【摘 要】隨著經(jīng)濟(jì)愈加全球化,我國(guó)為了培養(yǎng)更加優(yōu)秀的人才,初中生的英語教學(xué)質(zhì)量在不斷增加。本文對(duì)中英文化的差異進(jìn)行了分析,并提出了具體的教學(xué)方法,希望可以為我國(guó)教育事業(yè)的發(fā)展做出貢獻(xiàn)。
【關(guān)鍵詞】初中英語 英語教學(xué) 文化差異
我國(guó)一直以來都比較重視學(xué)生的英語教育,英語教學(xué)中不同的英語教師有不同的教學(xué)方法,教師也受到不同情況的影響而使教學(xué)方法更具特色。其中中西方文化的差異始終是教師在教學(xué)中強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn),對(duì)學(xué)生更好地吸收英語知識(shí)有很大的幫助。
一、初中英語中西方文化差異
1.在稱呼語方面的差異
中西方文化在稱呼語上面體現(xiàn)的差異非常明顯。在我們中國(guó)由于受到長(zhǎng)期的仁義禮智等儒學(xué)觀念的影響,人們?cè)诩彝ズ蜕鐣?huì)中經(jīng)常會(huì)表現(xiàn)更加注重“形式”,需要憑借尊稱等來彰顯一個(gè)人的身份地位。而在西方卻不是這樣,西方人比起東方人會(huì)更加直接一些,沒有中國(guó)人的那種含蓄,這也就體現(xiàn)在了稱呼上面。
比如,在中國(guó)晚輩與長(zhǎng)輩之間的稱呼就能體現(xiàn)。中國(guó)晚輩對(duì)長(zhǎng)輩有許多的尊稱,如叔叔、嬸嬸、阿姨、爺爺、奶奶等等,而且晚輩一般是不允許直呼長(zhǎng)輩的名字的。而在西方,晚輩對(duì)長(zhǎng)輩的稱呼并沒有如中國(guó)這樣繁復(fù)。中國(guó)人的親戚似乎太多了,每一位親戚都有其特別的稱呼,而西方人則簡(jiǎn)單多了,只是會(huì)對(duì)父母的直系或旁系血親有特定的稱呼。比如在中國(guó)母親的兄弟,孩子稱為舅,父親的兄弟稱為伯或叔,姊妹則是分別為姨或姑。在西方不管是母親還是父親的兄弟或姐妹都可以稱為uncle或者untie,并沒有太多的差別。此外,在姓名上差異也非常大。中國(guó)人的排序方式是姓在前,名在后。西方更傾向于名在前,姓在后。比如中國(guó)人姓張名三,西方人 Rachel Karen Green,其中rachel是名字,而跟在后面的green才是姓。此外在西方國(guó)家,年輕人可以直呼一位老人的名字,比如一位十歲美國(guó)小孩名叫joe,他是可以叫一位八十來歲的鄰居的名字tom的。而中國(guó)人卻不太能接受,會(huì)被認(rèn)為沒有禮貌。
2.在打招呼方面的差異
中國(guó)人見面最愛問的是“你吃飯了嗎”,而在西方國(guó)家卻并不是這樣。一方面是由于兩國(guó)的文化背景不同,另一方面則是中西方人在人際交往方面的不同態(tài)度,中國(guó)人更喜歡熱鬧,西方人更喜歡別人尊重自己的隱私。因此不管是熟悉與不熟悉的人見面時(shí)并不會(huì)問have you had meals?或者“how much money you earn?”中國(guó)人會(huì)覺得這是習(xí)以為常的聊天內(nèi)容,無傷大雅,但是西方人可能會(huì)覺得隱私被侵犯了。西方人比如英國(guó)更喜歡以天氣的話題展開聊天。英國(guó)人見面會(huì)問: 今天天氣怎么樣, What's the weather like today?
3.在書信方面的差異
致謝方面的差異主要是在書信方面表現(xiàn)的比較明顯。通曉英語的初中英語教師都會(huì)知道,英文書信與中文書信在信開頭和結(jié)尾都與中文書信頭尾有區(qū)別,比如在中國(guó)人在寫信時(shí)會(huì)這樣寫,例如開頭:某某人,王老師,而英文書信中會(huì)寫:dear Mr Wang。在結(jié)尾處,中文書信直接寫上寫信人的名字如:劉智泰,而英文書信則是寫:your zhitai Liu.
4.在接受禮物方面的差異
通常情況下,中國(guó)人接受禮物時(shí)更喜歡表示拒絕,西方人則更習(xí)慣接受。比如一位中國(guó)老人給一位小孩圣誕老人的玩偶時(shí),小孩子一般會(huì)說:不要,爸爸媽媽不允許接受別人的禮物。但是在西方國(guó)家通常情況下是不會(huì)發(fā)生這樣的對(duì)話的。一般會(huì)這樣:Do you like this santa?Yes.I will buy it for you.No ,I can not accept this.一般小孩子都會(huì)直接表達(dá)感謝:thank you.
二、初中英語中西方文化差異的教學(xué)
1.利用經(jīng)典英文故事教學(xué)
初中英文教師在講授英語時(shí)需要注重中西方文化的差異,并通過合適的方式傳授給學(xué)生,讓學(xué)生漸漸感受到中西方文化不同對(duì)中英文表達(dá)方式的影響。通??梢岳糜⑽慕滩闹械慕?jīng)典英文故事,或者教師可以利用網(wǎng)絡(luò)搜索原汁原味的英文視頻輔助教學(xué)。英文教師在日常的英文教學(xué)中利用英文故事教學(xué)時(shí)需要注意以下幾點(diǎn),1、選擇原汁原味的英文故事。學(xué)生需要真切地感受西方人的表達(dá)方式和習(xí)慣,便需要教師選擇合適的素材,方才保證講授的英文是純正的英文。比如教師選取《friends》作為輔助教學(xué)的資料。在 《friends》中,有許多經(jīng)典的場(chǎng)景,至今都被初學(xué)英語的人用來練習(xí)口語和聽力,初中生已經(jīng)有了一些英語方面的基礎(chǔ)知識(shí),教師引導(dǎo)得當(dāng),便可以激發(fā)學(xué)生對(duì)英語的興趣。加之 《friends》屬于情景喜劇,因此學(xué)生接受起來比較容易。2、讓學(xué)生找出英文故事或者視頻中那些與中文表達(dá)不同的地方,并列出表格,寫出具體的對(duì)比分析。
2.采用情景教學(xué)法教學(xué)
情景教學(xué)法用在初中英語中英文化差異教學(xué)上是一種可取的辦法。在初中英文教材中,有許多的經(jīng)典英文,教師可以利用這些有限的資源,組織學(xué)生編寫劇本。比如:你讀過金銀島嗎?Did you ever read Treasure island?這是在初中課文中對(duì)話出現(xiàn)的內(nèi)容,其中 Treasure island是一本外國(guó)名著,從教材中的內(nèi)容上可以看出在英文表達(dá)中并沒有像中文一樣將名著標(biāo)上書名號(hào),這需要教師向?qū)W生提出,引起學(xué)生的重視,以免在日后的英文寫作中出現(xiàn)錯(cuò)誤。其二就是 treasure island這本書中有許多的經(jīng)典場(chǎng)景,作者在描述人物心理以及人物對(duì)話的設(shè)計(jì)上都極其用心,因此很有意思。教師可以利用這一點(diǎn)選取最經(jīng)典的場(chǎng)景組織學(xué)生編排劇本,并選擇學(xué)生進(jìn)行表演。通過活的表演讓學(xué)生感受中西方作家在不同的文化背景之下創(chuàng)作的不同作品。
3.豐富學(xué)生的西方文化知識(shí)
英語教師在日常教學(xué)中注重豐富學(xué)生的西方文化知識(shí),并在中國(guó)文化與西方文化之間建立起一種明確的認(rèn)識(shí)并形成差異感,使學(xué)生在實(shí)際生活中運(yùn)用英語時(shí)不鬧笑話,一般教師可以采取以下幾個(gè)方法豐富學(xué)生的西方文化知識(shí)。如建立一個(gè)讀書角或閱讀角,鼓勵(lì)學(xué)生閱讀經(jīng)典外國(guó)英文原著,比如《gone with the wind》,或者利用學(xué)校配備的聲響設(shè)備或者讓學(xué)生自己在課后觀看英劇或美劇。學(xué)生會(huì)漸漸通過觀察發(fā)現(xiàn)中英文化差異引起的不同的中英表達(dá),對(duì)學(xué)生英語學(xué)習(xí)非常有幫助。
初中英語教師在日常英語教學(xué)中需要向?qū)W生講授中西方文化的差異并充分融進(jìn)教學(xué)。學(xué)生通過深刻體會(huì)中西方文化的差異,學(xué)習(xí)并掌握英語較之于漢語不同的表達(dá)方式,感受到英語的魅力。
參考文獻(xiàn)
[1]張躍然.中西文化差異對(duì)英語教學(xué)的影響[J].英文世界,2013(6)