□ 圖/日生日月
山水之都 美麗重慶
□ 圖/日生日月
青山深處藏人家The village is hiding in the verdant mountain
江水映襯下的重慶夜色River water reflects the glamorous Chongqing night view
魅力山水太陽湖Beautiful mountain and river view of Sun Lake
吳康明(右)會見日本駐重慶總領(lǐng)事星山隆。 攝影:熊怡
吳康明(右)會見法國駐成都總領(lǐng)事滿碧滟。 攝影:熊怡
10月18日,重慶市政府外事僑務(wù)辦公室主任吳康明,在市政府外事大樓分別會見了日本駐重慶總領(lǐng)事星山隆先生,法國新任駐成都總領(lǐng)事滿碧滟女士。
吳康明說,日本是重慶在亞洲重要的經(jīng)貿(mào)合作伙伴。改革開放以來,重慶與日本在經(jīng)濟、科技、文化、教育等各個領(lǐng)域保持著廣泛的交流與務(wù)實的合作,重慶與日本廣島等多個城市有著長期友好的交流關(guān)系。星山隆表示,雖然中日兩國政治上還存在敏感爭議,但是兩國領(lǐng)導(dǎo)人就加強地方間友好交流與合作達(dá)成了共識。今年是重慶與廣島締結(jié)友好城市30周年,日本駐重慶總領(lǐng)事館將繼續(xù)為推動重慶與日本各領(lǐng)域的友好交流與合作積極牽線搭橋。
會見法國駐成都總領(lǐng)事滿碧滟時,吳康明說,法國圖盧茲是第一個與重慶建立友好城市關(guān)系的外國城市,重慶與法國有很好的合作基礎(chǔ),且未來合作潛力巨大、前景廣闊,希望雙方加強聯(lián)系和合作,促進重慶與法國在各領(lǐng)域的合作更上一個臺階。
滿碧滟對重慶與法國在各個領(lǐng)域的合作取得的成績表示贊賞,她表示將鞏固雙方合作打下的堅實基礎(chǔ),共同推動雙方在經(jīng)濟貿(mào)易、文化藝術(shù)、創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)等領(lǐng)域的務(wù)實合作。
市政府外事僑務(wù)辦領(lǐng)事處處長范青、歐非處處長李明全、亞洲處調(diào)研員林倩等參加了會見。
11月27日—28日,德國杜塞爾多夫市市長托馬斯·蓋澤爾率團一行9人來渝訪問。蓋澤爾在接受媒體專訪時表示,重慶近年來經(jīng)濟社會快速發(fā)展令人印象深刻,顯示出巨大的發(fā)展?jié)摿Α6湃麪柖喾蜃鳛橹貞c的友城,兩市在城市建設(shè)方面面臨共同的壓力,希望與重慶在城市交通、舊城改造等方面尋求合作。
同時,蓋澤爾認(rèn)為,連接亞歐的渝新歐國際鐵路聯(lián)運大通道,為促進中德兩國的貿(mào)易起到了重要作用。目前,自東向西的班列已基本實現(xiàn)滿負(fù)荷的運載量。他希望今后進一步挖掘“渝新歐”項目的潛力,提升自西向東返程班列的運載能力。
在渝期間,代表團與重慶市衛(wèi)生計生委、第三軍醫(yī)大學(xué)新橋醫(yī)院進行了座談交流,并出席在重慶大學(xué)舉辦的“中德學(xué)習(xí)型城市—城市更新論壇”,考察了重慶文化藝術(shù)設(shè)施。杜塞爾多夫副市長法爾克隨團來訪,德國駐成都總領(lǐng)事施恪陪同代表團考察新橋醫(yī)院。
市政府外事僑務(wù)辦副主任王雯等陪同客人在渝訪問。
11月28日—30日,意大利參議院民主黨副主席阿雷桑德羅·馬蘭率團來渝訪問。在渝期間,代表團參觀考察了重慶大學(xué)和大足石刻等地。
此行訪問重慶大學(xué),代表團旨在探索與重慶大學(xué)未來合作的可能。阿雷桑德羅·馬蘭表示,希望通過此次訪問,各方能夠增進了解,開發(fā)共同感興趣的領(lǐng)域,并開展實質(zhì)性的項目合作。他表示,將為促成各方之間卓有成效的交流合作作出應(yīng)有的努力。據(jù)了解,重慶大學(xué)目前已與多所意大利高校簽署了校際合作協(xié)議,致力于推廣漢語和意大利語教學(xué)及中意文化傳播,促進中意兩國文化交流。
意大利外交與國際合作部參贊大衛(wèi)·安布羅塞立、意大利電影媒體城董事長兼娛樂集團商業(yè)發(fā)展首席財政官科拉多·卡米里及有關(guān)高校和企業(yè)代表隨團訪渝。
10月25日,德國駐華大使柯慕賢率團一行4人來渝,應(yīng)邀出席了在重慶第三軍醫(yī)大學(xué)舉行的2016中德衛(wèi)勤實兵聯(lián)演媒體發(fā)布會及閉幕式等活動,并在重慶市政府發(fā)展研究中心進行了座談交流,了解我市經(jīng)濟社會發(fā)展情況。代表團還應(yīng)邀與市政府外事僑務(wù)辦主任吳康明進行了工作會談,吳康明向客人簡要介紹了我市經(jīng)濟社會發(fā)展,以及近年來對德交往情況,雙方就繼續(xù)深化合作與交流交換了意見。
市政府外事僑務(wù)辦副主任王雯等參加相關(guān)活動。
10月31日—11月2日,俄羅斯伏爾加河沿岸聯(lián)邦區(qū)薩馬拉州副州長謝爾蓋·別日魯科夫,率薩馬拉州政府暨經(jīng)貿(mào)代表團一行29人來渝訪問。11月2日下午,副市長劉桂平會見了代表團一行。雙方就繼續(xù)拓展深化兩市州在中俄兩河流域合作機制框架下,在經(jīng)濟技術(shù)、貿(mào)易投資、科教人文等領(lǐng)域的互利友好合作深入交換了意見,達(dá)成系列合作共識。
在渝期間,雙方共同成功舉辦了“重慶—薩馬拉經(jīng)貿(mào)推介洽談會”。來自重慶機電、商貿(mào)、物流、機械制造等行業(yè)的30多家企業(yè),以及市政府外事僑務(wù)辦、市發(fā)展改革委、市商務(wù)委、市文化委等部門代表出席,并開展項目對接。代表團一行還考察了大渡口區(qū)建橋工業(yè)園、長安汽車公司、大龍網(wǎng)、重慶交通大學(xué)等企業(yè)和院校,商洽并達(dá)成系列合作意向,取得了積極成效。
市政府外事僑務(wù)辦主任吳康明出席會見活動。
11月5日—8日,冰島駐華大使司迪方攜冰島旅游業(yè)代表團來渝訪問。7日上午,副市長譚家玲會見司迪方大使一行,雙方就推動雙方在旅游、貿(mào)易、教育等領(lǐng)域合作進行了友好交流。
司迪方表示,冰島是亞投行創(chuàng)始成員國之一,一直以來關(guān)注中國城市發(fā)展,希望能夠參與中國“一帶一路”建設(shè),與重慶在漁業(yè)、地?zé)衢_發(fā)、航運、物流等領(lǐng)域開展合作。
在渝期間,雙方共同舉辦了冰島旅游推介會,代表團與市旅游局以及重慶市內(nèi)約80家出境游機構(gòu)代表進行了對接交流。司迪方一行還游覽了大足石刻和重慶市容。
市政府外事僑務(wù)辦副主任王雯參加會見。
11月11日,2016中國國際友好城市大會在重慶圓滿落幕。大會閉幕式上表彰了過去兩年來,在友城活動中表現(xiàn)突出的中外城市。重慶獲得了“國際友好城市特別貢獻(xiàn)獎”,這也是重慶首次獲此殊榮。近年來,重慶與德國杜塞爾多夫市深化互利合作,促成了渝新歐國際鐵路大通道的開通,成為“一帶一路”的重要通道,促進了貿(mào)易發(fā)展,帶來了人文交流,為中外城市開展平等互利合作搭建了重要平臺。
市政府外事僑務(wù)辦主任吳康明(右一)代表重慶領(lǐng)獎。 攝影:熊怡
11月14日,在我駐日本新潟縣總領(lǐng)館和重慶市政府外事僑務(wù)辦公室引薦和牽線搭橋下,重慶市巴南區(qū)區(qū)長陳剛與日本新潟縣三條市市長國定勇人,在重慶共同簽署了《建立友好合作關(guān)系備忘錄》,為兩地正式締結(jié)為友好城市打下堅實基礎(chǔ)。三條市是日本新潟縣為數(shù)不多的工業(yè)城市之一,特色產(chǎn)業(yè)為汽車零部件和建筑鋼材等金屬制造業(yè),主要產(chǎn)品出口歐洲。
三條市議會議長武石榮二、經(jīng)濟部部長長谷川正実、國際交流協(xié)會會長代理金川壽泰,重慶市政府外事僑務(wù)辦公室副主任唐文、巴南區(qū)副區(qū)長張春平等參加了簽約儀式和座談會。11月13日,唐文副主任與國定勇人一行進行了工作會談,就促進兩地友好交流與合作充分交換了意見。
巴南區(qū)與三條市簽約。 攝影:熊怡
中美先進醫(yī)療技術(shù)交流研討會。 攝影:胡睿
10月19日—21日,美國商務(wù)部副部長安德魯斯率美國高端醫(yī)療技術(shù)代表團到訪重慶,除加強中美間醫(yī)療技術(shù)及服務(wù)的交流與合作,此行一重要工作是對未來在重慶自貿(mào)區(qū)內(nèi)開設(shè)保稅醫(yī)院的可能性進行探討。安德魯斯表示,重慶是中國西部地區(qū)經(jīng)濟開放發(fā)展的高地,為海外的企業(yè)與公司提供了非常寶貴的發(fā)展機會。他希望此次研討會成為中美合作新的平臺。
安德魯斯稱,此次美國高端醫(yī)療技術(shù)代表團訪渝,與重慶主要醫(yī)療監(jiān)管機構(gòu)和重點醫(yī)院共同舉辦的“中美先進醫(yī)療技術(shù)交流研討會”重點探討了血液病學(xué)及腫瘤診斷、婦幼保健、心血管疾病防治等話題,并透露這些項目將有望率先進入重慶。
10月28日,天津航空重慶—奧克蘭航線發(fā)布會暨市場推介會在渝舉行,這是該公司繼今年6月開通重慶—倫敦航線后在重慶開通的第二條洲際直飛航線。據(jù)悉,天津航空將于12月22日使用A330-200寬體客機執(zhí)飛重慶—奧克蘭航線,采用18個商務(wù)艙、242個經(jīng)濟艙布局,每周二、四、六共計3班往返。這條航線是重慶地區(qū)始發(fā)首條直達(dá)新西蘭的航線,將為中國旅客出游新西蘭提供更便捷的選擇。
英國駐重慶總領(lǐng)事館消息,2016年10月31日起在全中國范圍內(nèi)擴展前往英國、并經(jīng)由比利時前往歐洲申根區(qū)的“一站式”簽證服務(wù),申請者在中國任意一個英國簽證申請中心使用該項服務(wù),就可以同時申請英國簽證和比利時申根簽證(英國不屬于申根區(qū))。中國申請者在線提交英國與比利時兩國的簽證申請并支付簽證費,之后僅需預(yù)約英國簽證申請中心完成簽證流程。
Wu Kangming Met with Takashi Hoshiyana, Consul General of Japan to Chongqing, and Fabyène Mansencal, Consul General of France to Chengdu
On October 18, Wu Kangming, director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government, met respectively with Takashi HOSHIYANA, Consul General of Japan to Chongqing, and Fabyène Mansencal, Consul General of France to Chengdu in the Foreign Affairs Building.
Wu said Japan is the most important economic and trade partner of Chongqing in Asia. Since the reform and opening up, Chongqing and Japan have maintained extensive exchanges and pragmatic cooperation in economy, science and technology, culture and education among others. Besides, Chongqing has also built long-term friendly interactions with several cities in Japan, such as Hiroshima.
Mr Hoshiyana said there are still sensitive political disputes between China and Japan, but the leaders of the two countries have reached a consensus on strengthening friendly exchanges and cooperation between the two countries. This year marks the 30th anniversary of the establishment of a sister-city relationship between Hiroshima and Chongqing. The Consulate General of Japan in Chongqing will continue to work hard to promote friendly exchanges and cooperation between Chongqing and Japan in various fi elds.
During meeting with Fabyène Mansencal, Wu said that Toulouse is the first foreign city to establish a sister-city relationship with Chongqing, for which the two sides have a good basis for cooperation, and the potential for future cooperation is huge and the prospect is promising. He is expecting that the two sides will strengthen ties and cooperation in the near future, and upgrade bilateral cooperation in various fi elds to a higher level.
Miss Mansencal expressed appreciation for the achievements made in the cooperation between Chongqing and France in various fi elds. She said that the both sides ought to consolidate the solid foundation for bilateral cooperation and push forward bilateral pragmatic cooperation in areas like economy and trade, culture and art, innovation and entrepreneurship.
Fan Qing, director of the Consular Department of the municipal government, Li Mingquan, chief of the European and African Aff airs Offi ce, and Lin Qian, researcher of the Asian Aff airs Offi ce have also attended the meeting.
The Delegation of Duesseldorf Visited Chongqing
From November 27thto 28th, Thomas Geisel, Mayor of Dusseldorf, heading a delegation of 8 people, visited Chongqing. During the interview, Geisel said that the rapid development of Chongqing’s economic society showed a tremendous development potential, which was very impressive. As a sister city for Chongqing, Dusseldorf shared the same pressure on city construction and was hoping to seek cooperation with Chongqing on urban transportation and transformation of the old city, etc.
In the meanwhile, Geisel believed that the Chongqing-Sinkiang-Europe International Railway, connecting Asia and Europe, plays a key role in promoting the trade between China and Germany. At present, the train, from east to west, has basically achieved full load capacity. He was looking froward to the further exploration of this international railway by elevating the carrying capacity of the train, from west to east.
During the visit in Chongqing, the delegation had a symposium with Chongqing Municipal Commission of Health and Family Planning and Xinqiao Hospital of the Third Military Medical University, attended the“Sino-Germany Learning City - Urban Renewal Forum” organized by Chongqing University and inspected arts and cultural facilities in Chongqing. Falk, the Vice-Mayor of Dusseldorf, and Schmidt, the Consul General of Germany in Chengdu, accompanying the delegation, investigated Xinqiao Hospital.
Wang Wen, the deputy director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government, etc. accompanied the guests during the visit.
The Delegation of Italy Visited Chongqing
From November 28thto 30th, Alessandro Malan, the Vice Chairman of Italian Senate Democrat, heading a delegation, visited Chongqing. During the visit, the delegation investigated Chongqing University and Dazu Rock Carvings.
The delegation aimed to explore the possibility of future cooperation with Chongqing University in this visit to Chongqing University. Alessandro Malan said that through this visit, mutual understanding could be enhanced for each side to develop areas of common interest and carry out substantive cooperations. He also said that efforts would be made to facilitate the fruitful communications and cooperations for each side. It is understood that Chongqing University has signed with a number of inter-school cooperation agreements with colleges and universities in Italian, which are committed to popularizing Chinese and Italian teaching, including the transmission of Chinese and Italian culture and accelerating the cultural exchanges between China and Italy.
David Ambrose, Counsellor of the Italian Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, Corralo Camiri, Chairman of the Italian Film Media City and Chief Financial Officer of Business Development of the Entertainment Group, and representatives of related universities and enterprises visited Chongqing with the delegation.
Michael Clauss, The German Ambassador to China, Visited Chongqing
On October 25th, Michael Clauss, the German ambassador to China, heading a 3-person delegation, was invited to Chongqing to attend the conference and the closing ceremony of the 2016 Joint Exercise of Sino-German Military Medical Service and etc., which were held in the Third Military Medical University. In order to have a better understanding of the economic and social developments of Chongqing, a meeting for discussion and communication was made in The Development Research Center of Chongqing Municipal Government. Besides, the delegation was also invited to have a working talk with Wu Kangming, the director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government. Wu Kangming made a brief introduction to the economic and social development of Chongqing and the communication with German in recent years. The two sides exchanged views on continuing to deepen cooperation and communication.
Wang Wen, the deputy director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government, and the head of Europe and Africa Aff airs Division, etc. participated in related activities.
The Delegation of Samara Oblast in Russia Visited Chongqing
From October 31st to November 2nd, Sergey Bezrukov, the lieutenant governor of Samara Oblast of Volga River’s Coastal Federal District in Russia, heading a 28-person delegation of Samara Oblast government and economic and trade visited Chongqing. On the afternoon of November 2nd, Liu Guiping, the deputy mayor, met the delegation. The two sides exchanged views and reached a series of cooperation consensus on deepening the mutual benefi cial and friendly cooperation in the fi elds of economic technology, investment and trade, science and humanism, etc. under the framework of extending and strengthening the cooperation in Yangtze-Volga River basin of Chongqing and Samara Oblast.
During their stay in Chongqing, the two sides jointly held the “Economic and Trade Promotion Fair of Chongqing-Samara Oblast”. More than 30 enterprises of mechanical and electrical, trade, logistics, machinery manufacturing and other industries in Chongqing, and the departmental representatives of Foreign and Overseas Chinese Aff airs Offi ce of Chongqing Municipal People’s Government, Chongqing Development and Reform Commission, Chongqing Commerce Commission, Chongqing Municipal Culture Commission, etc. attended this fair and carried out project docking. The delegation also investigated the enterprises and universities, including Jianqiao Industrial Park in Dadukou district, Chongqing Changan Automobile Co., Ltd, Osell DinoDirect China Limited, Chongqing Jiaotong University, etc. and a series of cooperation intentions were negotiated and reached, which had achieved positive results.
Tang Yingyu, the deputy secretary-general of Chongqing Municipal Government, Xiong Xue, the director of Chongqing Commerce Commission, Wu Mingkang, the director of Foreign and Overseas Chinese Affairs Office of Chongqing Municipal People’s Government and heads of departments concerned, including Chongqing Development and Reform Commission, Chongqing Municipal Education Commission, Chongqing State-owned Assets Supervision and Administration Commission, CCPIT, etc. attended the meeting as well.
Stefan Skjaldarson, the Iceland Ambassador to China, Visited Chongqing
From November 5thto 8th, the ambassador Stefan visited Chongqing with the delegation of tourism in Iceland. On the morning of November 7th, Tan Jialing, the deputy mayor, met the ambassador Stefan and the visiting delegation. Friendly exchanges were made to push forward the bilateral cooperation in tourism, trade, education and other areas.
Stefan suggested, as a founding member of AIIB(Asian Infrastructure Investment Bank), Iceland has always paid close attention to the development of Chinese cities, hoping to engage in the construction of OBOR(One Belt and One Road) and co-operate with Chongqing in fi elds like fi sheries, geothermal development, shipping, logistics and so on.
During their stay in Chongqing, the two sides had jointly held the recommend conference of Iceland Tourism, which provided a platform for the delegation, Chongqing Tourism Administration and about 80 outbound travel agencies in Chongqing to communicate. Stefan and the visiting delegation visited the Dazu Rock Carvings and the appearance of Chongqing.
Wang Wen, the deputy director of Foreign and Overseas Chinese Aff airs Office of Chongqing Municipal People’s Government, attended the meeting.
Chongqing Won the “Special Contribution Award of International Friendly City”
On November 11th, the 2016 China International Friendship Cities Conference came to a successful end in Chongqing. At the closing ceremony of the conference, cities, both at home and abroad, were commended for the outstanding performances in the activities of China International Friendship Cities. Chongqing won the “Special Contribution Award of International Friendly City”, which was the first time for Chongqing to be granted this honor. In recent years, the promotion of mutual benefi cial cooperation between Chongqing and Dusseldorf in German has accelerated the opening of Chongqing-Sinkiang-Europe International Railway, which is not only going to become an important channel to facilitate trade development and bring cultural and educational exchanges, but also to build an important platform for the Chinese and foreign cities to carry out equal and mutual benefi cial cooperation.
Memorandum on Establishment of Friendly and Cooperative Relations was signed between Banan District of Chongqing and Sanjo in Japan
O n N o v e m b e r 14th, thanks to the recommendation and eff ort made by Chinese Consulate General in Niigata and Foreign and Overseas Chinese A ff a i r s O ff i c e o f C h o n g q i n g Municipal People’s G o v e r n m e n t, mayor of Chongqing Banan District, Chengang and mayor of Niigata Sanjo of Japan, Hayato Kunisada have signed Memorandum on Establishment of Friendly and Cooperative Relations in Chongqing, which laid a solid foundation for formally establishment of sister cities. There are few industrial cities in Niigata, but Sanjo is one of the several industrial cities, whose special industry is the metal manufacture industry, including auto parts and construction steel, which are mainly exported to Europe.
Present at the signing ceremony and symposium were Takeishi Eiji, Sanjo Council speaker, Hasegawa Masajitu, minister of Economic Department, Kanegawa Jutai, deputy of International Communication Association, Tang Wen, vice director of Foreign and Overseas Chinese Aff airs Offi ce of Chongqing Municipal People’s Government, and Zhang Chunping, vice mayor of Banan District. On November 13, Tang Wen have talked and fully exchanged ideas with the group of Hayato Kunisada on friendly communication and cooperation between two cities.
United States Deputy Secretary of Commerce Led a Delegation to Chongqing for Finding Business Opportunities
From October 19thto 21th, Andrews, the United States Deputy Secretary of Commerce, led a delegation of U.S. high-end medical technology to visit Chongqing. The important tasks was to discuss about the possibility of opening bonded hospitals in Chongqing Free Trade Zone in the future in addition to strengthening Sino-US exchange and cooperation on medical technology and service. Andrews implied that Chongqing, as the highland for economic opening and development in western China, offers valuable opportunities for the development of foreign enterprises. And he hoped that this forum could become a new platform for Sino-US cooperation.
Andrews indicated that the delegation of U.S. highend medical technology, together with Chongqing medical regulators and key hospitals held “Sino-US Advanced Medical Technology Seminar”, which focused on some topics like hematology and tumor diagnosis, the meaning of reducing the ratio of cesarean (maternal and children health care) and prevention and treatment of cardiovascular diseases (chronic disease management). The above projects are expected to be introduced to Chongqing fi rstly.
The First Direct Flight to New Zealand was Opened in Chongqing
On October 28th, Tianjing Airline’s press conference on market recommendation of Chongqing-Auckland air route were held in Chongqing. Since the company had opened Chongqing-London air route in June this year, it was the second intercontinental direct airline in Chongqing. It is reported that Tianjing Airline will use the A330-200 wide-body airplane, which is consisted of 18 business classes and 242 economy classes, in Chongqing-Auckland air route on December 22th. There will be 3 round trips on Tuesday, Thursday and Saturday weekly. It is the fi rst direct airline to New Zealand in Chongqing, which will provide a more convenient travel choice for Chinese tourists.
One-stop Visa to Britain and Belgium could be Applied in Chongqing
For the convenience of Chinese visitors to the UK, and the one-stop visa service from Belgium to European Schengen Area, Britain Consulate General in Chongqing is extended in the nationwide from October 31th, 2016. Applicants are able to enjoy this service at 15 UK visa application centers in China, including the one in Chongqing. Applicants are allowed to apply both the UK visa and Belgium Schengen visa (Britain does not belong to Schengen Area) at one of the visa application centers. By using Britain-Belgium visitors’ service, Chinese applicants can submit visa applications to Britain and Belgium and pay visa fees on line. Then they need to make appointments with the UK Visa Application Centre to finish their visa processes.
Beautiful Chongqing with Mountains and Rivers
Photograph by Risheng Riyue