周慶生
(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所,北京 100081)
【學(xué)林人物】
美國(guó)人類學(xué)方法對(duì)語(yǔ)言學(xué)的貢獻(xiàn)
周慶生
(中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族學(xué)與人類學(xué)研究所,北京 100081)
20世紀(jì)上半葉,美國(guó)人類學(xué)學(xué)者研究美洲印第安語(yǔ),創(chuàng)立了諸多研究范式,形成了自己的傳統(tǒng),基本上沿著兩大路徑展開(kāi):一是語(yǔ)言本體研究。從事田野調(diào)查,紀(jì)錄分析語(yǔ)言結(jié)構(gòu),構(gòu)擬歷史語(yǔ)言,采用數(shù)碼技術(shù)紀(jì)錄瀕危語(yǔ)言,開(kāi)美國(guó)結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)學(xué)派之先河,豐富和完善紀(jì)錄語(yǔ)言學(xué)技術(shù)和方法。二是語(yǔ)言交叉研究。研究語(yǔ)言與文化、語(yǔ)言相對(duì)論、民族科學(xué)、文化和社會(huì)中的語(yǔ)言、交際民族志等五大范式,這些范式或?yàn)槿祟愓Z(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言人類學(xué)的創(chuàng)立奠定了基礎(chǔ),或者成為美國(guó)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)中的一大流派。
語(yǔ)言紀(jì)錄;歷史比較;結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué);瀕危語(yǔ)言紀(jì)錄;語(yǔ)言與文化;語(yǔ)言相對(duì)論;民族科學(xué);文化社會(huì)中的語(yǔ)言;交際民族志
美國(guó)人類學(xué)是一個(gè)綜合性學(xué)科,包括體質(zhì)、語(yǔ)言、考古和文化四種學(xué)術(shù)取向和分支,分別稱作體質(zhì)人類學(xué)、語(yǔ)言人類學(xué)、考古人類學(xué)和文化人類學(xué)。20世紀(jì)初期,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)尚未獨(dú)立,是人類學(xué)的四大分支之一。
本文旨在厘清語(yǔ)言取向的人類學(xué)研究范式的發(fā)展脈絡(luò),闡述這些研究范式對(duì)語(yǔ)言學(xué)學(xué)科發(fā)展的貢獻(xiàn)和影響??傮w說(shuō)來(lái),美國(guó)人類學(xué)研究范式在不同歷史時(shí)期,對(duì)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)不同分支的發(fā)展,也產(chǎn)生過(guò)不同程度的積極影響。
全文分:1.語(yǔ)言本體研究范式。2.語(yǔ)言交叉研究范式。3.結(jié)語(yǔ)三個(gè)部分。結(jié)語(yǔ)中的“美國(guó)人類學(xué)方法對(duì)語(yǔ)言學(xué)的貢獻(xiàn)示意圖”,展現(xiàn)了美國(guó)相關(guān)學(xué)科范式和方法的源流發(fā)展脈絡(luò)。
美國(guó)的語(yǔ)言學(xué)家往往又是人類學(xué)家,美國(guó)早期的語(yǔ)言學(xué)研究往往都包括在人類學(xué)研究之中。美國(guó)的博厄斯(又譯鮑阿斯、鮑亞士,F(xiàn)ranz Boas, 1858—1942)、薩丕爾(Edward Sapir, 1884—1939)和沃爾夫(Benjamin Whorf, 1897—1941)具有三代師承關(guān)系,號(hào)稱美國(guó)人類學(xué)學(xué)科的奠基人、美國(guó)語(yǔ)言學(xué)的開(kāi)拓者。博厄斯是德裔美國(guó)人,美國(guó)人類學(xué)之父,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究的先驅(qū)。他提出的人類學(xué)四大究領(lǐng)域的劃分,他確立的現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的一些核心問(wèn)題,分別成為美國(guó)人類學(xué)和語(yǔ)言學(xué)的傳統(tǒng)。
(一)語(yǔ)言紀(jì)錄
19世紀(jì),美國(guó)要建立大量公共自然歷史博物館,以便展示美洲印第安人的文化生活,展示從史前時(shí)代到與歐洲人接觸時(shí)期,美洲大陸人的生活全景,因此,國(guó)家迫切需要史前文物、現(xiàn)代文物、土著文化和語(yǔ)言記錄資料。國(guó)家的需求推動(dòng)了語(yǔ)言記錄研究,美國(guó)人類學(xué)家著手搜集美洲土著印第安人的語(yǔ)言文化資料,記錄了大量印第安語(yǔ)的詞匯和語(yǔ)篇,描寫了大批印第安語(yǔ)語(yǔ)法,編纂了許多印第安語(yǔ)詞典。從此,語(yǔ)言記錄研究成為美國(guó)人類學(xué)研究的一大基礎(chǔ)。
20世紀(jì)上半葉,美洲本土語(yǔ)言研究盛行,主要受博厄斯的學(xué)生薩丕爾的影響。薩氏主張先記錄口語(yǔ)素材,再客觀研究這些素材。集體編寫的《美洲印第安語(yǔ)手冊(cè)》是該時(shí)期美國(guó)語(yǔ)言研究的代表作。博厄斯在《手冊(cè)》序言中強(qiáng)調(diào),要客觀描寫語(yǔ)言事實(shí),由此開(kāi)創(chuàng)了美國(guó)結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)的道路,形成“博厄斯傳統(tǒng)”。[1]
(二)歷史比較
美國(guó)人類學(xué)家的歷史比較研究涉及:創(chuàng)建語(yǔ)言新譜系;描寫不同方言,譬如,克羅伯(Kroeber)1907年描寫了約庫(kù)特(Yokuts)方言,1916年描寫了阿拉帕霍(Arapaho)方言;調(diào)查土著語(yǔ)言與民族,譬如,米德(Margaret Mead)(1939)和勞維(Robert Lowie) (1940)有關(guān)土著語(yǔ)言是民族志田野調(diào)查工具的論文;方法論問(wèn)題,如霍杰(Hoijer)的《美洲印第安語(yǔ)分類方法》(1941)等。
(三)結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)
傳統(tǒng)上,語(yǔ)言學(xué)是人類學(xué)的一個(gè)分支學(xué)科,但是,到了20世紀(jì)50年代,美國(guó)的語(yǔ)言學(xué)已經(jīng)形成了一個(gè)所謂“結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)派”,亦稱描寫語(yǔ)言學(xué)派,成為一門獨(dú)立的學(xué)科。在20世紀(jì)30年代至50年代,結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)派在美國(guó)語(yǔ)言學(xué)中占有統(tǒng)治地位,這在很大程度上,是薩丕爾和布龍菲爾德(Leonard Bloomfield,1887-1949)的功勞。布氏的《語(yǔ)言論》[2]從行為主義立場(chǎng)出發(fā),認(rèn)為語(yǔ)言是一系列刺激和反應(yīng)的行為,主張通過(guò)形式特征來(lái)描寫語(yǔ)言結(jié)構(gòu),反對(duì)用心理因素等非語(yǔ)言學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)分析語(yǔ)言。提出了一些分析語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的方法和技術(shù)。
該時(shí)期產(chǎn)生了一批美洲印第安語(yǔ)的研究大腕兒,他們師承薩丕爾和布龍菲爾德,分別研究印第安各語(yǔ)系中的主要語(yǔ)言或語(yǔ)族,如哈斯(Mary R.Hass)、斯瓦迪什(Morris Swadesh)、紐曼(Stanley Newman)、沃格林(Carl F.Voegelin)、霍杰(Harry Hoijer)等。
該派的研究對(duì)象并不僅僅限于語(yǔ)言結(jié)構(gòu),還涉及語(yǔ)言歷史和語(yǔ)言文化,其共同特點(diǎn)是:(1)在結(jié)構(gòu)框架內(nèi)記錄一種雜語(yǔ)言,著重形式分析,運(yùn)用分布和替代法,從話語(yǔ)中分離出音素、語(yǔ)素,然后歸類;(2)運(yùn)用歷史比較方法,研究北美一種語(yǔ)系或多種語(yǔ)系的歷史,開(kāi)北美歷史比較研究之先河;(3)研究語(yǔ)言與文化的關(guān)聯(lián)系(詳見(jiàn)下節(jié))。
該派的理論和方法對(duì)趙元任、張昆、李方桂、馬學(xué)良、邢公畹等調(diào)查研究漢語(yǔ)方言和中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言,產(chǎn)生過(guò)重要影響。
(四)“瀕危語(yǔ)言”紀(jì)錄
20世紀(jì)90年代以來(lái),世界范圍內(nèi)接連發(fā)生語(yǔ)言消失和文化消失現(xiàn)象,相當(dāng)一批語(yǔ)言學(xué)者大聲疾呼,語(yǔ)言消失問(wèn)題不容忽視,正像過(guò)去50多年來(lái)世界生物多樣性的消失,成為科學(xué)和環(huán)境的一大主要問(wèn)題那樣,語(yǔ)言消失問(wèn)題已經(jīng)成為人類的一個(gè)棘手問(wèn)題、科學(xué)問(wèn)題和社會(huì)問(wèn)題。語(yǔ)言學(xué)界終于出現(xiàn)學(xué)術(shù)研究轉(zhuǎn)型,語(yǔ)言學(xué)家的研究目光,開(kāi)始從只關(guān)心印歐語(yǔ)中語(yǔ)言普遍性的單一問(wèn)題,轉(zhuǎn)到人類語(yǔ)言多樣性的各種研究領(lǐng)域上來(lái)。全世界掀起一場(chǎng)紀(jì)錄“瀕危語(yǔ)言”的新運(yùn)動(dòng)。
美國(guó)人類學(xué)家紀(jì)錄印第安語(yǔ)和印第安文化,已有100多年的歷史?!凹o(jì)錄語(yǔ)言學(xué)”(documentary linguistics)雖然不是美國(guó)學(xué)者創(chuàng)立的,但是紀(jì)錄語(yǔ)言學(xué)研究已在美國(guó)蓬勃展開(kāi)。為了提高詞典編撰和文本處理的效率,提高語(yǔ)言記錄的質(zhì)量,方便研究者和非專業(yè)人員更廣泛地運(yùn)用語(yǔ)言記錄材料,印第安納大學(xué)美國(guó)調(diào)查研究所使用數(shù)碼技術(shù)記錄分析語(yǔ)言,具體做法是:
第一,開(kāi)發(fā)應(yīng)用關(guān)系數(shù)據(jù)庫(kù)和多媒體詞典數(shù)據(jù)庫(kù)軟件,編撰詞典,可合并音像文件。第二,研制多媒體文本處理應(yīng)用程序,使其能按照使用者的要求,制作并處理不同文字隔行對(duì)照文本,能自動(dòng)注釋已錄入的文本,能及時(shí)復(fù)印并適宜出版web文本。第三,研制出初級(jí)“形態(tài)分析器”,可處理大量文本語(yǔ)料。第四,研制自動(dòng)文本處理器和IDD應(yīng)用程序,將詞典數(shù)據(jù)和文本數(shù)據(jù)合為一體,同時(shí)運(yùn)轉(zhuǎn),都有音像文件。
美國(guó)國(guó)家科學(xué)基金會(huì)從2004年開(kāi)始設(shè)立瀕危語(yǔ)言紀(jì)錄項(xiàng)目,2004-2006年共資助1000萬(wàn)美元,2007年美國(guó)科學(xué)基金會(huì)提出將永久資助瀕危語(yǔ)言紀(jì)錄。美國(guó)加州大學(xué)圣巴巴拉分校語(yǔ)言學(xué)系于2008年組建田野語(yǔ)言學(xué)與語(yǔ)言紀(jì)錄研究所,負(fù)責(zé)紀(jì)錄并培訓(xùn)年輕學(xué)者從事語(yǔ)言紀(jì)錄。美國(guó)夏威夷大學(xué)組建語(yǔ)言紀(jì)錄培訓(xùn)中心,并創(chuàng)辦《語(yǔ)言紀(jì)錄與保護(hù)》學(xué)術(shù)雜志。
人類的許多行為諸如狩獵、耕種、運(yùn)動(dòng)、結(jié)婚、計(jì)算親屬關(guān)系、舉行宗教儀式、組織軍事遠(yuǎn)征等等,都是在語(yǔ)言活動(dòng)的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。語(yǔ)言交際系統(tǒng)比動(dòng)物交際系統(tǒng)更精細(xì)、更復(fù)雜,語(yǔ)言傳遞的信息,其他交際系統(tǒng)無(wú)法傳遞,這些信息就是文化。
語(yǔ)言與文化或許是美國(guó)人類學(xué)家關(guān)注的一個(gè)永恒主題,語(yǔ)言與文化互為參照的(觀點(diǎn)和方法)研究范式,為當(dāng)時(shí)語(yǔ)言人類學(xué)的研究,提供了有用的工具。沿著這種范式,一些新的學(xué)科和論題,如語(yǔ)言相對(duì)論、認(rèn)知人類學(xué)、語(yǔ)義成分分析法、民族語(yǔ)義學(xué)、民族志分類法、民族科學(xué)(ethnoscience)等等,不斷創(chuàng)立。
(一)語(yǔ)言與文化
如前所述,美國(guó)的語(yǔ)言人類學(xué)家既關(guān)注語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)描寫,也關(guān)注語(yǔ)言的歷史比較,還關(guān)注語(yǔ)言與文化的研究。語(yǔ)言與文化研究始于20世紀(jì)初。在第二次世界大戰(zhàn)爆發(fā)之前的數(shù)年間,薩丕爾和他的學(xué)生發(fā)表了許多以文化為基礎(chǔ),描寫語(yǔ)言行為和語(yǔ)體的研究成果。譬如,薩丕爾(1929)記錄了雅拿語(yǔ)男女不同的話語(yǔ)形式,紐曼(Newman)(1955)記錄了祖尼語(yǔ)中的神靈詞和俚語(yǔ)詞。歐普勒(Morris Opler)和霍杰(Hoijer)(1940)描寫了阿帕切人在戰(zhàn)爭(zhēng)聚會(huì)時(shí)使用的秘密語(yǔ),薩丕爾(1915)報(bào)告了努特卡人的反常話語(yǔ),等等。
美國(guó)人類學(xué)家的語(yǔ)言與文化研究范式,對(duì)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)家羅常培產(chǎn)生了深刻影響。鑒于美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家薩丕爾晚年的研究興趣轉(zhuǎn)向人類學(xué),而人類學(xué)家馬林諾斯基晚年的研究興趣轉(zhuǎn)向語(yǔ)言學(xué),羅常培坦承,他撰寫《語(yǔ)言與文化》一書,無(wú)意“攀附” 兩位國(guó)外學(xué)術(shù)大師,只是想“給語(yǔ)言學(xué)和人類學(xué)的研究搭起一個(gè)橋梁?!盵3]
(二)語(yǔ)言相對(duì)論
語(yǔ)言相對(duì)論(Linguistic relativity) 又稱薩丕爾-沃爾夫假說(shuō),由薩丕爾提出,后由其學(xué)生沃爾夫深入討論。該假說(shuō)認(rèn)為,語(yǔ)言具有相對(duì)性,人們使用的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)不同,其思維方式也不同,語(yǔ)言結(jié)構(gòu)決定人的思維方式和行為方式。該假說(shuō)涉及人類語(yǔ)言學(xué),心理學(xué),語(yǔ)言心理學(xué),神經(jīng)語(yǔ)言學(xué),認(rèn)知科學(xué),語(yǔ)言人類學(xué),語(yǔ)言社會(huì)學(xué),語(yǔ)言哲學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域,一直是跨文化交際中語(yǔ)言與文化關(guān)系討論的首選話題,對(duì)外語(yǔ)教學(xué)、瀕危語(yǔ)言和瀕危文化保護(hù),也有一定啟示意義。
該假說(shuō)半個(gè)多世紀(jì)以來(lái)不斷引起學(xué)界爭(zhēng)鳴,有人奉為至尊,有人則全盤否定,但迄今依然引人關(guān)注。在中國(guó)也不例外,吳鐵平、潘紹典[4]曾撰文批判過(guò)陳保亞[5]的觀點(diǎn)。
(三)民族科學(xué)
20世紀(jì)50年代,美國(guó)結(jié)構(gòu)語(yǔ)言學(xué)派發(fā)展到巔峰,聽(tīng)音記音、對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行線性結(jié)構(gòu)分析是該派的強(qiáng)項(xiàng);而語(yǔ)義分析、心理分析則盡量避免涉及,反而成為該派的弱項(xiàng)。但是,一個(gè)強(qiáng)勢(shì)學(xué)科或強(qiáng)勢(shì)研究范式的弱項(xiàng)往往會(huì)成為一個(gè)新生學(xué)科或新生研究范式的增長(zhǎng)點(diǎn),民族科學(xué)(ethnoscience)、語(yǔ)義域方法(approach to semantic domains)或民族語(yǔ)義學(xué)(ethnosemantics)應(yīng)運(yùn)而生。
為了適應(yīng)所處的生態(tài)環(huán)境,原住民都有獨(dú)特的認(rèn)知方式、人類行為及物質(zhì)文化。民族科學(xué)是指研究原住民文化及分類系統(tǒng)的一種科學(xué),包括語(yǔ)義域方法或民族語(yǔ)義學(xué)范式。在原住民或少數(shù)民族社會(huì)文化中,有不少概念和類別,如果用外來(lái)研究者自己的語(yǔ)言概念,即客位(etic)觀點(diǎn),科學(xué)家取向的觀點(diǎn),是講不清楚的;只有用本地人自己的概念,即主位(emic)觀點(diǎn),當(dāng)?shù)厝巳∠虻挠^點(diǎn),才可深入貼切地解釋清楚原住民的文化。
語(yǔ)義域方法亦稱語(yǔ)義成分分析法,是從美洲印第安語(yǔ)語(yǔ)義域和原住民分類法研究中,創(chuàng)立的一種研究范式,上世紀(jì)50年代開(kāi)始興盛,旨在收集印第安語(yǔ)某典型文化領(lǐng)域中的詞匯,譬如顏色詞、親屬稱謂詞、食品詞、疾病詞、動(dòng)物詞、植物詞等,分析比較該類詞匯相關(guān)語(yǔ)義特征在不同文化中的差異,以此探索原住民經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)的差異,了解該原住民的認(rèn)知心理。該范式為語(yǔ)言與文化研究,開(kāi)辟了一個(gè)新視角,在人類語(yǔ)言學(xué)和認(rèn)知人類學(xué)中占有重要地位。
該論題范圍廣泛,涉及數(shù)字系統(tǒng)、性別、語(yǔ)法分類及自然科學(xué)中的諸多分類系統(tǒng)。許多論題名稱通常冠以一個(gè)前綴“民族”(ethno-),譬如,民族植物學(xué)(ethnobotany)、民族動(dòng)物學(xué) (ethnozoology)、 民族解剖學(xué) (ethnoanatomy)、民族地理學(xué) (ethnogeography)等等。
20世紀(jì)60年代,語(yǔ)義域方法被稱作“民族科學(xué)”中的一種方法,引起諸多研究者的廣泛注意,在許多語(yǔ)域的形式分析中應(yīng)用,譬如,倫斯伯里(Lounsbury)(1956)的波尼語(yǔ)親屬稱謂分析,巴叟(Keith Basso)(1990)的阿帕切語(yǔ)類分式動(dòng)詞成分分析。不同文化中的語(yǔ)義特征差異,反映了不同文化觀念的差異,和不同社會(huì)文化中生活經(jīng)驗(yàn)結(jié)構(gòu)的差異。特別值得一提的是,顏色詞的類別研究成績(jī)斐然,保羅·凱(Paul Kay)和布倫特·柏林(Brent Berlin)提出了顏色術(shù)語(yǔ)發(fā)展演變模型假說(shuō)。
(四)文化社會(huì)中的語(yǔ)言
美國(guó)“語(yǔ)言與文化”研究,經(jīng)過(guò)半個(gè)多世紀(jì)的傳承和發(fā)展,業(yè)已形成了一個(gè)師承薩丕爾的所謂“美國(guó)傳統(tǒng)學(xué)派”。上述“民族科學(xué)”研究范式,重語(yǔ)義分析和詞匯集分析,輕社會(huì)文化分析,但是一種研究范式的盲點(diǎn),往往是新范式的生長(zhǎng)點(diǎn)。盡管在20世紀(jì)60年代,“民族科學(xué)”研究范式達(dá)到了學(xué)術(shù)高峰,但仍受到一個(gè)新的研究范式“文化社會(huì)中的語(yǔ)言”的挑戰(zhàn)。
來(lái)自“美國(guó)傳統(tǒng)學(xué)派”的海姆斯(Dell Hymes,1927—2009)脫穎而出,1964年主編出版了一部大部頭的《文化與社會(huì)中的語(yǔ)言:語(yǔ)言人類學(xué)讀本》[9]論文集,收錄了上世紀(jì)20年代以來(lái),歐美語(yǔ)言學(xué)家發(fā)表的69篇論文,都是有關(guān)語(yǔ)言“社會(huì)功能和社會(huì)意義”的名篇。該論題的另一部名著是,西爾沃(Shirley Silver)和米勒(Wick R. Miller)合寫的《美洲印第安語(yǔ):文化與社會(huì)環(huán)境》[10]。
與“語(yǔ)言與文化”其他研究范式相比,“文化社會(huì)中的語(yǔ)言”研究范式新增了一個(gè)社會(huì)環(huán)境,凸顯了語(yǔ)言的社會(huì)功能和社會(huì)意義。令海姆斯始料不及的是,墻內(nèi)開(kāi)花墻外紅,該論文集居然被社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)為是社會(huì)語(yǔ)言學(xué)誕生的一大標(biāo)志。
(五)交際民族志
該范式最初由海姆斯提出,繼與甘柏茲(John J. Gumperz,1921-)合作推進(jìn),最后由其他一些學(xué)者參與完善而成熟。海姆斯被稱作“交際民族志”之父[11]。
海姆斯認(rèn)為,每個(gè)言語(yǔ)事件都是言語(yǔ)分析的單位,集中反映了社會(huì)文化狀況,只有分析言語(yǔ)事件(后稱“交際事件”),才能獲取反映社會(huì)文化活動(dòng)的說(shuō)話方式。甘柏茲主張研究各種形式的言語(yǔ),譬如,語(yǔ)言變體、語(yǔ)言技能庫(kù)和言語(yǔ)社區(qū)等等。二人認(rèn)為“交際能力”是指在社會(huì)和文化語(yǔ)境中運(yùn)用語(yǔ)言的能力,田野調(diào)查不再關(guān)注語(yǔ)言描寫和語(yǔ)言構(gòu)擬,而觀察研究社會(huì)互動(dòng)中的語(yǔ)言使用。
時(shí)間有限,尋訪內(nèi)容豐富,加之主人們無(wú)比熱情好客,留下十分親切美好記憶。訪察回來(lái)半年有余,一直在思考如何將尋訪中所見(jiàn)所聞所思寫成文。思之再三,還是依訪察之時(shí)間先后為序,分題記實(shí)。
該范式旨在研究言語(yǔ)社區(qū)當(dāng)中或言語(yǔ)社區(qū)之間的交際事件及情景變異,關(guān)注現(xiàn)實(shí)生活中每種形式的話語(yǔ),諸如桌邊談話、神話、傳說(shuō)、謎語(yǔ)、法庭上的證詞、政治演講、葬禮上的悼詞以及離別時(shí)的對(duì)話,研究宗教儀式、政治會(huì)議、法律訴訟、市場(chǎng)、教育環(huán)境和家庭等社會(huì)事件中的語(yǔ)言使用。
這種興趣導(dǎo)致人們研究“語(yǔ)境”,20世紀(jì)90年代的語(yǔ)境研究深受社會(huì)哲學(xué)和文學(xué)等領(lǐng)域中的社會(huì)理論家的影響。進(jìn)入新世紀(jì),人們開(kāi)始研究“語(yǔ)言思想”,旨在“搞清楚說(shuō)話人如何把適當(dāng)?shù)目山忉尩恼Z(yǔ)言內(nèi)容概念化”,[12]搞清楚多語(yǔ)現(xiàn)象、語(yǔ)言社會(huì)化以及控制他人的語(yǔ)言使用。
美國(guó)人類學(xué)方法對(duì)語(yǔ)言學(xué)的貢獻(xiàn)參閱圖1。
從圖1可以看出,20世紀(jì),美國(guó)人類學(xué)者的語(yǔ)言研究范式基本成型,主要圍繞語(yǔ)言本體和語(yǔ)言交叉這兩大研究路徑展開(kāi)。
關(guān)于語(yǔ)言本體研究。美國(guó)人類學(xué)者紀(jì)錄美洲印第安語(yǔ),研究這些語(yǔ)言的歷史關(guān)系和類型關(guān)系,采用數(shù)碼技術(shù)紀(jì)錄瀕危語(yǔ)言,開(kāi)美國(guó)結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)學(xué)派之先河,豐富和完善紀(jì)錄語(yǔ)言學(xué)技術(shù)和方法。
圖1 美國(guó)人類學(xué)方法對(duì)語(yǔ)言學(xué)貢獻(xiàn)示意圖
關(guān)于語(yǔ)言交叉研究。美國(guó)人類學(xué)者先后創(chuàng)立語(yǔ)言與文化、語(yǔ)言相對(duì)論、民族科學(xué)、文化和社會(huì)中的語(yǔ)言、交際民族志等五大范式。這五大范式彼此之間,不是相互取代的關(guān)系,而是源和流、主干和枝杈的關(guān)系。語(yǔ)言與文化范式是主流,其他四大范式是支流,是從不同視角研究語(yǔ)言與文化。這些范式分別在人類語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言人類學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)等學(xué)科占有獨(dú)特且重要的地位。
20世紀(jì)中期,語(yǔ)言學(xué)逐漸成為獨(dú)立自主的學(xué)科,但是,美國(guó)大學(xué)大多數(shù)語(yǔ)言學(xué)系,都不研究美洲印第安語(yǔ)和瀕危語(yǔ)言,反而是很多人類學(xué)系,長(zhǎng)期從事語(yǔ)言描寫和語(yǔ)言比較,堅(jiān)持人類學(xué)的四大領(lǐng)域劃分。文化社會(huì)生活中的語(yǔ)言行為和語(yǔ)言使用成為該時(shí)期研究的新領(lǐng)域。
[1]Boas, Franz.Handbook of American Indian Languages[M]. London: Routledge,1911.
[2]Bloomfield, Leonard.Language[M].Chicago: University of Chicago Press,1933.
[3]羅常培(羅莘田).語(yǔ)言與文化[M].北京:北京大學(xué)出版部,1950;北京:語(yǔ)文出版社,1989.
[4]吳鐵平,潘紹典.語(yǔ)言·思維·客觀世界——評(píng)陳保亞《語(yǔ)言影響文化精神的兩種方式》[J].民族語(yǔ)文,2000,(2).
[5]陳保亞.語(yǔ)言影響文化精神的兩種方式[J].哲學(xué)研究,1996,(2).
[6]周慶生.西雙版納傣語(yǔ)親屬稱謂語(yǔ)義成分分析[J].民族語(yǔ)文,1990,(2).
[7]Scheffler, H. W.,and F. G. Lounsbury, (1971). A Study in Structural Semantics: The Siriono Kinship System. Englewood Cliffs: Prentice-Hall, Inc.
[8]斯欽朝克圖.蒙古語(yǔ)五種牲畜名詞語(yǔ)義分析[J].民族語(yǔ)文,1994,(1).
[9]Hymes, Dell H, (ed.) (1964). Language in Culture and Society: A reader in Linguistics and Anthropology. New York: Harper & Row.
[10]Silver, Shirley & Miller, Wick R. (1997). American Indian Languages: Cultural and Social Contexts. Tucson: University of Arizona Press.
[11]Saville-Troike, M. (1982). The Ethnography of Communication: An Introduction. Oxford: Blackwell.
[12]Duranti, Alessandro. (2001). Linguistic anthropology. Oxford: Blackwell. p.8902.
【責(zé)任編輯:王 崇】
周慶生主要論著簡(jiǎn)目
主要著作
《語(yǔ)言生活與語(yǔ)言政策:中國(guó)少數(shù)民族研究》,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2015年。
《語(yǔ)言與人類:中華民族社會(huì)語(yǔ)言透視》,中央民族大學(xué)出版社,2000年。
《語(yǔ)言沖突研究》(與何俊芳合著),中央民族大學(xué)出版社,2010年。
主編及合編
《世界民族·第二卷·種族與語(yǔ)言》(與葛公尚合編),中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2016年。
《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告》(與侯敏合編)(2011-2013)(3卷),商務(wù)印書館,2011-2013年。
《中國(guó)語(yǔ)言生活狀況報(bào)告(上編)》(2005-2009)(5卷),商務(wù)印書館,2006-2010年。
Language Change and Ecology (語(yǔ)言變化與生態(tài)環(huán)境),知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2012年。
《中國(guó)語(yǔ)言人類學(xué)百年文選》,知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社,2009年。
《中國(guó)民族語(yǔ)言學(xué)研究》,社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2008年。
《人類語(yǔ)言學(xué)在中國(guó):中國(guó)首屆人類語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論集》(與戴昭銘合編),黑龍江人民出版社,2007年。
《語(yǔ)言與法律研究的新視野》(與王潔、蘇金智合編),法律出版社,2003年。
《國(guó)家、民族與語(yǔ)言:語(yǔ)言政策國(guó)別研究》,語(yǔ)文出版社,2003年。
《國(guó)外語(yǔ)言政策與語(yǔ)言規(guī)劃進(jìn)程》,語(yǔ)文出版社,2001年。
主要論文
“語(yǔ)言保護(hù)論綱”,《新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào)》,2016年第2期。
“國(guó)家民族構(gòu)成與語(yǔ)言政策問(wèn)題”,《語(yǔ)言政策與規(guī)劃研究》,2014年第2 期。
“中國(guó)跨境少數(shù)民族語(yǔ)言類型”,《文化學(xué)刊》,2014年第3期。
“論我國(guó)少數(shù)民族雙語(yǔ)教學(xué)模式轉(zhuǎn)型”,《新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào)》,2014年第2期。
“中國(guó)‘主體多樣’語(yǔ)言政策的發(fā)展”,《新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào)》,2013年第2期。
“語(yǔ)言與民族識(shí)別問(wèn)題”,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院學(xué)報(bào)》,2006年第2期。
“西藏新疆語(yǔ)言法規(guī)比較”,載王潔、蘇金智、約瑟夫-G.圖里主編:《法律·語(yǔ)言·語(yǔ)言的多樣性:第九屆國(guó)際法律與語(yǔ)言學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集》,法律出版社,2006年。
“傣族人名的等級(jí)結(jié)構(gòu)與社會(huì)功能”,《民族語(yǔ)文》,1998年第2期。
“民族兒童第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)比較分析”,《民族語(yǔ)文》,1997年第2期。
“傣語(yǔ)親屬稱謂變體”,《民族語(yǔ)文》,1994年第4期。
“鄭州方言的聲韻調(diào)”,《方言》,1987年第3期。
【責(zé)任編輯:王 崇】
H0-05
A
1673-7725(2017)01-0023-06
2016-04-05
周慶生(1952-),男,安徽安慶人,研究員,主要從事社會(huì)語(yǔ)言學(xué)方向研究。
本文內(nèi)容曾于2014年5月7日,在上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)舉辦的“語(yǔ)言與未來(lái)”首屆青年學(xué)者工作坊“民族志與語(yǔ)言文化研究”作主旨發(fā)言,同年3月22日在新疆師范大學(xué),2015年5月14日在中央民族大學(xué),同年12月1日在中國(guó)傳媒大學(xué)作過(guò)演講。