郭 旭,歐陽護(hù)華
(廣東外語外貿(mào)大學(xué) 英語語言文化學(xué)院,外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究中心,廣東廣州 510420)
中國政府新聞發(fā)布會(huì)發(fā)言人應(yīng)答話語的人際意義研究
郭 旭,歐陽護(hù)華
(廣東外語外貿(mào)大學(xué) 英語語言文化學(xué)院,外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究中心,廣東廣州 510420)
運(yùn)用定性描述分析方法,結(jié)合系統(tǒng)功能語言學(xué)的人際功能理論,對(duì)2003-2013年十年間的25篇政府新聞發(fā)布會(huì)發(fā)言人的應(yīng)答話語進(jìn)行歷時(shí)分析,討論應(yīng)答話語的歷時(shí)變遷與意識(shí)形態(tài)的關(guān)系。研究表明,發(fā)言人在應(yīng)答話語中借助語氣、情態(tài)和態(tài)度資源建構(gòu)人際意義,表明政府的積極作為,以此建構(gòu)和諧的公眾關(guān)系。這揭示了中國政府正在通過機(jī)構(gòu)語境中發(fā)言人應(yīng)答話語的人際意義建構(gòu)主動(dòng)適應(yīng)和諧型意識(shí)形態(tài)下的以人為本價(jià)值觀。
應(yīng)答話語;人際功能理論;定性描述分析;以人為本價(jià)值觀
新聞發(fā)布會(huì)是政府政務(wù)公開和回應(yīng)關(guān)切的重要渠道,是由新聞發(fā)言人、新聞事件以及媒體記者構(gòu)成的有機(jī)整體。新聞發(fā)布會(huì)話語主要是宣講政策,解疑釋惑,傳遞權(quán)威信息和反映政府部門的立場(chǎng)。由于話語是在社會(huì)語境中通過語言運(yùn)用再現(xiàn)意識(shí)形態(tài)的一種社會(huì)實(shí)踐形式(田海龍,2009:36-39),分析新聞發(fā)布會(huì)上發(fā)言人的應(yīng)答話語不僅有助于理解機(jī)構(gòu)話語所代表的政府立場(chǎng),而且可以反映機(jī)構(gòu)話語與意識(shí)形態(tài)之間的關(guān)系。本文將以系統(tǒng)功能語言學(xué)的人際元功能為出發(fā)點(diǎn)分析語氣、情態(tài)和態(tài)度資源的使用及分布,并考察這些語言資源的人際意義建構(gòu)趨勢(shì),以此探討2003-2013年十年間政府立場(chǎng)態(tài)度變遷與意識(shí)形態(tài)之間的關(guān)系。
新聞發(fā)布會(huì)話語研究主要以語用學(xué)視角(呂佳,2014;藍(lán)純、胡毅,2014)和傳播學(xué)視角(熊玉文、楊貴昌,2005)為主,此外還包括修辭視角(涂光晉、宮賀,2009)、話語分析視角(陳麗江,2008;周慶安,2014)和理論綜述視角(王笑艷,2009;陳麗江,2007)。涂光晉和宮賀(2009)從對(duì)比修辭的角度分析了中美官方西藏主題新聞發(fā)布的比喻手法和邏輯結(jié)構(gòu),發(fā)現(xiàn)中美官方對(duì)“周年紀(jì)念”從命名、隱喻到話語結(jié)構(gòu)上存在不同的解讀方式,中方的“農(nóng)奴解放”話語與美方的“被迫出走”話語形成對(duì)抗。藍(lán)純和胡毅(2014)通過分析外交部新聞發(fā)布會(huì)發(fā)言人的閃避回答發(fā)現(xiàn)閃避回答主要是話語雙方交際意圖沖突所致。熊玉文和楊貴昌(2005)從傳播學(xué)的視角分析了新聞發(fā)言人和新聞界之間的話語權(quán)博弈,并給出了新聞發(fā)言人和新聞界在危機(jī)處置上的建議。周慶安(2014)基于新媒體環(huán)境下新聞發(fā)布話語面臨的挑戰(zhàn)與變革,指出了體現(xiàn)在話語基調(diào)和話語方式方面社交媒體對(duì)于話語的創(chuàng)新及新聞發(fā)布話語范圍的問題所在與今后的改革方向。陳麗江(2007)探討了作為政治話語與新聞話語結(jié)合體的政府新聞發(fā)布會(huì)話語的性質(zhì)及其與其他語類的區(qū)別和聯(lián)系。新聞發(fā)布會(huì)話語研究涵蓋了指稱選擇(陸蓉,2014)、結(jié)構(gòu)模式(段麗潔,2011;劉祥平、黨東耀,2012)、隱喻(涂光晉、宮賀,2009)、語用預(yù)設(shè)(呂佳,2014)、元話語(莊園,2014)、語言邏輯(冀敏,2011)、閃避策略(藍(lán)純、胡毅,2014)、語用模糊(寧燕,2010)和介入資源(馬琳,2011)等,在方法上則主要以個(gè)案研究為主。
以往研究視角廣泛,內(nèi)容豐富,方法精煉,但是這些研究大多關(guān)切語言結(jié)構(gòu)、詞匯選擇、語言策略和語言修辭等,發(fā)言人應(yīng)答話語的話語元功能的歷時(shí)研究在現(xiàn)有分析實(shí)踐中并未作出有效嘗試。鑒于政府新聞發(fā)布工作對(duì)構(gòu)建和諧社會(huì)的要求以及系統(tǒng)功能語言學(xué)人際元功能對(duì)語言建立和維護(hù)人際關(guān)系的闡釋(Halliday,1994),本文從系統(tǒng)功能語言學(xué)視角出發(fā),采用歷時(shí)方法對(duì)政府新聞發(fā)布會(huì)發(fā)言人應(yīng)答話語的人際意義進(jìn)行研究,以拓展政府新聞發(fā)布會(huì)話語的研究領(lǐng)域,彌補(bǔ)對(duì)發(fā)言人應(yīng)答話語人際元功能研究的不足。
系統(tǒng)功能語言學(xué)是進(jìn)行話語分析的有效工具,是聯(lián)結(jié)語言結(jié)構(gòu)和社會(huì)結(jié)構(gòu)的有效媒介。韓禮德(1994)提出的功能語言學(xué)三大純理功能(概念、人際與語篇功能)是語言材料分析的有效語法成分。人際功能指的是人們用語言來和其他人交往,建立和保持人際關(guān)系,用語言來影響別人的行為,同時(shí)用語言來表達(dá)對(duì)世界的看法,甚至改變世界(Thompson,1996:F19)。對(duì)人際功能的研究有助于我們認(rèn)識(shí)發(fā)言人應(yīng)答話語如何借助相應(yīng)的語言工具來建構(gòu)政府與公眾的關(guān)系。
語氣、情態(tài)(Halliday,1994)和評(píng)價(jià)(Martin & White,2005)是人際功能的主要實(shí)現(xiàn)手段。語氣表示話語參與者的互動(dòng)方式(丁言仁,2000:73),是說話人發(fā)起的提問、命令或陳述,由主語和定謂詞組成。主語和定謂詞的多少及排列方式?jīng)Q定不同的語氣。考慮到語氣系統(tǒng)根植于英語語言文化環(huán)境,遵循英語語法,不免存在一定的文化偏見(Butler,2003:397)。而本文所選漢語語料根植于漢語語言文化環(huán)境,中國語言學(xué)家呂叔湘(2002)早在1942年出版的《中國文法要略》中就已給出了“語氣”的定義,即概念內(nèi)容相同的語句因使用目的不同所產(chǎn)生的區(qū)別,主要分為與認(rèn)識(shí)有關(guān)、與行動(dòng)有關(guān)和與感情有關(guān)的語氣。與認(rèn)識(shí)有關(guān)的語氣又細(xì)分為直陳和疑問,與行動(dòng)有關(guān)的語氣又細(xì)分為商量和祈使,而與感情有關(guān)的語氣又細(xì)分為感嘆和驚訝。本文根據(jù)呂叔湘(2002,1942)的語氣界定與分類標(biāo)準(zhǔn)探討發(fā)言人應(yīng)答話語中的語氣用法及趨勢(shì),分析發(fā)言人如何通過語氣資源的使用建構(gòu)其與媒體和公眾的關(guān)系。
情態(tài)作為一個(gè)語義范疇表明說話人對(duì)所述內(nèi)容的態(tài)度(Bussmann,1996:307),如對(duì)事物認(rèn)識(shí)的估量和不確定性。根據(jù)交換內(nèi)容的差異,情態(tài)可以分為情態(tài)化和意態(tài)化。情態(tài)化又可按概率程度和經(jīng)常程度分類,意態(tài)化又可按職責(zé)和傾向性分類。按照取向情態(tài)可分為主觀、客觀和顯性、隱性,按照量值可分為高量值、中量值和低量值,按照歸一性又分為肯定和否定(Halliday & Matthiessen,2004:150;Halliday,1994)。對(duì)情態(tài)資源的分析有助于我們發(fā)現(xiàn)發(fā)言人對(duì)事件認(rèn)識(shí)的估量。
評(píng)價(jià)主要關(guān)注用于協(xié)調(diào)社會(huì)關(guān)系的語言資源和態(tài)度的表達(dá),包括介入、態(tài)度和級(jí)差三個(gè)次系統(tǒng),這三個(gè)次系統(tǒng)又各自包含子系統(tǒng)。態(tài)度指的是評(píng)價(jià)者對(duì)某一特定對(duì)象(包括人、事物、團(tuán)體及觀念等)所持有的心理傾向和行為傾向,又可細(xì)分為情感、判斷和鑒賞。情感是評(píng)價(jià)者對(duì)被評(píng)價(jià)者的情感反應(yīng),可以表達(dá)幸福度、安全度和滿意度。判斷是根據(jù)一定的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)對(duì)被評(píng)價(jià)者作出的價(jià)值評(píng)價(jià),包括常規(guī)、能力、韌性、真實(shí)性和合適性。鑒賞是對(duì)于產(chǎn)品和過程的評(píng)價(jià),包括反應(yīng)、結(jié)構(gòu)和價(jià)值(Martin & White,2005)。對(duì)態(tài)度資源的分析有助于我們發(fā)現(xiàn)發(fā)言人作為評(píng)價(jià)者對(duì)事件所持有的心理傾向和行為傾向。
本文的分析語料來自于2003-2013年十年間的政府新聞發(fā)布會(huì)語篇。雖然十年間召開的政府新聞發(fā)布會(huì)數(shù)量可觀,但是并非所有的發(fā)布會(huì)都是可及的,也并非所有的發(fā)布會(huì)都有問答環(huán)節(jié),而且發(fā)布會(huì)的影響程度也有大小之分。本文根據(jù)可及性、典型性和問答型發(fā)布會(huì)的篩選原則,從政府網(wǎng)站、博客、媒體報(bào)道和網(wǎng)絡(luò)論壇等收集了25場(chǎng)政府新聞發(fā)布會(huì),內(nèi)容涉及“非典”事件、農(nóng)民工工資拖欠事件、松花江水污染事件、公安部偵破命案事件、最牛釘子戶事件、華南虎事件、甕安事件、三鹿嬰幼兒奶粉事件、交通肇事案件、搶險(xiǎn)救援事件、樂清事件、動(dòng)車事故、經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)泄露事件、抗震救災(zāi)及禽流感事件等??紤]到這十年間的標(biāo)志性制度建設(shè)與政策發(fā)布,本文將語料按照三個(gè)階段進(jìn)行歷時(shí)分析,分別是2003年(李明德,2006)、2004-2010年(李明德,2006;石朝陽,2011;張學(xué)英,2013)和2011-2013年(桂杰,2012)。
本文運(yùn)用定性描述分析方法考察25篇政府新聞發(fā)布會(huì)應(yīng)答話語中的語氣、情態(tài)和態(tài)度資源的用法和分布,并辨別各語言資源的人際意義建構(gòu)趨勢(shì),探討應(yīng)答話語變化趨勢(shì)所揭示的意識(shí)形態(tài)意義。定性描述法是一種對(duì)現(xiàn)象的直接描述法(Sandelowski,2000),力求通過精細(xì)的證據(jù)支持避免研究者本身的主觀解讀(Maxwell,1992)。描述性研究主要是描述現(xiàn)象及特征,分析頻率、百分比、平均值,或進(jìn)行其他統(tǒng)計(jì)分析,以此確定關(guān)系。定性研究則比較全面,一方面通過收集豐富的語料可以對(duì)參與者的觀點(diǎn)、視角和態(tài)度等有更深入的了解,另一方面通過對(duì)語料的歸納來分析循環(huán)的主題、型式或概念,描述并解析這些范疇(Nassaji,2015)。
本文首先根據(jù)語氣、情態(tài)和態(tài)度資源的屬性與分類標(biāo)準(zhǔn),鑒別并歸納出相關(guān)語言資源的具體使用、分布及意義,再根據(jù)上述歸納總結(jié)析出相關(guān)語言資源的人際意義建構(gòu)趨勢(shì),最后根據(jù)語言資源的特征、意義和趨勢(shì),結(jié)合社會(huì)語境因素,探求發(fā)言人應(yīng)答話語人際意義建構(gòu)趨勢(shì)所揭示的意識(shí)形態(tài)意義。
1 語氣與人際意義建構(gòu)
發(fā)言人應(yīng)答話語在語氣使用上傾向于由直陳語氣向疑問語氣過渡,側(cè)重于表達(dá)要求、回應(yīng)、測(cè)度、情感、解釋、反詰及重復(fù)問題(包括自身提出的問題及記者提出的問題),而不是單純地表達(dá)現(xiàn)狀、態(tài)度、決心和肯定。2003年,直陳語氣呈現(xiàn)下降趨勢(shì),祈使語氣呈現(xiàn)上升趨勢(shì),疑問、感嘆和商量語氣呈現(xiàn)離散式分布狀態(tài),無明顯波動(dòng)。2004-2010年,直陳語氣在2004年直線下降,但在2005年后呈現(xiàn)直線上升趨勢(shì),保持在平均77.65%的比例,甚至在2005和2008年分別達(dá)到了 100%,疑問和祈使語氣呈現(xiàn)離散式分布狀態(tài)。2011-2013年,直陳語氣相比2004-2010年有所下降,平均降至50%,疑問語氣呈現(xiàn)上升趨勢(shì),祈使語氣呈現(xiàn)連續(xù)式分布狀態(tài),但無明顯波動(dòng),感嘆語氣數(shù)量較少。例如,發(fā)言人通過使用副詞“還”、助動(dòng)詞“愿意”和“了”的直陳語氣表明政府對(duì)做好產(chǎn)品質(zhì)量和食品安全工作的決心。
圖1 語氣分布趨勢(shì)
Q1:中方是否擔(dān)心去年和今年發(fā)生的多起產(chǎn)品質(zhì)量問題將損害國際形象?
A1:中國政府高度重視產(chǎn)品質(zhì)量和食品安全工作,建立了相關(guān)監(jiān)管體系,今后還將進(jìn)一步完善這些機(jī)制。在產(chǎn)品質(zhì)量和食品安全問題上,各國政府面臨共同的挑戰(zhàn)。我們?cè)敢饩痛思訌?qiáng)國際合作,維護(hù)消費(fèi)者利益,切實(shí)保障公眾的健康和生命安全。
通過祈使語氣發(fā)言人勸說、要求并希望臺(tái)灣當(dāng)局領(lǐng)導(dǎo)人不要再節(jié)外生枝。
Q2:中國政府對(duì)于臺(tái)灣就非典型肺炎與世界衛(wèi)生組織合作的態(tài)度是什么樣的?
A2:我們希望臺(tái)灣當(dāng)局領(lǐng)導(dǎo)人不要再節(jié)外生枝……
通過疑問語氣發(fā)言人重復(fù)北京市前副市長劉志華的問題,并表達(dá)對(duì)待醫(yī)院收治病人的態(tài)度。
Q3:小湯山建了專門收治非典病人的醫(yī)院,選址的時(shí)候?qū)@個(gè)是怎么考慮的?至于環(huán)境的問題,對(duì)產(chǎn)生的大量廢棄物和垃圾有沒有具體的要求?有沒有環(huán)保人員進(jìn)入到這里?
A3:他說市長你能不能授權(quán)我最后決定今天晚上接收195個(gè)病人,我說絕對(duì)授權(quán)。
通過感嘆語氣發(fā)言人對(duì)外國記者關(guān)心我國野生動(dòng)物保護(hù)問題表示感謝。
Q4:這些年來中國在改善野生動(dòng)物福利的狀況方面采取了哪些措施?
A4:我很高興回答你的問題。首先,我感謝您對(duì)野生動(dòng)物保護(hù)的關(guān)心。我們國家高度重視野生動(dòng)物保護(hù),也非常關(guān)注野生動(dòng)物的福利。
通過商量語氣和助動(dòng)詞“可能”發(fā)言人表明了事情的不確定性,而第一人稱代詞“我”與表達(dá)對(duì)人或事物確定某種看法或作出某種判斷的動(dòng)詞“認(rèn)為”(《現(xiàn)代漢語詞典》(第6版)2012:1096)的搭配使用則加強(qiáng)了發(fā)言人對(duì)自身主張的確定性。
Q5:您能不能具體介紹一下2月中以來,廣東媒體對(duì)非典型肺炎報(bào)道的次數(shù)?
A5:但是我認(rèn)為,這樣一個(gè)不知病因的傳染病可能會(huì)有自己的發(fā)展過程。
表1 語氣建構(gòu)人際意義的階段性特征
各階段性特征反映了語氣用法直陳→直陳、疑問→疑問的過渡趨勢(shì),說明發(fā)言人逐漸由政府喉舌向?qū)υ拝f(xié)商的方向轉(zhuǎn)型,而發(fā)言人應(yīng)答話語的人際意義建構(gòu)在語氣層面則整體呈現(xiàn)出了協(xié)商化的趨勢(shì)。
2 情態(tài)與人際意義建構(gòu)
從情態(tài)用法統(tǒng)計(jì)可以看出,發(fā)言人傾向于使用陳述、責(zé)任、傾向和問題型情態(tài),以此表達(dá)確定性、可能性、慣常性、建議、能力、允許、責(zé)任、決心、意愿和能力等。例如,發(fā)言人借助助動(dòng)詞“可以”及副詞“肯定地”的陳述型情態(tài)表述政府對(duì)預(yù)防治療藥物的充分準(zhǔn)備及對(duì)疫情判斷的充分肯定。
Q6:有沒有發(fā)現(xiàn)病因,預(yù)防治療的藥物準(zhǔn)備情況如何?
A6:但是可以肯定地說,已排除炭疽、鼠疫、禽流感的可能性。
發(fā)言人借助副詞“非?!焙托稳菰~“必要的”的責(zé)任型情態(tài)負(fù)責(zé)任地向世界宣布非典時(shí)期中國政府對(duì)疫情的嚴(yán)密布控及對(duì)疫情防控的慎重態(tài)度。
Q7:現(xiàn)在在中國旅游安全嗎?
A7:特別在當(dāng)前中國局部地區(qū)還沒有發(fā)生非典型肺炎的情況下,我們認(rèn)為采取一些更為嚴(yán)密的控制措施是非常必要的。
發(fā)言人借助助動(dòng)詞“愿意”的傾向型情態(tài)表達(dá)了開展國際合作的愿景,以此推動(dòng)“非典”防控工作,表明中國政府防治“非典”的決心。
Q8:是不是比要找出這個(gè)病因加以治療更重要呢?
A8:中國的科學(xué)家愿意跟世界各國的科學(xué)家共同合作,尋求病原,這對(duì)于進(jìn)一步做好非典型肺炎的防治工作是相當(dāng)有益的。
發(fā)言人借助助動(dòng)詞“行不行”的問題型情態(tài),采用設(shè)問句式表達(dá)了公安部對(duì)“兩降一升”(即破案率上升、發(fā)案率下降和命案逃犯率下降)調(diào)控的堅(jiān)定態(tài)度,讓公眾看到公安部的態(tài)度與決心,從而取得公眾的關(guān)注與信任。
Q9:破案率靠后的省份是哪些?錯(cuò)案率比較高的省份是哪一些?
A9:85%是一個(gè)最低限,卡的是誰呢?2004年達(dá)到了83%,2005年達(dá)到了83.5%,行不行?不行,這不是達(dá)到了一升了嘛。
在2003-2013年的三個(gè)階段,在類型分布、傾向性、價(jià)值維度和歸一性上,發(fā)言人的應(yīng)答話語均呈現(xiàn)出了高→低→中的階段性特征,這說明了情態(tài)用法極值→中值的過渡趨勢(shì),總體上反映出發(fā)言人應(yīng)答話語情態(tài)值人際意義建構(gòu)的中庸化趨勢(shì)。
3 態(tài)度資源與人際意義建構(gòu)
態(tài)度資源中判斷所占比例最大,而在判斷維度上,發(fā)言人更加強(qiáng)調(diào)精確性和韌性,注重如何行動(dòng),而不是如何表達(dá)幸福/悲傷、自信/憂慮和喜/惡。例如:
Q10:病情已在市民中引起恐慌,如何消除這種影響?
A10:對(duì)預(yù)防病原性傳染病,如微生物、病毒等,任何能殺滅細(xì)菌、病毒的措施和途徑,我們認(rèn)為都是有幫助的。
Q11:現(xiàn)在,每天不同的國家,在加拿大、在法國都有人死于這個(gè)疾病,您不覺得這樣有點(diǎn)矛盾嗎?
A11:我說的是有效控制,沒有說有效消滅。而且我說的是在中國大陸有效控制,沒有說在世界各地有效控制和有效消滅。
在情感維度上,發(fā)言人傾向于表達(dá)安全度、滿意度、喜好和幸福度。2003年,發(fā)言人傾向于表達(dá)安全、滿意和幸福;在2004-2010年和2011-2013年兩個(gè)階段,發(fā)言人均傾向于表達(dá)安全。例如:
Q12:請(qǐng)問市州兩級(jí)政府在群眾方面做了哪些工作?
A12:進(jìn)入汛期以來做好防汛工作,我們來保障人民群眾生命財(cái)產(chǎn)安全,是我們當(dāng)?shù)卣畲蟮囊豁?xiàng)任務(wù)。
在鑒賞維度上,2003年,發(fā)言人側(cè)重于表達(dá)組成、質(zhì)量和影響;2004-2010年,發(fā)言人側(cè)重于表達(dá)評(píng)估、質(zhì)量和組成,而質(zhì)量尤甚;2011-2013年,發(fā)言人側(cè)重于表達(dá)組成和評(píng)估。例如:
Q13:目前私家車迅猛增長,公共交通又投入不足,造成交通供需矛盾突出,請(qǐng)問如何落實(shí)公交優(yōu)先戰(zhàn)略?
A13:現(xiàn)在我們不少地區(qū)已經(jīng)進(jìn)入了私家車快速進(jìn)入家庭時(shí)期,交通需求的增長很旺盛,需求跟供給的矛盾還是比較尖銳的。
表2 態(tài)度資源建構(gòu)人際意義的階段性特征
表3 態(tài)度資源的人際意義建構(gòu)趨勢(shì)
發(fā)言人在態(tài)度資源的使用上始終保持判斷上信念和意志的一致性,情感上由報(bào)喜不報(bào)憂向報(bào)喜亦報(bào)憂轉(zhuǎn)變,鑒賞上由主觀喜好向客觀評(píng)估轉(zhuǎn)變,總體呈現(xiàn)出意志化、公開化和客觀化的趨勢(shì)。
4 應(yīng)答話語人際意義建構(gòu)的歷時(shí)變遷
對(duì)2003-2013年十年間政府新聞發(fā)布會(huì)發(fā)言人的應(yīng)答話語進(jìn)行歷時(shí)分析發(fā)現(xiàn),發(fā)言人在語氣、情態(tài)和態(tài)度資源的選擇上具有人際意義建構(gòu)的協(xié)商化、中庸化、意志化、客觀化和公開化趨勢(shì)。這是中國政府通過機(jī)構(gòu)話語的公眾導(dǎo)向主動(dòng)適應(yīng)和諧型意識(shí)形態(tài)下以人為本價(jià)值觀的話語實(shí)踐。
語言使用是一種社會(huì)實(shí)踐(Fairclough,1992)。政府新聞發(fā)布會(huì)上發(fā)言人的語言使用不僅可以表達(dá)政府立場(chǎng),參與政府決策,還可以通過采取行動(dòng)推動(dòng)一定程度的社會(huì)變革。發(fā)言人應(yīng)答話語的協(xié)商化、中庸化、意志化、客觀化和公開化趨勢(shì)揭示了話語對(duì)社會(huì)關(guān)系的建構(gòu)作用,推動(dòng)政府與公眾關(guān)系向和諧方向發(fā)展。而批評(píng)話語分析在描述語言實(shí)踐的同時(shí)又可以揭示出話語是如何受到意識(shí)形態(tài)的影響(Price,1999)。我國的主流意識(shí)形態(tài)是和諧型意識(shí)形態(tài),是黨為實(shí)現(xiàn)社會(huì)和諧穩(wěn)定而倡導(dǎo)的和諧理念與和諧哲學(xué)(范秋迎、姜海燕,2010)。在和諧型意識(shí)形態(tài)的指導(dǎo)下,黨和政府更加重視和諧社會(huì)的建設(shè)。2003年黨的十六屆三中全會(huì)正式提出以人為本是科學(xué)發(fā)展觀的核心,這是社會(huì)主義和諧型意識(shí)形態(tài)的本質(zhì)體現(xiàn)。作為制度人的發(fā)言人要提高語言能力,表達(dá)出與語境相適應(yīng)的意義(Boudieu,1991),必須明確政府新聞發(fā)布工作的本質(zhì)要求,全面落實(shí)科學(xué)發(fā)展觀,構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì),發(fā)展社會(huì)主義民主政治,并向國際社會(huì)展示我國的良好形象。2003-2013年十年間發(fā)言人在政府新聞發(fā)布會(huì)上不斷嘗試著積極調(diào)整應(yīng)答話語的語言使用來適應(yīng)和諧型意識(shí)形態(tài)下的以人為本價(jià)值觀。
2003年是我國新聞發(fā)布制度在“非典”事件之后建立健全的標(biāo)志年,一切都在探索、實(shí)踐與思考中逐步向前推進(jìn),難免會(huì)暴露出一系列實(shí)質(zhì)性問題,如政府信息公開不主動(dòng)、不及時(shí),與公眾期望相距甚遠(yuǎn)等,體現(xiàn)在話語層面就是發(fā)言人會(huì)使用單一的作為政府喉舌的語氣、極值中的高情態(tài)值以及報(bào)喜不報(bào)憂的情感和主觀喜好的鑒賞態(tài)度來為政府發(fā)聲。
2004-2010年是我國新聞發(fā)布工作的制度規(guī)范階段,國家陸續(xù)頒布相關(guān)的法律法規(guī),如《中華人民共和國政府新聞公開條例》、《國務(wù)院辦公廳關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)政府信息公開回應(yīng)社會(huì)關(guān)切提升政府公信力的意見》等。作為機(jī)構(gòu)話語的政府新聞發(fā)布會(huì)應(yīng)答話語有了合法性的界定,發(fā)言人會(huì)更加注重使自身話語在機(jī)構(gòu)語境下符合和諧型意識(shí)形態(tài)要求下的以人為本價(jià)值觀,通過更加積極主動(dòng)的話語操作適應(yīng)發(fā)展需要。這主要體現(xiàn)在發(fā)言人加強(qiáng)使用表達(dá)回應(yīng)、請(qǐng)求、重復(fù)、測(cè)度、解釋、反詰和情感的語氣、極值中的低情態(tài)值及態(tài)度上表達(dá)不安全的情感和客觀評(píng)估的鑒賞等。
2011-2013年是我國新聞發(fā)布制度逐漸成熟的階段,完善新聞發(fā)布制度,增強(qiáng)輿論引導(dǎo)能力被提升為文化軟實(shí)力建設(shè)的核心議程。發(fā)言人應(yīng)答話語在前期探索、實(shí)踐與思索的過程中趨于成熟,在意識(shí)形態(tài)上更加契合和諧理念,注重社會(huì)關(guān)系的建構(gòu)及以人為本的價(jià)值取向。這主要體現(xiàn)在對(duì)話協(xié)商的語氣、中情態(tài)值及態(tài)度上信念與意志堅(jiān)定的判斷、報(bào)喜亦報(bào)憂的情感和客觀評(píng)估的鑒賞等。
綜上所述,發(fā)言人逐漸拋卻了唯上是從的制度安排和以官為本的價(jià)值取向,代之以和諧的社會(huì)關(guān)系建構(gòu)和以人為本的價(jià)值取向,與此相應(yīng)的是語言使用上的協(xié)商化、中庸化、意志化、客觀化和公開化趨勢(shì)。發(fā)言人應(yīng)答話語的人際意義建構(gòu)是一個(gè)歷時(shí)變遷的過程,是一個(gè)語言使用不斷適應(yīng)社會(huì)語境建構(gòu)意義的過程,是一個(gè)主動(dòng)適應(yīng)意識(shí)形態(tài)指導(dǎo)下以人為本價(jià)值觀的過程。
本文根據(jù)系統(tǒng)功能語言學(xué)的人際功能理論歷時(shí)分析了政府新聞發(fā)布會(huì)上發(fā)言人應(yīng)答話語的變化與意識(shí)形態(tài)之間的關(guān)系。研究發(fā)現(xiàn),發(fā)言人的應(yīng)答話語呈現(xiàn)出協(xié)商化、中庸化、意志化、客觀化和公開化的人際意義建構(gòu)趨勢(shì)。通過對(duì)語氣、情態(tài)和態(tài)度資源的語言使用分析有助于我們理解發(fā)言人應(yīng)答話語人際意義建構(gòu)的整體話語趨勢(shì)及政府立場(chǎng)態(tài)度的變遷。而批評(píng)話語分析則可以幫助我們更加深刻地認(rèn)識(shí)影響政府新聞發(fā)布會(huì)應(yīng)答話語趨勢(shì)的意識(shí)形態(tài)因素,提高發(fā)言人對(duì)機(jī)構(gòu)話語與意識(shí)形態(tài)關(guān)系的認(rèn)識(shí),以此深化發(fā)言人對(duì)作為社會(huì)實(shí)踐的應(yīng)答話語應(yīng)該如何代表政府發(fā)聲以及如何更進(jìn)一步契合以人為本價(jià)值觀的思考,從而推動(dòng)我國新聞發(fā)布制度的改革、發(fā)展與完善。
[1] Bourdieu, P. 1991. Language and Symbolic Power[M]. Cambridge: Polity Press.
[2] Bussmann, H. 1996. Routledge Dictionary of Language and Linguistics[M]. London: Routledge.
[3] Butler, C. 2003. Structure and Function: A Guide to Three Major Structural-Functional Theories[M]. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
[4] Fairclough, N. 1992. Discourse and Social Change[M]. Cambridge: Polity Press.
[5] Halliday, M. A. K. 1994. An Introduction to Functional Grammar[M]. London: Edward Arnold Publishers.
[6] Halliday, M. A. K. & C. M. I. M. Matthiessen. 2004. An Introduction to Functional Grammar[M]. London: HodderArnold.
[7] Martin, J. & P. White. 2005. The Language of Evaluation: Appraisal in English[M]. New York: Palgrave Macmillan.
[8] Maxwell, J. 1992. Understanding and Validity in Qualitative Research[J]. Harvard Educational Review, (3): 279-299.
[9] Nassaji, H. 2015. Qualitative and Descriptive Research: Data Type Versus Data Analysis[J]. Language Teaching Research, (2): 129-132.
[10] Price, S. 1999. Critical Discourse Analysis: Discourse Acquisition and Discourse Practices[J]. TESOL Quarterly, (3): 581-595.
[11] Sandelowski, M. 2000. Focus on Research Methods: Whatever Happened to Qualitative Description? [J]. Research in Nursing & Health, (4): 334-340.
[12] Thompson, G. 1996. Introducing Functional Grammar[M]. London: Edward Arnold Publishers.
[13] 陳麗江. 2007. 政治話語與新聞話語——政府新聞發(fā)布會(huì)話語的語類辯說[J].黃石理工學(xué)院學(xué)報(bào), (3): 48-52.
[14] 陳麗江. 2008. 政府新聞發(fā)布會(huì)中話語建構(gòu)者的角色定位與轉(zhuǎn)換[J].四川外語學(xué)院學(xué)報(bào), (5): 79-83.
[15] 丁言仁. 2001. 語篇分析[M].南京:南京師范大學(xué)出版社.
[16] 范秋迎, 姜海燕. 2010. 論中國共產(chǎn)黨主流意識(shí)形態(tài)范式變遷及啟示[J].前沿, (8): 27-29.
[17] 桂杰. 2012. 新聞發(fā)布制度推動(dòng)公共治理走向透明[N].中國青年報(bào), 9-15.
[18] 冀敏. 2011. 外交部發(fā)言人話語的語言邏輯分析[D].上海師范大學(xué).
[19] 藍(lán)純, 胡毅. 2014. 外交部新聞發(fā)言人閃避回答的語用分析[J].中國外語, (6): 21-28.
[20] 李明德. 2006. 新聞發(fā)言人制度研究述評(píng)[J].新聞?dòng)浾? (5): 61-63.
[21] 劉祥平, 黨東耀. 2012. 系統(tǒng)觀視野下的政府新聞發(fā)布會(huì)的模式建構(gòu)[J].中州學(xué)刊, (3): 207-210.
[22] 陸蓉. 2014. 指稱表達(dá)選擇與關(guān)系建構(gòu)——以國臺(tái)辦發(fā)言人對(duì)臺(tái)政策話語為例[J].浙江外國語學(xué)院學(xué)報(bào), (3): 30-36.
[23] 呂佳. 2014. 語用預(yù)設(shè)在新聞發(fā)言人應(yīng)答話語中的功能探析[J].石家莊鐵道大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), (2): 37-40.
[24] 呂叔湘. 1942. 中國文法要略[M].北京:商務(wù)印書館.
[25] 呂叔湘. 2002. 呂叔湘全集(第一卷)[M].沈陽:遼寧教育出版社.
[26] 馬琳. 2011. 中英答記者問語篇中接入資源的對(duì)比研究[D].長春理工大學(xué).
[27] 寧燕. 2010. 中國外交部發(fā)言人答記者問中的語用模糊研究[D].暨南大學(xué).
[28] 石朝陽. 2011. 1999-2010年我國政府新聞發(fā)言人制度研究綜述[J].新聞傳播, (5): 12-13.
[29] 田海龍. 2009. 語篇研究:范疇、視角、方法[M].上海:上海外語教育出版社.
[30] 涂光晉, 宮賀. 2009. 中美官方西藏主題新聞發(fā)布的政治修辭分析[J].國際新聞界, (8): 32-37.
[31] 王笑艷. 2009. 新聞發(fā)言人語言研究回顧與展望[J].北華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), (6): 53-58.
[32] 熊玉文, 楊貴昌. 2005. 新聞發(fā)言人在危機(jī)報(bào)道中的話語博弈[J].傳媒觀察, (9): 42-43.
[33] 張學(xué)英. 2013. 政府新聞發(fā)言人制度的現(xiàn)狀與發(fā)展趨勢(shì)[J].長沙理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), (4): 137-140.
[34] 周慶安. 2014. 新媒體環(huán)境下新聞發(fā)布話語的挑戰(zhàn)與變革[J].新聞與寫作, (3): 62-65.
[35] 莊園. 2014. 溫家寶答記者問元話語研究[D].安徽師范大學(xué).
H030
A
1008-665X(2016)6-0029-06
2016-09-24
教育部人文社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地項(xiàng)目“糾正性反饋與英語寫作語言準(zhǔn)確性的發(fā)展”(12JJD740006);廣東省高等教育“創(chuàng)新強(qiáng)校工程”項(xiàng)目(101-GK1310080)
郭旭,女,講師,博士,研究方向:語篇分析歐陽護(hù)華,男,教授,博導(dǎo),研究方向:跨文化交際、教育人類學(xué)、應(yīng)用語言學(xué)、教師發(fā)展