摘 要:英語寫作是學(xué)生英語綜合水平的體現(xiàn),但是就中學(xué)生在考試中的英語寫作情況來看,中學(xué)生受母語負(fù)遷移的影響過深,許多學(xué)生的英語作文中存在大量的“中式英語”現(xiàn)象,因此,研究英漢兩種語言的差異,并在教學(xué)中注重培養(yǎng)學(xué)生的英語思維顯得尤為重要。本文將從詞匯、句子、語篇三個(gè)層面,分析英漢語的差異,并對(duì)中學(xué)英語寫作教學(xué)提出建議。
關(guān)鍵詞:英漢對(duì)比分析;中學(xué)生英語寫作;詞匯;句子;語篇
1 對(duì)比分析理論與英語寫作教學(xué)
對(duì)比分析理論最早是美國(guó)語言學(xué)家Charles Fries 在1947年提出的?,F(xiàn)代應(yīng)用對(duì)比語言學(xué)的建立以1957年美國(guó)語言學(xué)家Robert Lado 出版的《跨文化的語言學(xué)》為標(biāo)志。對(duì)比分析就是將本族語和目的語做比較,找出二者的異同,從而對(duì)外語學(xué)習(xí)做出指導(dǎo)。Lado指出:“語言的差異即教學(xué)的難點(diǎn)?!?/p>
寫作的目的是用恰當(dāng)?shù)恼Z言表達(dá)思想,因此需要作者對(duì)遣詞造句具有一定的能力。然而,在我國(guó),中學(xué)生英語作文含有大量的“表意不明”現(xiàn)象。因?yàn)樗麄冊(cè)谟⒄Z寫作中受到母語負(fù)遷移的影響,依賴漢語思維寫英文文章。大部分中國(guó)學(xué)生寫英語文章都是先用漢語構(gòu)思,然后再硬生生地將漢語翻譯成英語。在此過程中,學(xué)生對(duì)英語詞匯的運(yùn)用,句子的構(gòu)造以及篇章的邏輯方面都會(huì)顯得捉襟見肘。
中學(xué)英語教學(xué)中,教師只有向?qū)W生闡明英漢兩種語言在各個(gè)層面上的差異,才能幫助學(xué)生自覺地克服漢語對(duì)英語寫作的干擾。
2 英漢差異分析
中學(xué)生在英語寫作中出現(xiàn)的“中式英語”現(xiàn)象主要表現(xiàn)在詞匯、句子、語篇三個(gè)層面,筆者將從這三個(gè)層面加以分析。
1.詞匯層面
漢語和英語分屬不同的語系。從形式上看,漢語屬于象形文字,英語屬于拼
音文字。漢語是一種形態(tài)變化很少的文字,在邏輯表達(dá)上重意合(parataxis)。英語有著規(guī)范的形式,在邏輯表達(dá)上重形合(hypotaxis)。例如,英語句中的主語發(fā)生變化,其相應(yīng)的謂語的形式也要發(fā)生變化。另外,在英語中,絕大多數(shù)單詞有不止一種詞性,這就為學(xué)習(xí)英語帶來了很大困難。
例1. *We can get many informations from it.
例2. *He arrived Beijing yesterday.
例3. *My teacher gave me some advises.
例4. *My body is healthy.
例5. *The price of the watch is expensive.
例1中,學(xué)生把不可數(shù)名詞 “information” 當(dāng)成了可數(shù)名詞。例2中,學(xué)生不清楚及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞的用法。例3中,學(xué)生把動(dòng)詞 “advise” 用作了名詞。例4中, “healthy” 本身就是“身體健康”之意,用來形容 “body” 就造成了語義重復(fù)。例5中,: “expensive” 意為“昂貴的”,可以直接用來修飾一件物品,但不可以用“價(jià)格是昂貴的”來表達(dá)。這就是學(xué)生因?qū)τ⒄Z詞性和詞義不明白而造成的“中式英語”。
2.句子層面
在句子結(jié)構(gòu)上,英語注重主語,每一個(gè)英語句子都有完整的句子結(jié)構(gòu)。而漢語注重話題,能做話題的成分很多,如名詞、短語、句子等。另外,英漢語言的語序以及時(shí)態(tài)和語態(tài)的表達(dá)也不盡相同。英語句子中還有很多后置、倒裝等現(xiàn)象值得注意。
例1. 下雨了。
It is raining.
例2. 他年輕的時(shí)候夢(mèng)想當(dāng)一名科學(xué)家。
He had the dream of being a scientist when he was young.
例3. 車來了。
Here comes the bus.
例4. 大家認(rèn)為這樣做是不明智的。
It is considered not sensible to do so.
例5. 我們準(zhǔn)備去野營(yíng)。
We are going to camp.
在例1中,漢語句子沒有主語,而英語句子用 “it” 來做主語。在例2中,漢語習(xí)慣于將狀語放在前面,而英語習(xí)慣于將狀語后置。在例3中,英語句子使用了倒裝。在例4中,漢語用主動(dòng)語態(tài),而英語慣用被動(dòng)語態(tài)。在例5中,英語使用現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)表將來。而在漢語中沒有相應(yīng)的用法。
3.語篇層面的英漢差異
英語表達(dá)中,“多支共干”式的長(zhǎng)句、復(fù)句較多。而漢語表達(dá)中則常用短句、簡(jiǎn)單句或散句。
例1.Each time we gather to inaugurate a president, we bear witness to the enduring strength of our Constitution. We affirm the promise of our democracy. We recall that what binds this nation together is not the colors of our skin or the tenets of our faith or the origins of our names. ——奧巴馬2013年就職演說
例2.我說道:“爸爸,你走吧?!彼囃饪戳丝?,說:“我買幾個(gè)橘子去。你就在此地,不要走動(dòng)?!蔽铱茨沁呍屡_(tái)的柵欄外有幾個(gè)賣東西的等著顧客。走到那邊月臺(tái),須穿過鐵道,須跳下去又爬上去。父親是一個(gè)胖子,走過去自然要費(fèi)事些。我本來要去的,他不肯,只好讓他去。 ——朱自清《背影》
可以說,英語句子是“竹節(jié)句法”(bamboo syntax),各種成分都必須完整。而漢語句子是“ 流水句法”(water syntax),只要表意明確,語法結(jié)構(gòu)要求并不嚴(yán)格。
3 中學(xué)英語寫作教學(xué)啟發(fā)
王力先生曾指出,外語教學(xué)最有效的方法是中外的比較。通過英漢差異
對(duì)比,幫助學(xué)生培養(yǎng)英語思維模式,才能提高學(xué)生運(yùn)用英語的能力。基于此,筆者收到以下啟發(fā)。
1.語法教學(xué)不容忽視
英語作為形合語言,有著多種多樣的規(guī)則,學(xué)會(huì)這些規(guī)則才能在使用語言時(shí)不犯錯(cuò)誤。因此,中學(xué)語法教學(xué)是不容忽視的。
2.提高學(xué)生英語閱讀量
學(xué)生只有多讀、多見一些純正的英語表達(dá),才會(huì)慢慢形成英語思維。無法想象一個(gè)不常見到英語的學(xué)生會(huì)把英語學(xué)好。如同孩子學(xué)習(xí)母語一樣,只有見得多,才能收到潛移默化的效果。
3.加強(qiáng)寫作訓(xùn)練
中學(xué)生寫作能力薄弱,最重要的是加強(qiáng)寫作訓(xùn)練。教師應(yīng)對(duì)學(xué)生進(jìn)行分步驟的專業(yè)訓(xùn)練。從易到難,使學(xué)生逐步提高寫作水平。學(xué)生練習(xí)以后,還要進(jìn)行同伴互評(píng)和教師評(píng)閱,針對(duì)學(xué)生出現(xiàn)的困難和問題進(jìn)行逐一講解和攻克。
英語寫作,作為英語教學(xué)的一部分,值得師生共同學(xué)習(xí)和探討。英漢對(duì)比語言學(xué)對(duì)英語教學(xué)具有重大的指導(dǎo)意義,每位英語教師都應(yīng)對(duì)其有所了解和研究,并將其運(yùn)用到實(shí)際的英語教學(xué)當(dāng)中去。
參考文獻(xiàn)
[1]Fries,C.C.1947.Teaching and Learning English as a Foreign Language. University of Michigan Press.
[2]Lado, R. 1957. Linguistics Across Culture: Applied Linguistics for Language Teachers. Ann Arbor: University of Michigan Press.
[3]張今、張克定,1998. 英漢語信息結(jié)構(gòu)對(duì)比研究[M]. 鄭州:河南大學(xué)出版社.
[4]王力. 1984. 中國(guó)語法理論[M]. 《王力文集》第一卷,濟(jì)南:山東教育出版社.
作者簡(jiǎn)介
張辰辰(1993-),女,漢族,河南省開封市人,教育碩士,單位:河南大學(xué)外語學(xué)院學(xué)科教學(xué)(英語)專業(yè)。