強(qiáng)以華
(湖北大學(xué),湖北 武漢 430062)
文史哲
論德里達(dá)對(duì)盧梭《論語言的起源》的解構(gòu)
強(qiáng)以華
(湖北大學(xué),湖北 武漢 430062)
德里達(dá)把解構(gòu)邏各斯中心主義作為自己的哲學(xué)使命。在他看來,邏各斯中心主義的實(shí)質(zhì)是言語中心主義,這種言語中心主義是形而上學(xué)把內(nèi)在的原型文字(廣義文字)外在化為普通文字(狹義文字)的結(jié)果,它在盧梭的《論語言的起源》中典型地表現(xiàn)了出來。他通過發(fā)現(xiàn)盧梭《論語言的起源》中的言語中心主義實(shí)際所包含的語言和文字的替補(bǔ)游戲解構(gòu)了盧梭的言語中心主義,消除了所謂的絕對(duì)起源的概念,重新回復(fù)到作為痕跡之代表的原型文字。盡管哲學(xué)不能停留于解構(gòu)之中,但是,德里達(dá)試圖通過解構(gòu)消除傳統(tǒng)形而上學(xué)的絕對(duì)預(yù)設(shè)(它通常構(gòu)成了傳統(tǒng)形而上學(xué)的基礎(chǔ))的觀點(diǎn)依然值得肯定。
原型文字;普通文字;線性關(guān)系;替補(bǔ)游戲;回復(fù)
在整個(gè)形而上學(xué)傳統(tǒng)中,盧梭著作《論語言的起源》中的言語中心主義具有典型意義,所以,他要通過解構(gòu)盧梭的著作特別是《論語言的起源》中的言語中心主義來促使普通文字轉(zhuǎn)向原型文字,走向新的“文字學(xué)”。
根據(jù)盧梭的解釋,《論語言的起源》本是《論人類不平等的起源和基礎(chǔ)》的一個(gè)殘片,后來在定稿中被刪除了。在《論語言的起源》中,盧梭探討了語言以及音樂的起源,在探討之中涉及到了文字(普通文字)的起源,并進(jìn)一步表達(dá)了他的言語中心主義思想。
關(guān)于語言的起源,盧梭在從一般的意義上分析了語言起源的基礎(chǔ)之后進(jìn)一步從具體意義出發(fā)分析了語言的起源。他這樣做的前提是將語言一分為二,即:言語與語言。其中,言語是一般語言,人都普遍地使用言語;語言(作為狹義的語言)則是千差萬別的具體語言,它屬于不同的民族和地區(qū)。他說:“言語區(qū)分了人與動(dòng)物;語言區(qū)分了不同的民族”[1]1。由于言語也是語言,所以,在廣義上,我們說的語言也包含了言語。在做了這一前提性的區(qū)分后,盧梭首先從一般的意義上亦即從言語的角度分析了語言的起源。他的基本觀點(diǎn)是:作為最初社會(huì)習(xí)俗的言語的形成只能是源出自然,因此,自然而非社會(huì)是語言的原因。他所謂的自然指的是人的自然需要,包括作為人的第一需要的物質(zhì)需要或生存需要,以及作為人的第二需要的精神需要或情感、激情。盧梭認(rèn)為,人的聚合是語言起源的前提,由于人的第一需要(如在容易生存的南方)不僅常常不能使人聚合反而有可能導(dǎo)致人的分離,并且情感、激情卻更又可能讓人聚合,所以,在他那里,人的第二需要或說情感、激情才最早導(dǎo)致了語言的起源。
其次,他從具體的意義上亦即從不同地區(qū)語言差異的角度分析了語言的起源。根據(jù)盧梭的觀點(diǎn),“人類起源于溫帶,隨后向寒帶蔓延。他們?cè)诤畮Х毖苌?,然后又回到溫帶?!盵1]51所以,語言最初起源于南方。在他看來,盡管語言最初起源于南方,但是,語言最初倒并不產(chǎn)生于氣候溫和、土壤肥沃、草木豐茂從而使人容易生存的溫帶地區(qū)。語言的起源一定要以人的聚合為基礎(chǔ),因此,那些能夠?qū)е氯司酆系臇|西(例如自然災(zāi)害、季節(jié)更替、火、水等等)乃是語言起源的必要條件。盧梭特別看到了“水井“對(duì)于人的聚合作用,并且據(jù)此認(rèn)為語言首先誕生于南方中氣候惡劣(干旱)的地方。他說:“……在干旱地區(qū),人們只能打水汲井,除了合作掘井,他們別無他途,而且關(guān)于井的使用,他們至少要達(dá)成一致。溫帶的社會(huì)與語言,必然起源于井邊?!盵1]68-69這里,家庭有了最初的交往,男女有了第一次約會(huì),姑娘浣紗小伙飲畜,令人愉悅的激情使人開口說話。水井使人聚合且產(chǎn)生了作為第二需要的激情,從而導(dǎo)致了語言的最初起源。
關(guān)于文字的起源,盧梭在對(duì)比語言與文字的關(guān)系之時(shí)指出了作為普通文字的起源問題。在他那里,完善的文字應(yīng)該就是采用字母方式的拼音文字,它們正好就是普通文字,因此,古老的語言只能與簡(jiǎn)陋的文字相應(yīng),只有當(dāng)語言發(fā)展到一定的程度時(shí)才可能誕生普通文字。那么,文字發(fā)展到什么程度才能誕生普通文字呢?根據(jù)盧梭的表述,應(yīng)該是人類語言隨著人類由南方向北方蔓延的時(shí)候。南方的語言產(chǎn)生于人的第二需要亦即情感、激情,北方的語言則產(chǎn)生于人的第一需要亦即生存。盧梭指出,人是相同的但是他們卻有著不同的發(fā)展順序。在寒冷的北方國度中,自然是吝嗇的,因此,這里不是情感而是生存需要把人們聯(lián)結(jié)起來,“幫助我”代替了“愛我”,用于“理解”的清晰語言代替了喚起情感的生動(dòng)語言。這就是說,由于南方的語言創(chuàng)造最初出于情感,情感需要重音或變音劃分,它使南方語言的所有力量都體現(xiàn)在“語調(diào)”之上,因此,南方語言生動(dòng)、洪亮、抑揚(yáng)頓挫、富于表情,并且因生動(dòng)而顯得模糊;但在北方,這種正常的語言起源的順序被顛倒過來。北方氣候寒冷,土地貧瘠,北方人必須比南方人勤勞,他們?yōu)榱松姹仨毥M織起來勞動(dòng),他們用不著讓別人去感受情感而只要讓別人明白自己的意思,北方人以幫我代替愛我,以明晰性代替生動(dòng)性,以音節(jié)代替重讀,以理性代替情感。盧梭認(rèn)為,北方人的“需要”導(dǎo)致了輔音或音節(jié)的劃分,文字剛好被插入到了語音開始劃分音節(jié)的地方。因此,北方語言作為南方語言的替補(bǔ)導(dǎo)致了文字亦即普通文字的誕生。
在探討了語言和文字的起源及其兩種起源相互關(guān)系的基礎(chǔ)上,盧梭表達(dá)了德里達(dá)所說的言語中心主義思想。言語中心主義就是認(rèn)為:在語言(言語)和文字的二元對(duì)立結(jié)構(gòu)之中,語言是所指、在場(chǎng),文字是能指、在場(chǎng)的替補(bǔ),語言作為在場(chǎng)始終處于中心地位,文字作為在場(chǎng)的語言的外在(而非內(nèi)在)的替補(bǔ)始終處于邊緣地位,它使語言在邏輯上和價(jià)值上高于文字;并且,由于文字作為替補(bǔ)既取代語言又抹去(歪曲、閹割等等)語言,所以,它還是一種危險(xiǎn)的替補(bǔ),它是強(qiáng)加給語言的暴力。盧梭關(guān)于南方語言與北方語言的關(guān)系既可以被看成是兩種語言的關(guān)系,也可以被看成是語言(言語)和文字的關(guān)系,它表達(dá)的也是一種言語中心主義的思想。盧梭把與激情相關(guān)的南方語言看成是生動(dòng)的語言而把與生存相關(guān)的北方語言看成是抽象的語言,認(rèn)為前者是充滿了活力的生命語言而后者則是死氣沉沉的死亡語言。因此,在他看來,作為北方語言劃分音節(jié)之產(chǎn)物的文字的誕生便是充滿生動(dòng)性的生命的語言被閹割的結(jié)果。
在《論文字學(xué)》中,德里達(dá)對(duì)盧梭《論語言的起源》中表述的言語中心主義進(jìn)行了系統(tǒng)的解構(gòu)。在他看來,盧梭的言語中心主義中包含了自我解構(gòu)的因素,也就是說,盧梭的言語中心主義中已經(jīng)內(nèi)在地包含了回復(fù)原型文字的痕跡。我們現(xiàn)在從解構(gòu)的立足點(diǎn)、解構(gòu)的思路和解構(gòu)的內(nèi)容三個(gè)方面來分析他的解構(gòu)。
德里達(dá)解構(gòu)盧梭言語中心主義的立足點(diǎn)是從盧梭言語中心主義內(nèi)部解構(gòu)他的言語中心主義。德里達(dá)的解構(gòu)是他在胡塞爾和海德格爾“拆毀”概念的基礎(chǔ)上所提出的閱讀方式以及寫作方式。解構(gòu)作為一種閱讀和寫作方式無法逃脫原來文本的語言,因此,德里達(dá)自己對(duì)于盧梭言語中心主義的解構(gòu)只能從盧梭言語中心主義(《論語言的起源》)的內(nèi)部進(jìn)行。他說:“解構(gòu)活動(dòng)并不觸動(dòng)外部結(jié)構(gòu)。只有居住在這種結(jié)構(gòu)中,解構(gòu)活動(dòng)才是可能的、有效的;也只有居住在這種結(jié)構(gòu)中,解構(gòu)活動(dòng)才能有的放矢?!盵2]32從內(nèi)部解構(gòu)意味著要在盧梭的言語中心主義內(nèi)部發(fā)現(xiàn)它的自我解構(gòu)的因素。正如德里達(dá)所說:盧梭在高度贊揚(yáng)活生生的言語并且指責(zé)文字是言語的疾病的同時(shí),為了獲得言語所喪失的東西他又恢復(fù)了文字的地位,“在努力重建在場(chǎng)時(shí),他既要維持文字的功能又要取消文字的資格”[2]207。因此,在盧梭那里,甚至在所有的形而上學(xué)文本中,都面臨著一種矛盾,它們要把文字作為不在場(chǎng)的外在的東西加以排除,但是,排除工作恰恰是在替補(bǔ)結(jié)構(gòu)內(nèi)進(jìn)行的。盧梭“指出”了文字的絕對(duì)外在性但卻“描述”了文字原則對(duì)于語言的內(nèi)在性。這是一種奇特并且十分重要的統(tǒng)一性。正是這種奇特并且十分重要的統(tǒng)一性,表明盧梭的思想包含了自我矛盾,它表明在盧梭的思想之中潛藏著自我解構(gòu)。從盧梭言語中心主義的自我解構(gòu)出發(fā),德里達(dá)展開了對(duì)于盧梭的言語中心主義的具體解構(gòu)。
德里達(dá)解構(gòu)盧梭的言語中心主義的思路就是發(fā)現(xiàn)和指出盧梭言語中心主義實(shí)際上包含了消除語言和文字(以及南方與北方、自然與文化、旋律與和聲、自由與奴役)的二元對(duì)立結(jié)構(gòu)之間所謂的線性關(guān)系的因素。德里達(dá)認(rèn)為,在包含盧梭在內(nèi)的所有的言語中心主義(以及一切邏各斯中心主義)中,在語言和文字的二元對(duì)立結(jié)構(gòu)之間都存在著一種有著明確界限的線性關(guān)系,在場(chǎng)始終是在場(chǎng),替補(bǔ)始終是替補(bǔ);中心始終是中心,邊緣始終是邊緣;如此等等;同時(shí),形而上學(xué)的同質(zhì)時(shí)間概念為語言和文字二元對(duì)立結(jié)構(gòu)之間的明確界限的線性關(guān)系提供了基礎(chǔ)。德里達(dá)在分析實(shí)證科學(xué)的文字理論(以科學(xué)作為主導(dǎo)模式的認(rèn)識(shí)論的音位主義)如何通過音位主義把內(nèi)在的原型文字外在化為普通文字時(shí)指出,線性化是實(shí)證科學(xué)文字理論的基本特征,語言的線性特征需要庸俗的和世俗的時(shí)間概念(同質(zhì)的時(shí)間概念);他還指出,根據(jù)海德格爾的說法,這種時(shí)間性概念本質(zhì)上決定著從亞里士多德到黑格爾的所有本體論,這就是說,這種時(shí)間概念本質(zhì)上就是形而上學(xué)的時(shí)間概念。其實(shí),正是這種蘊(yùn)含在言語中心主義中的以時(shí)間概念為基礎(chǔ)的線性關(guān)系,確保了在場(chǎng)的語言和不在場(chǎng)的文字(替補(bǔ))之間在邏輯上和價(jià)值上不可動(dòng)搖的的等級(jí)關(guān)系,并把文字看成了一種既替補(bǔ)又抹去了語言的危險(xiǎn)的東西。因此,德里達(dá)若要有效地解構(gòu)盧梭的言語中心主義,他就必須首先拆除語言和文字之間的有著明確界限的線性關(guān)系,或者更為準(zhǔn)確地說,他就必須在盧梭的《論語言的起源》的文本中或在盧梭言語中心主義的理論中發(fā)現(xiàn)消解語言和文字之間有著明確界限的線性關(guān)系的因素。我們?cè)f,南方(語言)與北方(語言)的關(guān)系也可以被看成是語言(言語)與文字的關(guān)系,因此,盧梭對(duì)于南方語言和北方語言之間線性關(guān)系的自我消解其實(shí)也就是他關(guān)于語言和文字線性關(guān)系的自我消解。德里達(dá)十分準(zhǔn)確地指出了這一點(diǎn),他說:“盧梭希望,南方和北方的對(duì)立會(huì)在不同的語言之間設(shè)置自然界限。然而,他所作的描述妨礙我們思考這一界限。這種描述表明,南方/北方是理性的對(duì)立,而不是自然的對(duì)立,是結(jié)構(gòu)上的對(duì)立,而非事實(shí)上的對(duì)立,是相關(guān)性的對(duì)立,而非實(shí)體性的對(duì)立,這種對(duì)立在每種語言中標(biāo)出了參照的軸線。沒有語言源于北方或南方,沒有語言的現(xiàn)實(shí)要素具有絕對(duì)位置,它們只有特異的位置?!盵2]318
德里達(dá)解構(gòu)盧梭言語中心主義的內(nèi)容主要是指出了盧梭的言語中心主義中包含了一種替補(bǔ)的游戲。言語中心主義之所以是言語中心主義,就在于它把語言看成是在場(chǎng)、中心而把文字看成是替補(bǔ)、邊緣,并且認(rèn)為它們之間有著不可動(dòng)搖的不平等的邏輯關(guān)系和價(jià)值關(guān)系?,F(xiàn)在,既然在語言和文字之間并不具有確定界限的線性關(guān)系,“……那么就無法辨認(rèn)出任何直線性的順序,不管這種順序是邏輯順序還是年代順序?!盵2]390-39在場(chǎng)的東西并不是自滿自足的東西,它需要替補(bǔ)本身就意味著某種不足。這樣一來,就會(huì)出現(xiàn)一種倒錯(cuò),那被替補(bǔ)的東西卻成了需要替補(bǔ)的東西。所以,沒有單純的在場(chǎng)和替補(bǔ)的關(guān)系,替補(bǔ)只是一種替補(bǔ)的游戲,它表現(xiàn)為相互替補(bǔ)。不僅北方是南方的替補(bǔ),南方也是北方的替補(bǔ);不僅文字是語言的替補(bǔ),語言也是文字的替補(bǔ)。北方氣候寒冷,生存需要導(dǎo)致了協(xié)定的產(chǎn)生,并且替補(bǔ)的是“火”的溫暖;南方氣候溫和,它從情感過渡到生存需要,并且替補(bǔ)的是水的清涼。這種相互替補(bǔ)的游戲表明,根本沒有什么確切的語言乃至文字的起源?!啊Z言、情感、社會(huì)既不源于北方也不源于南方。它們是替補(bǔ)運(yùn)動(dòng),通過這種運(yùn)動(dòng)依次更替:通過這種運(yùn)動(dòng),語調(diào)在發(fā)音時(shí)遭到了破壞,通過間隔而被推遲?!盵2]390-39正如鄧曉芒在解讀德里達(dá)時(shí)所說:文字是語言的替補(bǔ),語言未償不是文字的替補(bǔ);而且真正(從現(xiàn)象學(xué)上)說來,文字從起源上說比口頭語言更本原、更原始。[3]
正是在這種相互替補(bǔ)的游戲之中,德里達(dá)重新看到了原型的文字,即作為痕跡和分延的廣義的文字。他說:在替補(bǔ)的游戲中,“……所指始終起能指的作用。人們確信文字的派生性影響所有的一般所指,并且始終在影響它們,也就是說,從它參與時(shí)就在影響它們。沒有所指可以逃脫構(gòu)成語言的指稱對(duì)象的游戲,所指最終將陷入能指之手。文字的降臨也就是這種游戲的降臨。今天,這種游戲已經(jīng)盛行起來,它抹去了人們認(rèn)為可以用來支配符號(hào)循環(huán)的界限,它吸引了所有可靠的所指,削減了所有的要塞、所有監(jiān)視語言原野的邊疆哨所。”[2]8剩下來的只是不斷取消邊界并且抹去全部界限的痕跡、分延,文字就是痕跡、分延的代表。這種文字就是廣義的原型文字。
德里達(dá)對(duì)于盧梭《論語言的起源》中的言語中心主義的解構(gòu)其實(shí)是對(duì)整個(gè)形而上學(xué)邏各斯中心主義的解構(gòu)。德里達(dá)認(rèn)為,堅(jiān)持邏各斯中心主義是所有形而上學(xué)的共同觀點(diǎn)。所謂邏各斯中心主義是這樣一種觀點(diǎn),即:他主張總有一個(gè)中心(在場(chǎng))的結(jié)構(gòu),這種中心結(jié)構(gòu)是一種以邏各斯為中心的不平等的二元對(duì)立結(jié)構(gòu)體系,在這種結(jié)構(gòu)體系中,邏各斯作為對(duì)立的一方與它的對(duì)方處于暴力的等級(jí)制度之中,它無論在邏輯上還是在價(jià)值上都居于中心地位,統(tǒng)治和支配著另外一方。他說:“如果確實(shí)如此的話,結(jié)構(gòu)概念的整個(gè)歷史……就應(yīng)當(dāng)被當(dāng)作某種中心置換的系列、某種中心確定的鏈條來思考。這個(gè)中心連續(xù)地以某種規(guī)范了的方式接納不同的形式或不同的名稱”[4]353,它構(gòu)成了形而上學(xué)的歷史。根據(jù)德里達(dá)在《論文字學(xué)》中的觀點(diǎn),他認(rèn)為我們可以在四種意義上來理解西方哲學(xué)史中的最基本的邏各斯:古希臘羅馬時(shí)代從外在世界之本質(zhì)亦即客觀規(guī)律、理性的角度來理解的邏各斯、西方中世紀(jì)從神的角度來理解的邏各斯、西方近代從內(nèi)在世界亦即主體(自我)之本質(zhì)的角度來理解的邏各斯,以及海德格爾從生存世界亦即神的尺度的角度來理解的邏各斯。這種情況正好表明邏各斯中心主義貫穿于整個(gè)形而上學(xué)傳統(tǒng),包括海德格爾哲學(xué)。為了解構(gòu)邏各斯中心主義,德里達(dá)在不同的著作中解構(gòu)了不同的哲學(xué)家。其中,他在自己最重要的著作《論文字學(xué)》中,重點(diǎn)解構(gòu)了盧梭,特別是解構(gòu)了盧梭的《論語言的起源》以及該書中表達(dá)的言語中心主義。
為什么言語中心主義是邏各斯中心主義的實(shí)質(zhì)呢?在邏各斯中心主義中,存在著一個(gè)基本的譜系,即:邏各斯-理性(思維)-語言-文字。形而上學(xué)把邏各斯看成是作為理性(思維)的真理對(duì)象的世界(外在世界和內(nèi)在世界)的本質(zhì),理性是把握這一本質(zhì)從而獲得真理的東西,語言作為表達(dá)概念的工具屬于從屬思維并且表達(dá)真理的東西,文字則是作為語言的補(bǔ)充通過書寫符號(hào)把在場(chǎng)的語言記錄下來從而避免遺忘的東西。由于邏各斯是在場(chǎng)的源點(diǎn),具有最高的邏輯地位和價(jià)值地位,所以,在邏各斯-理性(思維)-語言-文字的譜系中,離作為在場(chǎng)的源點(diǎn)亦即邏各斯越近的因素邏輯地位和價(jià)值地位就越高,而離邏各斯越遠(yuǎn)的因素則邏輯地位和價(jià)值地位就越低。因此,文字作為離在場(chǎng)的邏各斯最遠(yuǎn)的因素也就是邏輯地位和價(jià)值地位最低的因素,它作為邏各斯的遙遠(yuǎn)的替補(bǔ)最有可能篡改和威脅邏各斯的存在。所以,在形而上學(xué)統(tǒng)治的“邏各斯的時(shí)代貶低文字,……文字曾被視為中介的中介,并陷入意義的外在性中?!盵2]16正因?yàn)槿绱?,德里達(dá)作為邏各斯中心主義的解構(gòu)者,他看到了對(duì)待文字的態(tài)度成了堅(jiān)持還是反對(duì)邏各斯中心主義的分水嶺。由于他十分清楚這一事實(shí),所以,他把與文字相關(guān)的“語言與文字”的不平等的二元對(duì)立結(jié)構(gòu)(言語中心主義)看成是邏各斯中心主義的實(shí)質(zhì)并對(duì)其加以解構(gòu)。那么,德里達(dá)為什么要通過盧梭的《論語言的起源》中所表述的言語中心主義來解構(gòu)邏各斯中心主義呢?德里達(dá)說:“如果形而上學(xué)的歷史是將存在確定為在場(chǎng)的歷史,如果它的冒險(xiǎn)與邏各斯中心主義的冒險(xiǎn)合而為一,如果它完全成了痕跡的還原,那么,我們認(rèn)為,盧梭的著作在柏拉圖《斐德羅篇》和黑格爾的《哲學(xué)全書》之間似乎占有獨(dú)一無二的地位?!盵2]144海德格爾曾說:“形而上學(xué)就是柏拉圖主義?!盵5]德里達(dá)之所以認(rèn)為盧梭的著作在柏拉圖的《斐德羅篇》和黑格爾的《哲學(xué)全書》之間占有獨(dú)一無二的地位,乃是因?yàn)楸R梭在自己的《論語言的起源》等著作中典型的表達(dá)了作為邏各斯中心主義之實(shí)質(zhì)的言語中心主義,因此,通過解構(gòu)盧梭的言語中心主義才能最容易分析原型文字墮落為普通文字的原因和歷程,并且找到從普通文字回歸原型文字的途徑。
德里達(dá)通過解構(gòu)盧梭的言語中心主義來解構(gòu)邏各斯中心主義具有十分確定的哲學(xué)意義。我們知道,在西方哲學(xué)傳統(tǒng)中,絕大多數(shù)哲學(xué)特別是形而上學(xué)都把某種絕對(duì)的預(yù)設(shè)作為建構(gòu)哲學(xué)體系的前提,認(rèn)為這一預(yù)設(shè)作為絕對(duì)的在場(chǎng)、起源具有不可動(dòng)搖的邏輯中心和價(jià)值中心的地位。其實(shí),從原始現(xiàn)象的角度看,我們根本找不到這樣的絕對(duì)在場(chǎng)、起源和中心。正是因?yàn)槿绱耍鞣絺鹘y(tǒng)哲學(xué)中的很多哲學(xué)困難都來自它的作為絕對(duì)在場(chǎng)、起源和中心的某種絕對(duì)的預(yù)設(shè)。在一定的意義上說,德里達(dá)要消除的就是這種絕對(duì)的預(yù)設(shè)。他說:“中心化了的結(jié)構(gòu)”這一概念總以矛盾的方式自圓其說。在盧梭的語言的起源中,語言作為“中心化了的結(jié)構(gòu)”也難以自圓其說。盧梭通過語言和文字的不可動(dòng)搖的線性關(guān)系把文字變成了普通文字,確定了語言的中心地位和文字的替補(bǔ)地位,從而進(jìn)一步確立了言語中心主義,但是,替補(bǔ)的游戲表明“中心化了的結(jié)構(gòu)概念其實(shí)是基于某物的一種游戲概念,這種游戲概念建構(gòu)于某種固定不變但卻牢靠的確定性的基礎(chǔ)之上,而后者本身則又?jǐn)[脫了游戲?!盵4]352在廣義上,人為的痕跡、線條、圖案、雕刻、記號(hào)、荒野小徑,甚至言語中的表情動(dòng)作,手勢(shì)和姿態(tài)都是文字,因此,在某種意義上看,語言更是文字的替補(bǔ)。所以,我們必須看到語言與文字不可動(dòng)搖的線性關(guān)系的“斷裂”,看到它們之間的相互替補(bǔ)或者替補(bǔ)游戲,“今后,人們無疑就得開始去思考下述問題:即中心并不存在,中心也不能以在場(chǎng)的形式而被思考,中心并無自然的場(chǎng)所,中心并非一個(gè)固定的地點(diǎn)而是一種功能,一種各種符號(hào)替換在其中無止境地相互游戲的非場(chǎng)所?!盵4]353因此,形而上學(xué)的“起源概念或自然概念不過是補(bǔ)充的神話,是通過成為純粹的附加物而廢除替補(bǔ)性的神話。它是抹去痕跡的神話,也就是說,是抹去原始分延的神話,這種分延既非缺席也非在場(chǎng),既非否定也非肯定。原始的分延是作為結(jié)構(gòu)的替補(bǔ)性?!薄斑@種抹去痕跡的做法從柏拉圖經(jīng)盧梭到黑格爾一直被運(yùn)用于狹義的文字,我們現(xiàn)在也許能看出這種轉(zhuǎn)換的必然性?!盵2]242這種轉(zhuǎn)換的必然性就是經(jīng)過德里達(dá)的解構(gòu)已經(jīng)開始的在替補(bǔ)游戲中回復(fù)原型文字的必然性。在德里達(dá)看來,西方哲學(xué)史上語言特權(quán)的取得只是語言的一種短暫的冒險(xiǎn),它已經(jīng)延續(xù)了近三千年?,F(xiàn)在,它正在接近精疲力盡的地步,“經(jīng)過幾乎難以覺察其必然性的緩慢運(yùn)動(dòng),至少延續(xù)了大約20世紀(jì)之久并且最終匯聚到語言名義之下的一切,又開始轉(zhuǎn)向文字的名下……,文字概念正在開始超越語言的范圍,它不再表示一般的語言的特殊形式、派生形式、附屬形式……,它不再表示表層,不再表示一種主要能指的不一致的復(fù)制品,不再表示能指的能指?!盵2]8
當(dāng)然,我們認(rèn)為,哲學(xué)也不能僅僅停留于解構(gòu)階段,就此而言,德里達(dá)的解構(gòu)哲學(xué)也有局限。但是,他的解構(gòu)哲學(xué)確實(shí)指出了西方傳統(tǒng)哲學(xué)特別是形而上學(xué)的核心缺陷,并且,他還試圖為消除這一缺陷尋找獨(dú)特的方法,這些都是難能可貴的。
[1]盧梭.論語言的起源[M].洪濤,譯.上海:上海人民出版社,2003.
[2]德里達(dá).論文字學(xué)[M].汪堂家,譯.上海:上海譯文出版社,2005.
[3]鄧曉芒.德里達(dá):從語言學(xué)轉(zhuǎn)向到文字學(xué)轉(zhuǎn)向[EB/OL].(2015-09-20)http://www.a(chǎn)isixiang.com.
[4]Jacques Derrida. Writing and Difference[M]. Translated by Alan Bass. London and New York: Routledge, 2001.
[5]孫周興.海德格爾選集[M].上海:三聯(lián)書店,1966:1244.
責(zé)任編輯:肖琴
B1
A
1004-3160(2017)01-0132-05
2016-11-15
國家社會(huì)科學(xué)基金后期項(xiàng)目“西方哲學(xué)普遍性的淪落”(項(xiàng)目編號(hào):15FZX009)的階段性研究成果。
強(qiáng)以華,男,安徽南陵人,湖北大學(xué)哲學(xué)學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,主要研究方向:倫理學(xué)、西方哲學(xué)。