精品国产三级国产专区5o| 一个人免费在线观看的高清视频 | 国产真人三级小视频在线观看| 国产黄色免费在线视频| 黄片播放在线免费| 免费日韩欧美在线观看| 日韩视频在线欧美| 日韩制服骚丝袜av| 动漫黄色视频在线观看| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 热re99久久国产66热| 另类亚洲欧美激情| 少妇的丰满在线观看| 亚洲精品中文字幕在线视频| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 精品久久久精品久久久| 国产一区二区激情短视频 | 人妻一区二区av| 夜夜夜夜夜久久久久| 欧美成人午夜精品| 人成视频在线观看免费观看| 精品国产国语对白av| 久久久欧美国产精品| 性少妇av在线| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 一级毛片精品| 亚洲久久久国产精品| 老司机午夜福利在线观看视频 | 国产日韩欧美亚洲二区| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 国产亚洲av高清不卡| 亚洲性夜色夜夜综合| 亚洲情色 制服丝袜| 亚洲精品一区蜜桃| 国产极品粉嫩免费观看在线| 在线观看www视频免费| 丝袜美腿诱惑在线| 一级毛片女人18水好多| 在线观看免费视频网站a站| 女警被强在线播放| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 又大又爽又粗| 国产精品熟女久久久久浪| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 国产男女内射视频| 啦啦啦免费观看视频1| 美女主播在线视频| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 51午夜福利影视在线观看| 亚洲精品久久午夜乱码| 人妻一区二区av| 久久久国产一区二区| 亚洲全国av大片| 嫁个100分男人电影在线观看| 日韩免费高清中文字幕av| 成年人免费黄色播放视频| 777米奇影视久久| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 亚洲九九香蕉| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | 久久精品国产亚洲av高清一级| 狠狠狠狠99中文字幕| 精品国产乱码久久久久久小说| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 久久久国产一区二区| av不卡在线播放| 韩国精品一区二区三区| videosex国产| 99热网站在线观看| 91精品伊人久久大香线蕉| 不卡一级毛片| 国产欧美亚洲国产| 69av精品久久久久久 | 免费在线观看日本一区| 嫩草影视91久久| 久久九九热精品免费| 成年人午夜在线观看视频| videosex国产| av国产精品久久久久影院| h视频一区二区三区| 极品人妻少妇av视频| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 久热爱精品视频在线9| 精品国产乱码久久久久久男人| 丁香六月欧美| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 欧美中文综合在线视频| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 老司机靠b影院| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 国产精品久久久久久精品电影小说| 叶爱在线成人免费视频播放| 精品久久久精品久久久| 黄色视频,在线免费观看| 久久青草综合色| 欧美激情 高清一区二区三区| www.精华液| 丁香六月天网| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 日韩电影二区| 免费高清在线观看视频在线观看| 中文字幕av电影在线播放| av在线app专区| 亚洲国产欧美一区二区综合| 老司机在亚洲福利影院| 69av精品久久久久久 | 搡老岳熟女国产| 免费不卡黄色视频| 99久久人妻综合| 亚洲人成电影免费在线| 999久久久国产精品视频| 波多野结衣一区麻豆| 亚洲五月色婷婷综合| 一级片免费观看大全| 女性被躁到高潮视频| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 黑人操中国人逼视频| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 91老司机精品| 日韩,欧美,国产一区二区三区| av天堂久久9| 少妇被粗大的猛进出69影院| 免费av中文字幕在线| 精品一区二区三卡| av片东京热男人的天堂| 亚洲精品一区蜜桃| 最新在线观看一区二区三区| 精品亚洲成a人片在线观看| 日韩有码中文字幕| 三上悠亚av全集在线观看| 亚洲熟女精品中文字幕| 午夜两性在线视频| 嫁个100分男人电影在线观看| 亚洲精品第二区| 亚洲精品自拍成人| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 久久精品成人免费网站| 韩国高清视频一区二区三区| 男人操女人黄网站| 999久久久精品免费观看国产| 免费人妻精品一区二区三区视频| 亚洲五月色婷婷综合| 午夜福利在线观看吧| 亚洲专区国产一区二区| 亚洲一区二区三区欧美精品| 一区二区三区激情视频| 久久久久国内视频| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 青草久久国产| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 丝袜人妻中文字幕| 午夜两性在线视频| 一区在线观看完整版| 天堂俺去俺来也www色官网| 桃红色精品国产亚洲av| 老司机靠b影院| 久久香蕉激情| 亚洲全国av大片| 一区二区av电影网| 亚洲精品一区蜜桃| 久久久久视频综合| 天天影视国产精品| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 精品一品国产午夜福利视频| 国产亚洲欧美精品永久| 他把我摸到了高潮在线观看 | 国产精品99久久99久久久不卡| 伊人亚洲综合成人网| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 日韩人妻精品一区2区三区| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡 | 欧美激情久久久久久爽电影 | 伦理电影免费视频| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 久久99热这里只频精品6学生| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 天堂8中文在线网| 亚洲,欧美精品.| 精品一区在线观看国产| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 高潮久久久久久久久久久不卡| 男女床上黄色一级片免费看| 亚洲 欧美一区二区三区| 五月开心婷婷网| 亚洲国产欧美网| 精品久久久久久久毛片微露脸 | 国产精品九九99| 窝窝影院91人妻| 成人亚洲精品一区在线观看| 又黄又粗又硬又大视频| 在线看a的网站| 久久久久网色| 十八禁人妻一区二区| 亚洲成人免费电影在线观看| 欧美日韩一级在线毛片| www.自偷自拍.com| av片东京热男人的天堂| 男女无遮挡免费网站观看| 黑人猛操日本美女一级片| 亚洲成人国产一区在线观看| 亚洲精品av麻豆狂野| 亚洲中文av在线| 美女福利国产在线| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 五月天丁香电影| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 在线观看www视频免费| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 午夜成年电影在线免费观看| 亚洲男人天堂网一区| 日日夜夜操网爽| 性高湖久久久久久久久免费观看| 又黄又粗又硬又大视频| 男女边摸边吃奶| 亚洲熟女毛片儿| 欧美成狂野欧美在线观看| 免费在线观看影片大全网站| 亚洲av男天堂| 久热这里只有精品99| 伦理电影免费视频| 亚洲精品粉嫩美女一区| 91九色精品人成在线观看| 久久精品国产亚洲av高清一级| 午夜激情av网站| 久久精品亚洲av国产电影网| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| avwww免费| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 男人添女人高潮全过程视频| 亚洲精品乱久久久久久| 婷婷色av中文字幕| 久久99一区二区三区| 国产免费视频播放在线视频| 一二三四社区在线视频社区8| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 国产免费视频播放在线视频| 国产精品免费视频内射| 国产不卡av网站在线观看| 久久久久久久精品精品| 国产有黄有色有爽视频| 少妇 在线观看| 又大又爽又粗| 嫩草影视91久久| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 91精品三级在线观看| 丝袜美足系列| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 美女视频免费永久观看网站| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 男人添女人高潮全过程视频| 久久久久久久久免费视频了| 亚洲久久久国产精品| 亚洲av成人一区二区三| 视频区欧美日本亚洲| 欧美国产精品va在线观看不卡| 国产黄色免费在线视频| www.自偷自拍.com| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 日韩中文字幕欧美一区二区| 日韩大码丰满熟妇| 水蜜桃什么品种好| 色精品久久人妻99蜜桃| 老司机在亚洲福利影院| 永久免费av网站大全| 五月天丁香电影| 大型av网站在线播放| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 最近最新免费中文字幕在线| 三上悠亚av全集在线观看| 一本色道久久久久久精品综合| 在线永久观看黄色视频| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 91av网站免费观看| 亚洲中文字幕日韩| 视频区图区小说| 美女中出高潮动态图| 淫妇啪啪啪对白视频 | 久久综合国产亚洲精品| 成人亚洲精品一区在线观看| 97人妻天天添夜夜摸| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 午夜免费成人在线视频| 伦理电影免费视频| 国产精品一区二区在线观看99| 国产精品久久久久久精品电影小说| 国产一区二区三区av在线| 午夜免费成人在线视频| 中文字幕最新亚洲高清| 日韩视频一区二区在线观看| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 69精品国产乱码久久久| 久久久久久久国产电影| 2018国产大陆天天弄谢| www.av在线官网国产| 高清欧美精品videossex| 超色免费av| 韩国精品一区二区三区| 一级毛片电影观看| 一二三四社区在线视频社区8| 无限看片的www在线观看| 免费人妻精品一区二区三区视频| av在线app专区| 免费av中文字幕在线| 性高湖久久久久久久久免费观看| 欧美日韩精品网址| 人人妻人人澡人人看| 男人添女人高潮全过程视频| 亚洲色图综合在线观看| 永久免费av网站大全| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 老司机福利观看| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 免费日韩欧美在线观看| 国产熟女午夜一区二区三区| 国产精品影院久久| 91大片在线观看| 国产成人精品在线电影| 日韩 亚洲 欧美在线| 午夜老司机福利片| 国产又色又爽无遮挡免| 亚洲精品久久午夜乱码| 男女下面插进去视频免费观看| 少妇粗大呻吟视频| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 国产精品九九99| 老司机在亚洲福利影院| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 少妇被粗大的猛进出69影院| 99九九在线精品视频| 免费高清在线观看视频在线观看| 亚洲成人免费av在线播放| av天堂久久9| 香蕉丝袜av| 欧美日韩黄片免| 国产男人的电影天堂91| 一二三四社区在线视频社区8| 女性被躁到高潮视频| 精品国产乱码久久久久久小说| 欧美黑人精品巨大| 在线观看免费高清a一片| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 亚洲全国av大片| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 免费高清在线观看日韩| 韩国高清视频一区二区三区| 国产97色在线日韩免费| 考比视频在线观看| 黄色怎么调成土黄色| 国产精品一区二区在线观看99| 欧美精品亚洲一区二区| 99久久国产精品久久久| 精品国产一区二区三区四区第35| 国产精品一区二区在线不卡| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 丝袜脚勾引网站| 日韩制服骚丝袜av| 欧美黑人欧美精品刺激| 老司机深夜福利视频在线观看 | 久久国产精品男人的天堂亚洲| 一级毛片女人18水好多| 母亲3免费完整高清在线观看| 999久久久国产精品视频| 国产片内射在线| 大陆偷拍与自拍| 欧美日韩黄片免| 国产精品免费大片| 视频区欧美日本亚洲| 欧美成人午夜精品| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 男女下面插进去视频免费观看| 久久人人97超碰香蕉20202| 欧美国产精品一级二级三级| 黄色视频,在线免费观看| 亚洲精品中文字幕在线视频| 午夜久久久在线观看| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 又紧又爽又黄一区二区| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 男人爽女人下面视频在线观看| 亚洲国产av新网站| 亚洲,欧美精品.| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 日韩制服骚丝袜av| 亚洲久久久国产精品| 水蜜桃什么品种好| 首页视频小说图片口味搜索| 欧美激情极品国产一区二区三区| 亚洲精品第二区| 日韩中文字幕视频在线看片| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 亚洲熟女毛片儿| 国产亚洲欧美精品永久| 成在线人永久免费视频| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 高清在线国产一区| 51午夜福利影视在线观看| 嫩草影视91久久| 我的亚洲天堂| 亚洲av欧美aⅴ国产|