潘晨璟
(廣西民族大學(xué)教育科學(xué)學(xué)院,廣西南寧 530006)
近十年我國(guó)少數(shù)民族雙語(yǔ)教育研究元分析
潘晨璟
(廣西民族大學(xué)教育科學(xué)學(xué)院,廣西南寧 530006)
進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),隨著我國(guó)教育改革的不斷深化,少數(shù)民族雙語(yǔ)教育問(wèn)題日益成為民族教育領(lǐng)域的研究熱點(diǎn)。該研究采用元分析的方法,對(duì)近十年有關(guān)少數(shù)民族雙語(yǔ)教育問(wèn)題的期刊文獻(xiàn)進(jìn)行了深入分析,對(duì)該問(wèn)題的研究總體上呈現(xiàn)出三個(gè)特點(diǎn):研究數(shù)量增長(zhǎng)迅速而研究質(zhì)量仍有待提高;研究過(guò)于集中而體系性不足;雙語(yǔ)教育研究的政策導(dǎo)向性特征明顯,而多數(shù)研究學(xué)科構(gòu)建的意識(shí)不強(qiáng)。
少數(shù)民族;雙語(yǔ)教育;元分析
廣義上的“雙語(yǔ)教育”泛指使用兩種語(yǔ)言進(jìn)行教學(xué)的教育體制,不同國(guó)家、民族之間相互學(xué)習(xí)和使用對(duì)方語(yǔ)言的教育都可稱為雙語(yǔ)教育。狹義上的雙語(yǔ)教育又可稱為少數(shù)民族雙語(yǔ)教育,特指在一個(gè)多民族國(guó)家里以少數(shù)民族學(xué)生為教育對(duì)象,使用其本族語(yǔ)和族際語(yǔ)兩種語(yǔ)言的教育系統(tǒng)。[1]廣義的雙語(yǔ)教育是指學(xué)校中使用兩種語(yǔ)言的教育,目的不是準(zhǔn)備替代學(xué)生的母語(yǔ)或第一語(yǔ)言,而是培養(yǎng)學(xué)生掌握兩種語(yǔ)言。本研究主要在狹義上使用“雙語(yǔ)教育”概念,即特指中國(guó)少數(shù)民族教育中的雙語(yǔ)教育。
雙語(yǔ)教育是我國(guó)少數(shù)民族教育中不可或缺的組成部分,近些年,雙語(yǔ)教育研究正逐漸發(fā)展為我國(guó)教育問(wèn)題研究的一個(gè)熱點(diǎn)話題。本研究旨在使用元分析的文獻(xiàn)分析方法,對(duì)近十年國(guó)內(nèi)雙語(yǔ)教育研究文獻(xiàn)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,以了解相關(guān)研究的重點(diǎn)、熱點(diǎn),分析其研究的特點(diǎn)和發(fā)展趨勢(shì),為今后的研究提供有效可靠的信息。
(一)元分析方法
元分析的概念由美國(guó)心理學(xué)家格拉斯(Glass)在1976年首次提出,是一種對(duì)研究的分析,是以整合結(jié)論為目的,對(duì)收集來(lái)的大量個(gè)別研究結(jié)果進(jìn)行再統(tǒng)計(jì)分析的定量研究方法。相較于傳統(tǒng)的文獻(xiàn)分析方法,元分析方法設(shè)計(jì)較為嚴(yán)密,有著系統(tǒng)、嚴(yán)格的研究步驟,可以系統(tǒng)地考慮到研究的對(duì)象、方法、測(cè)量指標(biāo)等對(duì)分析結(jié)果的影響,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)行定量和定性的分析,能夠最大程度上確保分析結(jié)果的客觀性和真實(shí)性。[2]
(二)文獻(xiàn)(分析單位)的選取過(guò)程
(一)年度文章數(shù)量分析
年度文章數(shù)量的變化既能反映少數(shù)民族雙語(yǔ)教育(以下簡(jiǎn)稱“雙語(yǔ)教育”)研究領(lǐng)域的受關(guān)注程度,又能說(shuō)明該領(lǐng)域研究進(jìn)展的態(tài)勢(shì)和水平(見(jiàn)圖1)。
圖1 雙語(yǔ)教育研究的年度發(fā)展態(tài)勢(shì)
從圖1的分析中可以發(fā)現(xiàn),2006-2015年近十年間雙語(yǔ)教育的研究成果總體呈增長(zhǎng)態(tài)勢(shì),最高的2015年發(fā)表97篇文章數(shù)量比2006年發(fā)表22篇增長(zhǎng)了3.4倍,在發(fā)展態(tài)勢(shì)上形成了2009-2011年、2013-2015年兩個(gè)快速增長(zhǎng)階段。這一特點(diǎn)說(shuō)明:第一,2002年以來(lái)國(guó)家和地方政府出臺(tái)了若干促進(jìn)雙語(yǔ)教育的政策和措施,如2002年《國(guó)務(wù)院關(guān)于深化改革加快發(fā)展民族教育的決定》中規(guī)定“大力推進(jìn)民族中小學(xué)‘雙語(yǔ)’教學(xué)”,2010年《國(guó)家民委關(guān)于做好少數(shù)民族語(yǔ)言文字管理工作的意見(jiàn)》中提出“把學(xué)前‘雙語(yǔ)’教育納入義務(wù)教育范圍,擴(kuò)大‘雙語(yǔ)’教學(xué)覆蓋面”,《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》明確提出“大力推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué),全面開設(shè)漢語(yǔ)文課程,推廣國(guó)家通用語(yǔ)言文字”,《全國(guó)教育人才發(fā)展中長(zhǎng)期規(guī)劃(2010-2020年)》中提出“加快培養(yǎng)幼兒教師、民族地區(qū)雙語(yǔ)教師”,“加大實(shí)施民族地區(qū)雙語(yǔ)特崗教師支持力度,開展對(duì)口支援”。這些政策在一定程度上推動(dòng)了雙語(yǔ)教育的研究進(jìn)展。第二,根據(jù)文獻(xiàn)來(lái)源區(qū)分核心期刊/CSSCI和普通期刊后發(fā)現(xiàn),十年來(lái)刊載于普通期刊的文章數(shù)量有428篇,遠(yuǎn)高于核心期刊147篇,而核心期刊刊載的相關(guān)文章數(shù)量呈緩慢增長(zhǎng)態(tài)勢(shì),再結(jié)合文章的研究主題和內(nèi)容來(lái)看,該領(lǐng)域的研究熱度很高,但在研究層次上提高較慢,重復(fù)、空泛的研究較多。
(二)研究方法分析
對(duì)研究方法的選擇直接影響到研究資料的收集、整理和分析過(guò)程,并進(jìn)一步影響到研究問(wèn)題的結(jié)論以及觀點(diǎn)的可靠性和科學(xué)性(見(jiàn)表1)。
表1 雙語(yǔ)教育研究中研究方法的使用狀況
從表1的分析結(jié)果來(lái)看,運(yùn)用理論思辨法進(jìn)行研究的文獻(xiàn)最多,總量達(dá)到359篇,占62.43%,其次為文獻(xiàn)法79篇,占13.74%,兩項(xiàng)累計(jì)76.17%,而基于實(shí)證研究的量化分析、質(zhì)性分析、混合研究和行動(dòng)研究合計(jì)僅占23.83%;在147篇核心期刊文獻(xiàn)中,研究方法的分布情況與總體分布情況相近??傮w上來(lái)看,“重思辨輕實(shí)證”的研究取向和風(fēng)格在雙語(yǔ)教育研究中較為流行,但這樣的研究方式在一定程度上限制了雙語(yǔ)教育研究向縱深發(fā)展,不利于該研究領(lǐng)域理論化、科學(xué)性的發(fā)展。
(三)研究學(xué)科、理論視角分析
研究學(xué)科和理論視角的分布往往反映出某一研究領(lǐng)域在研究深度和廣度上的進(jìn)展情況,多學(xué)科關(guān)注和多元化的理論視角,說(shuō)明該研究領(lǐng)域有著更廣闊的研究前景和上升空間(見(jiàn)圖2)。
圖2 雙語(yǔ)教育的研究學(xué)科/理論視角分布狀況
從圖2的數(shù)據(jù)結(jié)果來(lái)看,文章中明確提出研究視角、學(xué)科定位的文獻(xiàn)為112篇,占總樣本的19.48%;其中,運(yùn)用最多的為文化學(xué)視角,有38篇文獻(xiàn)從多元文化、跨文化、文化變遷、文化資本等理論視角分析研究主題的結(jié)構(gòu)、意義等;其次是人類學(xué)視角,有26篇文獻(xiàn)從中華民族多元一體、功能理論、族群文化認(rèn)同、教育人類學(xué)等理論視角進(jìn)行分析闡釋;再次為社會(huì)學(xué)視角,主要理論視角包括全球化、現(xiàn)代性、城市化、沖突論等;然后是語(yǔ)言學(xué)和語(yǔ)言生態(tài)學(xué),前者的理論視角主要有語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換、語(yǔ)言規(guī)劃、語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)等;后者則多被用于討論語(yǔ)言使用、語(yǔ)言態(tài)度等主題的研究;沉浸式教學(xué)法、教育權(quán)利等教育學(xué)視角主要被運(yùn)用于雙語(yǔ)教育教學(xué)改革的研究。總體來(lái)看,雙語(yǔ)教育研究使用理論工具的意識(shí)不強(qiáng),“就問(wèn)題談問(wèn)題”現(xiàn)象比較普遍,雙語(yǔ)教育理論建構(gòu)層面的研究比較缺乏。
(四)研究所涉及的民族、區(qū)域分布
民族分布、區(qū)域分布狀況是對(duì)雙語(yǔ)教育研究在教育對(duì)象和教育實(shí)施區(qū)域方面的關(guān)注程度的反映(見(jiàn)圖3、4)。
圖3 雙語(yǔ)教育研究的民族分布狀況
圖4 雙語(yǔ)教育研究的區(qū)域分布狀況
從圖3的民族分布情況來(lái)看,有169篇文獻(xiàn)明確以特定少數(shù)民族或少數(shù)民族語(yǔ)言為研究對(duì)象,共涉及23個(gè)少數(shù)民族,占文獻(xiàn)總樣本的29.39%,其中藏族相關(guān)研究最多,然后依次為維吾爾族、蒙古族、朝鮮族、彝族、壯族等少數(shù)民族,還有23篇文獻(xiàn)以兩個(gè)及以上的民族為研究對(duì)象;從圖4的區(qū)域分布情況來(lái)看,有402篇文獻(xiàn)明確說(shuō)明了研究區(qū)域,共涉及15個(gè)省級(jí)區(qū)域,占文獻(xiàn)總樣本的69.91%,其中新疆最多,然后依次為云南、內(nèi)蒙古、四川、西藏、甘肅、貴州等省份。總體來(lái)看,藏、維吾爾、蒙古、朝鮮、彝等既有語(yǔ)言又有文字的聚居型少數(shù)民族是雙語(yǔ)教育實(shí)踐和研究的主要對(duì)象,新疆是雙語(yǔ)教育研究的核心區(qū)域,形成了較為成熟的研究機(jī)構(gòu)和研究者群體,其他省份區(qū)域的研究則相對(duì)零散。
(五)研究所涉及的教育階段分布
當(dāng)前我國(guó)雙語(yǔ)教育以學(xué)校教育為主,實(shí)現(xiàn)了對(duì)各教育階段的全覆蓋(見(jiàn)表2)。
表2 雙語(yǔ)教育研究中教育階段的分布狀況
從表2來(lái)看,明確說(shuō)明教育階段的研究文獻(xiàn)為361篇,占總文獻(xiàn)樣本的62.78%,其中有關(guān)學(xué)前雙語(yǔ)教育的研究有51篇;有關(guān)中小學(xué)雙語(yǔ)教育的研究有155篇;有關(guān)高校雙語(yǔ)教育的研究有64篇,涉及兩個(gè)或三個(gè)教育階段的研究有91篇??傮w來(lái)看,中小學(xué)雙語(yǔ)教育問(wèn)題是研究的中心,針對(duì)學(xué)前階段的雙語(yǔ)教育研究則明顯偏少。
(六)具體研究主題構(gòu)成
雙語(yǔ)教育研究范圍廣泛,同時(shí)研究熱點(diǎn)也比較集中,通過(guò)對(duì)文獻(xiàn)樣本研究?jī)?nèi)容的類屬分析,具體分析時(shí)選擇該文獻(xiàn)所涉及主題最主要的1-2個(gè),將相關(guān)具體研究主題概括為15個(gè)方面(見(jiàn)圖5)。
圖5 雙語(yǔ)教育研究的主題分布狀況
從圖5中可以看出,雙語(yǔ)教育的現(xiàn)狀與存在問(wèn)題、教育教學(xué)模式、雙語(yǔ)教育與民族文化傳承、雙語(yǔ)教學(xué)改革、“民-漢”語(yǔ)言使用/語(yǔ)言態(tài)度、雙語(yǔ)教師專業(yè)成長(zhǎng)/師資培訓(xùn)、雙語(yǔ)教育政策法規(guī)等七大研究主題構(gòu)成了雙語(yǔ)教育問(wèn)題的研究熱點(diǎn),特別是“雙語(yǔ)教育的現(xiàn)狀和存在問(wèn)題”的相關(guān)文獻(xiàn)達(dá)到了158篇,占全部文獻(xiàn)樣本的27.48%,其他熱點(diǎn)問(wèn)題也都與雙語(yǔ)教育的一線教學(xué)密切相關(guān),“教師”“課堂教學(xué)”“語(yǔ)言使用及其意義”等構(gòu)成了雙語(yǔ)教育的核心關(guān)鍵詞。進(jìn)一步的分析發(fā)現(xiàn),研究主題在核心期刊和普通期刊中的分布狀況沒(méi)有顯著差異;而從近十年間熱點(diǎn)主題的演變情況來(lái)看,前述七大研究主題呈現(xiàn)出“熱度”逐年上升的趨勢(shì)。
近十年來(lái)我國(guó)雙語(yǔ)教育研究最突出的特點(diǎn)是研究文獻(xiàn)數(shù)量增長(zhǎng)迅速,日益成為民族教育中的一個(gè)炙手可熱的研究議題,但從學(xué)科發(fā)展的角度上來(lái)看,雙語(yǔ)教育的研究還處于探索成長(zhǎng)的階段,理論體系和研究范式尚未形成。具體特點(diǎn)可以歸納為如下幾個(gè)方面:
(一)研究數(shù)量增長(zhǎng)迅速,但研究質(zhì)量仍有待提高
總體來(lái)看,近十年雙語(yǔ)教育研究的論文數(shù)量呈逐年增長(zhǎng)的趨勢(shì),且增長(zhǎng)幅度較大,但進(jìn)一步的分析可發(fā)現(xiàn),論文總體的質(zhì)量并沒(méi)有相應(yīng)提高,主要表現(xiàn)為:第一,刊載于核心期刊的論文數(shù)量增長(zhǎng)幅度較小,遠(yuǎn)低于總體論文的增幅,這說(shuō)明高質(zhì)量的研究仍然比較缺乏;第二,低水平重復(fù)研究現(xiàn)象嚴(yán)重。許多研究缺乏科學(xué)實(shí)證基礎(chǔ),存在主題雷同、觀點(diǎn)相近、論證過(guò)程簡(jiǎn)略、結(jié)論空泛等問(wèn)題;第三,科學(xué)、實(shí)證研究方法使用率較低,限制了高水平研究的出現(xiàn)。相當(dāng)部分的研究都采用思辨或文獻(xiàn)的方法進(jìn)行研究,還有些研究未能科學(xué)規(guī)范的收集、分析實(shí)證資料,論證過(guò)程多于思辨而實(shí)證論據(jù)不夠充分,尤其是質(zhì)性資料的處理過(guò)于隨意,進(jìn)而影響了研究質(zhì)量。這一狀況在過(guò)去二十多年研究中都沒(méi)有得到顯著改善。[3][4]因此,今后的研究應(yīng)更加注重研究質(zhì)量,從發(fā)現(xiàn)“真”問(wèn)題開始,注重雙語(yǔ)教育研究的科學(xué)性、規(guī)范性和創(chuàng)新性。
(二)研究過(guò)于集中而體系性不足
在對(duì)已有研究的分析中,發(fā)現(xiàn)雙語(yǔ)教育研究的“集中性”特征明顯,具體表現(xiàn)為:主題集中、方法集中、研究對(duì)象集中、學(xué)科/理論視角集中等。在研究主題方面,雙語(yǔ)教育的現(xiàn)狀、存在的問(wèn)題及其對(duì)策類的研究最多,主題最集中的前5項(xiàng)占總樣本的69.74%,前7項(xiàng)占85.04%;研究方法方面,非實(shí)證性研究占總樣本的76.17%;研究對(duì)象則主要集中于中小學(xué)階段的學(xué)生和教師,在民族上也主要集中于藏族、維吾爾族、蒙古族等人口較多、區(qū)域聚居型民族,而在區(qū)域上則以新疆的雙語(yǔ)教育為主,雙語(yǔ)教育的研究也因此局限于一個(gè)較小的研究范圍之內(nèi),封閉性特征明顯;而在學(xué)科/理論視角上也以文化學(xué)、人類學(xué)的視角為主,多元文化、多元一體等分析視角比較多見(jiàn)。研究集中化本來(lái)有助于推動(dòng)研究的深化、細(xì)化和理論化,但雙語(yǔ)教育中的過(guò)度集中卻呈現(xiàn)出一種“內(nèi)卷化”的特征,理論性和結(jié)構(gòu)性都有所欠缺,并沒(méi)有形成系統(tǒng)的研究問(wèn)題,也缺乏規(guī)范、創(chuàng)新性的研究范式,而類似于“現(xiàn)狀—問(wèn)題—對(duì)策”之類的分析模式被濫用,也缺少連續(xù)性、追蹤型研究。
(三)雙語(yǔ)教育研究的政策導(dǎo)向性特征明顯,而多數(shù)研究學(xué)科構(gòu)建的意識(shí)不強(qiáng)
雙語(yǔ)教育的發(fā)展是中國(guó)總體教育改革的一部分,同時(shí)還具有鮮明的政策導(dǎo)向性,相關(guān)研究更容易受到教育政策改革的影響,近十年來(lái)雙語(yǔ)教育的研究特點(diǎn)也是雙語(yǔ)教育不斷探索改革的一種反映,雙語(yǔ)教育本身存在的諸多問(wèn)題也使相關(guān)研究的目標(biāo)性、學(xué)科性、理論性受到一定的影響,具體表現(xiàn)在三個(gè)方面:首先,研究中對(duì)“雙語(yǔ)教育實(shí)踐”與“雙語(yǔ)教育研究理念”混淆不清。其次,雙語(yǔ)教育研究中對(duì)教育實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)思辨性較多,而基于長(zhǎng)期、深入細(xì)致的實(shí)證分析較少,追蹤研究、行動(dòng)研究更為少見(jiàn),這在一定程度上不利于雙語(yǔ)教育的“新問(wèn)題”“真問(wèn)題”被發(fā)現(xiàn),有些研究主題十幾年“長(zhǎng)盛不衰”,而新涌現(xiàn)的研究問(wèn)題卻少之又少。這都說(shuō)明,盡管雙語(yǔ)教育的研究規(guī)模和研究隊(duì)伍都在不斷壯大,但學(xué)科成長(zhǎng)的進(jìn)程卻并不快。最后,學(xué)科研究范式、雙語(yǔ)教育理論的發(fā)展滯后,對(duì)相關(guān)學(xué)科理論的援引尚未形成學(xué)科性的理論和分析范式,多數(shù)研究者學(xué)科構(gòu)建意識(shí)都還比較淡薄。
總而言之,雙語(yǔ)教育研究已成為民族教育中的一個(gè)新的研究熱點(diǎn),無(wú)論是雙語(yǔ)教育本身還是相關(guān)研究,對(duì)我國(guó)的教育事業(yè)和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展,尤其是少數(shù)民族地區(qū)的教育和社會(huì)發(fā)展的影響日益增強(qiáng),因此,加強(qiáng)雙語(yǔ)教育的研究,特別是基于深入的社會(huì)實(shí)證調(diào)查的研究也越來(lái)越重要。
[1][加]M·F·麥凱,[西]M·西格恩.雙語(yǔ)教育概論[M].嚴(yán)正,柳秀峰譯.北京:光明日?qǐng)?bào)出版社,1989.
[2]夏凌翔.元分析及其在社會(huì)科學(xué)研究中的應(yīng)用[J].西北師大學(xué)報(bào),2005,(5).
[3]辛宏偉.近二十年來(lái)中國(guó)少數(shù)民族雙語(yǔ)教育問(wèn)題研究的元分析[J].新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào),2011,(1).
[4]劉偉,李森,鄭紅蘋.近二十年我國(guó)少數(shù)民族雙語(yǔ)教育研究狀況分析——以《民族教育研究》(1990-2009年)為例[J].民族教育研究,2012,(1).
A Meta-Analysis of China’s Ethnic Bilingual Education in the Last Decade
PAN Chen-jing
(College of Education Science,Guangxi University for Nationalities,Nanning Guangxi 530006)
With the deepening of education reforms in China,bilingual education for ethnic groups has increasingly become one of the focuses of ethnic education researches.With the approach of meta-analysis,the author makes a review of the essays on ethnic bilingual edu?cation studies in the past ten years.The review and the analysis followed shows three characteristics in the research of this field:a rapid in?crease in the number of essays but without a high quality,lack of systematism with focus on isolated subjects,obvious policy-orientation and weak consciousness on disciplinary development in the research.
Ethnic groups;Bilingual education;Meta-analysis
G75
A
2095-6967(2016)04-015-06
時(shí)間等研究條件所限,樣本文獻(xiàn)主要從已發(fā)表的期刊論文中選取。研究者在“中國(guó)學(xué)術(shù)文獻(xiàn)
總庫(kù)”中以“題名”中同時(shí)含有“民族”和“雙語(yǔ)教育”兩個(gè)關(guān)鍵詞為檢索依據(jù),查找范圍為2006-2015年,全部檢出論文908篇,剔除“國(guó)外雙語(yǔ)教育研究”、相關(guān)新聞?lì)惢蛭膶W(xué)類文章、重復(fù)文章333篇,最后得到有效研究論文575篇,筆者對(duì)這些樣本文獻(xiàn)進(jìn)行多維度的量化和質(zhì)性分析;量化分析主要運(yùn)用SPSS19.0統(tǒng)計(jì)軟件處理數(shù)據(jù),質(zhì)性分析主要采用類屬分析方法對(duì)樣本文獻(xiàn)的具體內(nèi)容進(jìn)行編碼處理。樣本文獻(xiàn)的分析維度主要包括:發(fā)表年份、是否核心期刊、民族類別、研究區(qū)域、教育階段、研究方法、具體研究主題和理論視角等。
[責(zé)任編輯]:李蕾
2016-06-15
本文系廣西教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃2014年度廣西民族教育專項(xiàng)課題“壯漢雙語(yǔ)兒童漢語(yǔ)文學(xué)習(xí)能力影響因素與對(duì)策研究”(2014ZMJ024)的階段性成果。
潘晨璟,廣西民族大學(xué)教育科學(xué)學(xué)院講師。