牛曉靜,李環(huán)環(huán)
(河北工程技術(shù)學(xué)院,河北石家莊 050000)
面向應(yīng)用型本科院校的英語(yǔ)課程體系改革實(shí)踐研究
——以中西茶文化跨文化差異教學(xué)為例
牛曉靜,李環(huán)環(huán)
(河北工程技術(shù)學(xué)院,河北石家莊 050000)
如今,在本科院校的英語(yǔ)教學(xué)中,茶文化成為了其中的文化教學(xué)紐帶,它對(duì)于學(xué)生掌握中西茶文化的差異性,起著很大的作用。在英語(yǔ)的教學(xué)中,文化教學(xué)本就是其中關(guān)鍵的環(huán)節(jié),不少高校為了讓學(xué)生能正確地掌握英語(yǔ)課程,開(kāi)始通過(guò)茶文化來(lái)增加文化背景知識(shí)。通過(guò)對(duì)中西茶文化的差異性比較,讓學(xué)生能對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生興趣,使其在愉悅的氛圍中享受學(xué)習(xí)的樂(lè)趣。實(shí)踐表明,這種融入中西方茶文化的英語(yǔ)教學(xué)模式,會(huì)使得英語(yǔ)教學(xué)效果極大地提升,同時(shí)也能幫助學(xué)生透過(guò)英語(yǔ)學(xué)習(xí)了解不同國(guó)家的茶文化。因此,將中西方茶文化的差異性融入到本科院校的英語(yǔ)教學(xué)中,是目前應(yīng)用型本科院校英語(yǔ)課程體系改革的一個(gè)重要方向。本文將根據(jù)中西茶文化之間的差異性去研究其中的教學(xué)價(jià)值,分析文化與語(yǔ)言之間的聯(lián)系,最后提出相關(guān)的策略以實(shí)現(xiàn)英語(yǔ)課程的改革。
英語(yǔ)課程;中西茶文化;差異性;教學(xué)方法
由于茶文化是連接中西文化的重要紐帶,因此在茶文化差異的背景下去研究英語(yǔ)教學(xué),是一種可取的方式。為了將中國(guó)的茶文化帶向世界,增加世界對(duì)我國(guó)傳統(tǒng)茶文化的認(rèn)知,在大學(xué)的英語(yǔ)課程中需要對(duì)中西茶文化進(jìn)行研究,以增加相互之間文化的了解。應(yīng)用型本科院校對(duì)英語(yǔ)課程體系的重新規(guī)劃,說(shuō)明了學(xué)校對(duì)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重視。當(dāng)代大學(xué)生如果對(duì)中西茶文化有一定的了解,可以加深對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的認(rèn)識(shí)。同時(shí),中國(guó)學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)茶文化有一定的認(rèn)識(shí)后,才能將我國(guó)的茶文化帶向更多地方,以傳承中國(guó)的傳統(tǒng)文化。
語(yǔ)言是文化傳播的載體,中西方雖然擁有不同的語(yǔ)言,但是早期中國(guó)文化向西方傳播也是一些前輩將中國(guó)的東西翻譯成西方的語(yǔ)言,西方人才能透過(guò)這些東西了解東方。同樣的,我們東方文字中也融入到了很多西方的元素。隨著交通的進(jìn)步,我國(guó)的茶文化被帶入歐洲,并在吸取了當(dāng)?shù)匚幕蟀l(fā)展成為了西方的茶文化。為此,中國(guó)的茶文化與西方的茶文化有一定的差異。在英語(yǔ)中,紅茶的詞組為“black tea”,如果直譯,則是“黑茶”,產(chǎn)生這種差異的原因是當(dāng)時(shí)英國(guó)的紅茶是從中國(guó)傳入的,而茶葉的顏色時(shí)黑色的,因而有了這樣的詞組。從這個(gè)點(diǎn)上,我們可以看出不同國(guó)家的文化差異,英國(guó)那邊對(duì)茶葉本身的顏色更加關(guān)注,中國(guó)則是關(guān)注茶葉泡出來(lái)后的顏色。因此,中西方茶文化的差異本質(zhì)是語(yǔ)言的使用習(xí)慣差異。反過(guò)來(lái)想,如果先有“black tea”詞語(yǔ),那么中國(guó)人必然會(huì)將其翻譯成“紅茶”而不會(huì)是“黑茶”,因?yàn)橐婚_(kāi)始的時(shí)候,人們關(guān)注的不是“black tea”詞語(yǔ),而是“black tea”呈現(xiàn)給人們的就是“紅茶”,因?yàn)檫@種茶泡出來(lái)是淡紅色的,而不是黑色的。所以,將“black tea”翻譯成“黑茶”是中國(guó)語(yǔ)言發(fā)展的必然,這和本國(guó)的文化息息相關(guān)。
語(yǔ)言作為文化發(fā)展的重要標(biāo)志,大學(xué)英語(yǔ)的課程改革需要研究中西茶文化的差異性。中國(guó)的文化在借助了語(yǔ)言的表達(dá)后,將人們的情感展現(xiàn)出來(lái)。我國(guó)的茶文化具有極高的研究?jī)r(jià)值,它的價(jià)值不僅體現(xiàn)在包容力上,還展現(xiàn)出對(duì)外來(lái)文化的吸納度。總之,茶文化與中西語(yǔ)言之間有著密不可分的關(guān)系。在應(yīng)用型本科院校的英語(yǔ)課中,可以將茶文化作為語(yǔ)言文化的講解背景,讓學(xué)生們?cè)谄渲蓄I(lǐng)悟英語(yǔ)和漢語(yǔ)不同的語(yǔ)感和用法。
2.1 飲茶方式的不同
由于不同的國(guó)家有不同的思維模式和思考方式,因而中西茶文化之間的差異越來(lái)越明顯。在飲茶上,中國(guó)人很講究過(guò)程。通常情況下是中國(guó)更愿意飲用清茶,通過(guò)專(zhuān)門(mén)的茶具,并按照一定的順序去沏茶。在時(shí)間上不會(huì)過(guò)分講究,約上三三兩兩的朋友一起聚一桌,談天說(shuō)地,別有一般滋味。但是在我國(guó)的少數(shù)民族地區(qū),根據(jù)當(dāng)?shù)仄珢?ài)的口味,他們會(huì)向里面加入一些奶和糖,也就是人們說(shuō)的“混飲”。西方國(guó)家的典型以英國(guó)為例,英國(guó)喜歡加入很多鋪料到茶里,以形成奶茶等飲品。由于英國(guó)人對(duì)紅茶有著濃烈的喜愛(ài),英國(guó)人對(duì)下午茶很有考究,他們每天都會(huì)喝茶,并認(rèn)為喝茶是日常生活中的一個(gè)重要部分。對(duì)于英國(guó)人,喝茶既可以陶藝情操,還能夠表明他們?cè)谏钌系钠肺弧Mㄟ^(guò)對(duì)比飲茶的方式,我們可以看出不同國(guó)家或者地區(qū)對(duì)于茶的定義都有著自己的理解。
2.2 茶文化歷史對(duì)比
我國(guó)不同時(shí)期沏茶的方式是不同的,但大多數(shù)的中國(guó)人還是熱衷于“清飲”?!扒屣嫛笔怯瞄_(kāi)水直接沖泡茶葉,并且不添加任何的其他物質(zhì),因而對(duì)水質(zhì)的要求頗高。另外,中國(guó)人對(duì)于飲茶沒(méi)有固定的時(shí)間,只要是閑暇的時(shí)光,就可以飲一杯好茶。過(guò)去,西方國(guó)家則喜歡在固定的時(shí)間里去飲茶,因此,他們有自己獨(dú)特的下午茶聚會(huì)。西方國(guó)家的下午茶不單單是品茶,他們會(huì)將自己喜愛(ài)的小點(diǎn)心與茶品一同食用,加之西方對(duì)下午茶的用具很講究,在當(dāng)時(shí)被人們稱之為上流人士的“茶會(huì)”。這樣的茶會(huì)體現(xiàn)出西方人在人際交往上的需求,更表達(dá)了他們對(duì)茶的獨(dú)特定義。隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,交通的進(jìn)步,越來(lái)越多的西方人開(kāi)始飲用到茶,茶也逐步從奢侈品步入人們?nèi)粘5纳钪小?/p>
2.3 茶文化精神
中西茶文化的茶道精神也大不一樣,這是因?yàn)椴栉幕陌l(fā)源地在中國(guó),因此中國(guó)的茶文化包含了許多的傳統(tǒng)思想,集中體現(xiàn)在我國(guó)的儒、佛、道三種思想上。中國(guó)的茶道擁有豐富的內(nèi)涵和文化,在茶道精神中以“和”為思想的核心,也闡明出我國(guó)的以和為貴的精神文化內(nèi)涵。西方的茶文化精神比中國(guó)茶文化精神起步晚,從而有著不同的概念。西方很重視飲茶的形式感,他們將飲茶作為品位的一種象征,是對(duì)身份的識(shí)別,所以在下午茶時(shí)間,他們對(duì)飲茶的器皿很有考究,并極度重視。
如果將文化背景與語(yǔ)言教學(xué)割據(jù)開(kāi)來(lái),這樣的方式不利于學(xué)生掌握其中的茶文化內(nèi)涵,沒(méi)有了中西文化的對(duì)比,也就失去了跨文化差異教學(xué)的意義。茶文化作為連接中西文化的紐帶,可以對(duì)差異性教學(xué)起到支持的作用。在教學(xué)中加入我國(guó)傳統(tǒng)的茶文化,可以傳承我國(guó)文化,領(lǐng)悟其中的精髓,還能在對(duì)比中得知英國(guó)茶文化與中國(guó)茶文化的異同。西方國(guó)家中茶文化體系最完整的要數(shù)英國(guó),英國(guó)人對(duì)茶熱愛(ài)度很高,并認(rèn)為茶是既健康又時(shí)尚的飲品。自從茶文化傳入到英國(guó),在吸取了當(dāng)?shù)氐奶厣笞兊酶呶鞣巾嵨丁R虼?,在英語(yǔ)的教學(xué)中穿插進(jìn)中西茶文化,可以很好地提升學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,并進(jìn)一步認(rèn)識(shí)我國(guó)的傳統(tǒng)文化,體會(huì)我國(guó)茶文化豐富的內(nèi)涵,從而讓學(xué)生對(duì)祖國(guó)的自豪感增強(qiáng)。當(dāng)下的英語(yǔ)教學(xué)重視理論知識(shí),讓茶文化與理論教學(xué)相互結(jié)合,可以讓學(xué)生的綜合素質(zhì)得到提高,以滿足當(dāng)下的社會(huì)需求。
結(jié)合中西茶文化的差異性,我們可以需要將中西文化進(jìn)行對(duì)比和分析,并從中討論出不同的價(jià)值,以便應(yīng)用在英語(yǔ)課堂教學(xué)中。中西茶文化的差異較大,在課堂中學(xué)生們也更好地可以對(duì)比兩者的關(guān)系,加深對(duì)知識(shí)的了解和認(rèn)知。通過(guò)分析雙方語(yǔ)言的使用風(fēng)格和詞組,可以解決我們?cè)趯?shí)際交流過(guò)程中遇到的問(wèn)題。在英語(yǔ)課堂的教學(xué)中可以從“black tea”“soft drinks”為探討的例子,不同的詞組反映出英國(guó)人的飲茶方式,這樣的詞匯區(qū)別于我國(guó)的茶類(lèi)詞語(yǔ),因此在英語(yǔ)的聽(tīng)力中可以更準(zhǔn)確地判斷出聽(tīng)力材料中的對(duì)話是在講解哪個(gè)國(guó)家。例如“dish of tea”在英國(guó)出現(xiàn)的頻率極高,而“for all the tea in china”則說(shuō)明了西方的茶文化來(lái)源于中國(guó),并肯定了中國(guó)茶文化在世界上的巨大影響力。由于茶葉是從中國(guó)進(jìn)口,因而中國(guó)是茶文化的源頭。在英語(yǔ)中還有一句俗語(yǔ)“all the tea in china”意思是說(shuō)一大筆的財(cái)富。從中我們可知中國(guó)茶文化備受人們喜愛(ài)。
綜上所述,英語(yǔ)的教學(xué)不光是對(duì)知識(shí)的傳授,更重要的是為應(yīng)用型本科的學(xué)生提供不同的思考方式,讓他們了解語(yǔ)言文化背后的故事,通過(guò)對(duì)中西茶文化的分析,可以讓學(xué)生感受到純正的英語(yǔ)魅力以及中國(guó)語(yǔ)言之美。單一的背單詞和讀寫(xiě)已經(jīng)不能滿足學(xué)生綜合知識(shí)的吸取,因此,英語(yǔ)課程的改革勢(shì)在必行。
[1]薛東巖,朱輝,宋安寧,趙秋敏,王曉琳.民辦應(yīng)用型本科院校大學(xué)英語(yǔ)課程體系構(gòu)建研究[J].蘭州教育學(xué)院學(xué)報(bào),2016,(07):148-149+152.
[2]肖輝.基于財(cái)經(jīng)類(lèi)院校商務(wù)英語(yǔ)本科專(zhuān)業(yè)課程體系與實(shí)現(xiàn)人才培養(yǎng)目標(biāo)的教學(xué)模式構(gòu)建研究[J].南京財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào),2016,(02):91-95.
[3]李玉升.地方應(yīng)用型本科院校大學(xué)英語(yǔ)課程體系研究——以濱州學(xué)院為例[J].雞西大學(xué)學(xué)報(bào),2016,(03):90-93.
[4]毛晉華.MOOCs時(shí)代應(yīng)用型本科院校大學(xué)英語(yǔ)課程的改革與重構(gòu)[J].河南教育學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2015,(03):121-125.
[5]崔朝暉,劉成萍.“EGP+ESP”模式在新建本科院校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系建設(shè)中的必要性[J].四川民族學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(04):92-95.
[6]孫詠梅,張小川.地方應(yīng)用技術(shù)型本科院校大學(xué)英語(yǔ)后續(xù)課程體系研究[J].大慶師范學(xué)院學(xué)報(bào),2014,(06):135-137.
[7]蔣燕,王慧穎.地方本科院校大學(xué)英語(yǔ)課程體系改革——以貴州A學(xué)院為例[J].安順學(xué)院學(xué)報(bào),2014,(05):63-65.
[8]哈紅光,向曉萍.新建本科院校大學(xué)英語(yǔ)課程內(nèi)容體系優(yōu)化實(shí)踐研究[J].瘋狂英語(yǔ)(教師版),2013,(01):24-26.
[9]姚志英.關(guān)于新建應(yīng)用型本科院校大學(xué)英語(yǔ)課程改革的思考[J].佳木斯教育學(xué)院學(xué)報(bào),2012,(04):309+340.
[10]吳雅菲,孫愛(ài)娜.適應(yīng)應(yīng)用型本科院校人才培養(yǎng)體系的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革[J].長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,(10):143-145+148.
課題:應(yīng)用型本科院校大學(xué)英語(yǔ)課程體系改革研究 課題編號(hào):2015YYJG061
牛曉靜(1983-),女,河北石家莊人,碩士研究生,講師,研究方向:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)。李環(huán)環(huán)(1982-),女,河北辛集人,碩士研究生,講師,研究方向:外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)。