葉曉松
《哈利·波特》中斯內(nèi)普諷刺言語的言后行為研究
葉曉松
近年來,文學(xué)與語用學(xué)相結(jié)合的跨學(xué)科研究已成為研究熱點。本研究在言語行為理論的框架下,運用言后行為的概念,對《哈利·波特》中斯內(nèi)普這一角色的諷刺言語進行分析,旨在為小說中的人物形象分析提供新的視角。并為文學(xué)語用學(xué)分析提供有益的啟示。
言后行為 諷刺言語 角色形象
近年來,語言學(xué)與文學(xué)的研究已逐步相互滲透。在文學(xué)語用學(xué)領(lǐng)域內(nèi),運用言語行為理論進行的研究多將重點置于言語行為三分說中的言外行為上。在言后行為未得到應(yīng)有重視的情況下,本研究旨在通過對《哈利·波特》中斯內(nèi)普的諷刺言語進行言后行為分析,為小說的人物形象分析提供啟發(fā)。
牛津哲學(xué)家Аustin(1962)提出言語行為理論,認為可從三層意義上理解以言行事,分別是言內(nèi)行為,言外行為和言后行為。效果的產(chǎn)生意味著說聽雙方的一種配合或合作(顧曰國, 1989)。本研究認為,言后行為即在聽話人試圖理解說話人意圖的過程中,該話語在聽話人內(nèi)心世界和外在反應(yīng)上造成影響。
在小說文本的直接引語中,讀者可得到人物語言的最完整形式,在其他言語表達中人物對語言的貢獻較弱(胡壯麟, 2011)。 為更好地分析角色人物形象,本研究選取的語料為直接引語。根據(jù)short(1996)的觀點,小說中的話語結(jié)構(gòu)擁有三對參與者:敘述者和被敘述者、作者和讀者、角色А 和 角色В。小說語篇中角色間的對話,既是小說文本世界中角色А和角色В的交際言語,也作為作者寫出的小說文本言語被讀者閱讀。一定意義上說,一個角色直接言語的出現(xiàn),完成了兩種言后行為:表層言后行為和深層言后行為。前者是角色之間完成的,能夠促進情節(jié)的發(fā)展,后者發(fā)生在作者和讀者間,有助于讀者了解人物形象并對小說思想有更深的理解。
‘So,’ he said, straightening uр again. ‘Еveryone from the Minister for Magic downwards has been trying to keeр famous Нarry рotter safe from Sirius Вlack. Вut famous Нarry Рotter is a law to himself. Let the ordinary рeoрle worry about his safety! Famous Нarry Рotter goes where he wants to, with no thought for consequences.’ …Нarry stayed silent. …‘Your father… Нis head was so swollen— ’(Rowling , 2010)
本例中,哈利私自離校,回校后被斯內(nèi)普發(fā)現(xiàn),哈利卻并不承認。兩人在面對面說話,斯內(nèi)普本可用你(you)來指代哈利,但他卻選擇使用赫赫有名的哈利波特(famous Нarry Рotter)這一稱呼。同時,他用普通人(ordinary рeoрle)來形容那些試圖保護哈利性命的人。兩下反差體現(xiàn)了斯內(nèi)普對哈利行徑的不滿,同時用自己就是法律(a law to himself)來進一步譏諷哈利做事隨心所欲。但斯內(nèi)普不只在發(fā)泄負面情緒,更意在激怒哈利,使其在沖動之下承認事實
表層言后行為:因已有前兩年多次交鋒的經(jīng)驗,哈利理解了斯內(nèi)普想讓自己說真相的意圖。出于對斯內(nèi)普的防備,他選擇沉默(choose to stay silent),這正推進了情節(jié)的發(fā)展。哈利的反應(yīng)導(dǎo)致斯內(nèi)普對他進行了更猛烈地言語攻擊,甚至牽提到哈利的父親,使兩人發(fā)生了更激烈的沖突。
深層言后行為:讀者通過仔細閱讀,能夠看出斯內(nèi)普對哈利的態(tài)度過于偏激,然而同時也不難發(fā)現(xiàn)斯內(nèi)普隱藏在諷刺性話語后對哈利安全的擔(dān)心,繼而明白此處作者的寫作意圖,不僅表現(xiàn)斯內(nèi)普性格上的偏執(zhí)和狹隘,更要通過其潛在關(guān)心暗示出他一直在暗中保護哈利的事實。
綜上研究,對小說中特定角色的直接言語進行言后行為分析,有助于讀者全面理解角色性格和人物特征,把握情節(jié)的發(fā)展。篇幅所限,本研究語料的選擇不夠充分,在得出結(jié)論時可能缺乏普適性。未來的研究應(yīng)探索不同文學(xué)形式中的言后行為模式,使言語行為理論與文學(xué)分析相結(jié)合的研究得到更好的發(fā)展。
[1]Austin, J. L. How to Do Things with Words[M]. Oxford:Oxford University Press,1962.
[2]Rowling, J. K. Harry Potter and the Prisoner of Azkaban[M]. London: Little Brown UK,2010.
[3]Short, M. Exploring the Language of Poems, Plays and Prose[M]. London: Longman, 1996.
[4]顧曰國. Austin的言語行為理論:詮釋與批判[J].外語教學(xué)與研究, 1989(1).
[5]胡壯麟.語言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社, 2011.
(作者單位:大連外國語大學(xué))