本報(bào)駐日本特約記者 藍(lán)雅歌
日本《讀賣新聞》29日?qǐng)?bào)道稱,京都府警方28日以涉嫌違反《著作權(quán)法》,通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)擅自公開(kāi)帶有中文字幕的日本動(dòng)畫(huà)片為由,拘捕了兩名中國(guó)籍男子。警方稱,一名男子是家住橫濱市的公司職員,另一名是大學(xué)生。兩人都是被稱為“字幕組”的中國(guó)人團(tuán)伙成員。
據(jù)報(bào)道,今年7至8月期間,二人利用共享軟件將動(dòng)畫(huà)片《亞爾斯蘭戰(zhàn)記:風(fēng)塵亂舞》傳到網(wǎng)上。這部動(dòng)畫(huà)片是日本TBS等電視臺(tái)7月開(kāi)始播放的新片,字幕組在沒(méi)有經(jīng)過(guò)授權(quán)的情況下,幾乎同步在網(wǎng)上配以中文字幕播放。有日本媒體稱,這是日本警方首次拘捕字幕組成員。
據(jù)報(bào)道,涉事成員來(lái)自“澄空學(xué)園”,是中國(guó)網(wǎng)上知名的老牌字幕組。名為“澄空字幕娘”的未經(jīng)實(shí)名認(rèn)證的新浪微博據(jù)稱就是這個(gè)字幕組的賬號(hào)。29日,在其微博留言中,不少網(wǎng)友說(shuō)看到新聞后特地跑來(lái)留言,稱感到很無(wú)奈。有評(píng)論說(shuō),字幕組被網(wǎng)友戲稱為跨文化交流的“急先鋒”,卻處于法律法規(guī)的灰色地帶?!?/p>