徐磊
摘要:滿族建立的清王朝統(tǒng)治中國長達(dá)268年之久,在漫長的歷史進(jìn)程中,滿漢兩族文化不斷借鑒、交流和融合,形成了“你中有我我中有你”的文化現(xiàn)象。從跨文化認(rèn)同和涵化角度來分析滿族和漢族之間的文化關(guān)系,旨在進(jìn)一步豐富跨文化研究的領(lǐng)域。
關(guān)鍵詞:跨文化;涵化;滿漢文化
中圖分類號(hào):I206文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1001-7836(2016)05-0111-02
清朝,是由滿族建立的少數(shù)民族政權(quán)。在滿族入主中原之際,滿漢文化產(chǎn)生了激烈的矛盾和碰撞,兩種文化相互影響、交流、交融。這種交流和沖突正反映了自古以來中華各民族文化之間的交流和沖突,所以對(duì)跨文化的研究起著十分重要的作用。
一、跨文化探析和文化涵化
所謂的跨文化就是指跨越了不同的國家與民族的文化,體現(xiàn)的是不同民族、不同國家以及不同群體、族群之間的文化差異。同時(shí),也是一種與越過不同國家和民族,經(jīng)歷文化歸屬性的人與人之間的互動(dòng)關(guān)系。
跨文化首先解釋強(qiáng)調(diào)的是有關(guān)價(jià)值論和本體論的問題,因?yàn)槲幕g相互理解的也只存在著不同民族文化之間的價(jià)值和以誰為主體以誰為本體的問題。關(guān)于跨文化的理解,并不是先前如同主體對(duì)客體的一種理解,而是兩個(gè)主體之間的相互理解,文化之間是相互平等的,并不存在誰領(lǐng)導(dǎo)誰,誰優(yōu)于誰的問題,否則就會(huì)成為殖民者帶來的文化對(duì)殖民地當(dāng)?shù)匚幕囊环N泯滅。
因此,跨文化視角下的不同文化之間應(yīng)該是相互平等的。兩者或多者之間存在著相同的小部分和不同的大部分,并不是求同存異而是以尊重文化之間的差異為前提。所以正是這種在不同之中有相同,尊重差異,理解不同,差異與相同并存的文化理解,才能更加符合當(dāng)今時(shí)代文化發(fā)展的傾向和對(duì)文化的判斷要求。
兩個(gè)主要的民族在同一片土地上雜居共同生活,使得兩個(gè)民族的文化或多或少地出現(xiàn)一些交流和相互影響、相互借鑒的現(xiàn)象,即所謂的“文化涵化”的關(guān)系。所謂的文化涵化,指的是不同群體之間的文化,在長時(shí)間不間斷的相互接觸中,導(dǎo)致一方或者雙方原有的文化方式發(fā)生變化,從而產(chǎn)生了一種新的相互融合的文化方式的現(xiàn)象[1]。
二、跨文化視角下的滿漢文化關(guān)系
1滿漢文化涵化的現(xiàn)象表現(xiàn)
在清人入關(guān)之后,為了保護(hù)本民族文化的特點(diǎn),他們強(qiáng)制使用一些手段,迫使?jié)h族人民接受他們的文化習(xí)慣,例如“剃頭令”,各族的人們都要按照滿族人的習(xí)慣剃頭,男性必須全部剃滿族的這種發(fā)型;“易服令”,漢族人效仿滿族,穿著滿族服飾等等。這一系列強(qiáng)制性的手段,引起了漢族人強(qiáng)烈的不滿,并且進(jìn)行了長達(dá)數(shù)年的此起彼伏的斗爭。但最終,被崇尚武力的滿族軍隊(duì)強(qiáng)硬地鎮(zhèn)壓下去,使得漢族的人最終都剃發(fā)結(jié)辮,改穿滿族的衣物冠帽。
由此引起社會(huì)動(dòng)蕩,使得清朝統(tǒng)治者不得不放棄強(qiáng)硬的武力手段,而選擇主動(dòng)地接受他們部分,從而無論是在思想上、政治中、文學(xué)方面、語言角度,還是飲食、傳統(tǒng)習(xí)俗方面,都表現(xiàn)出了民族文化融合和涵化的現(xiàn)象。
(1)儒家倫理思想上的相互影響。世祖入關(guān)后就十分重視儒家倫理思想,意識(shí)到用傳統(tǒng)的儒家思想文化來約束人民,比用武力鎮(zhèn)壓有力,如皇太極時(shí)期,就出臺(tái)了條令在婚姻喪葬等方面做出明確的規(guī)定,康熙提出了明代的程朱理學(xué),參觀并重修孔廟,把儒家倫理道德觀念變成為滿漢兩族人民共同遵守的道德規(guī)范,促進(jìn)滿漢民族文化的相互交融,推進(jìn)兩族民族文化的涵化。而同時(shí)滿族人民崇尚武力、豪放灑脫的性格特點(diǎn),也被許多漢族人所接受,尤其是在現(xiàn)在的東北地區(qū)。
(2)語言上的借鑒。最初,清人入關(guān)時(shí),將滿語定成國語,從而達(dá)到形成本民族文化的優(yōu)越感,以及保護(hù)本民族的新興政權(quán)。但隨著時(shí)代的發(fā)展,為了更好地管理廣大漢族地區(qū),他們同樣強(qiáng)調(diào)了統(tǒng)治者以及各級(jí)官員的漢語能力,非常重視漢語的學(xué)習(xí)。同時(shí),滿語中的許多常用音節(jié)被漢語吸納進(jìn)自己的語言體系中,得以長久地保留下來。例如,漢語中的膝蓋,有許多地區(qū)的方言稱之為“波棱蓋”,這就是滿語的音節(jié);還有表示同意贊同的音節(jié)“嗯吶”,也是滿族的音節(jié)等等??梢哉f清朝語言經(jīng)歷了滿語—滿漢語—漢語的變化歷程。
(3)滿人姓氏的漢化。滿族傳統(tǒng)的姓氏數(shù)目繁多,皆來源自部落,例如葉赫部落的姓氏為葉赫那拉氏,以及山川等地域的名稱,例如住在寧古塔附近的稱之為“寧古塔氏”。還有一些沿用女真的舊姓,例如“完顏氏”等等。而在女真入主中原之后,就有人率先使用漢族姓氏。隨著民族文化融合程度的加深,到了乾隆時(shí)期,已經(jīng)有了皇令,要求滿族人用漢姓,但只能用兩字而不能用三字。一直到了晚清時(shí)期,滿族人大部分使用漢化后的名字進(jìn)行日?;顒?dòng)。
(4)飲食民俗的相互借鑒。隨著滿族人定居時(shí)間的加長,感受到漢族食品種類的豐富,接受了許多漢族人民的習(xí)慣,同時(shí)也影響了漢族人們的傳統(tǒng)風(fēng)格。例如:漢族人愛吃餃子,滿族人喜食酸菜,所以就將兩者融合在一起,做成獨(dú)具特色的酸菜豬肉餡水餃;又或者滿漢飲食融合的集大成者,就是“滿漢全席”,突出了滿族與漢族菜色的特色風(fēng)味,不僅表現(xiàn)了滿族的傳統(tǒng)風(fēng)味,同時(shí)也展現(xiàn)了漢族烹飪的特色。
(5)住宿習(xí)慣。滿族追溯到女真甚至是肅慎時(shí)期,可以看出他們這種崇尚傳統(tǒng)宗教的少數(shù)民族,習(xí)慣過著巢居的生活。為了抵抗潮濕和嚴(yán)寒,滿族先人就創(chuàng)新地建造了類似于“穿地龍”式的取暖設(shè)備,有點(diǎn)類似于今天的地暖。同時(shí),還懂得利用大自然賜予的一切來保障自己的日常生活,由于地底相對(duì)于溫暖,所以他們開發(fā)出地窖來保存食物。而這種享受般的生活進(jìn)入關(guān)內(nèi)之后仍然流傳下來,并被漢族人吸收進(jìn)入自己的文化習(xí)慣中。
(6)結(jié)婚喪葬等傳統(tǒng)習(xí)俗。在長期的共同相處生活中,滿漢諸多的生活習(xí)俗相互影響,從而形成了越來越多的相似或者相同之處。例如在喪葬過程中,滿漢民族的人們都講求燒一些紙制的祭祀品,例如馬車、轎子、人等等;在婚禮過程中,傳統(tǒng)漢族講求的六禮也被滿族人所接受,而滿族主張嬰兒的“睡頭”等傳統(tǒng)四關(guān),也被廣大的漢族人所接受等等。
2滿漢文化相互融合、涵化的原因
(1)由于外力原因而促成的人口流動(dòng)成為促進(jìn)滿漢文化融合過程中最主要的途徑之一。滿族接收中原文化影響可以追溯到遼金時(shí)代,頻繁的戰(zhàn)爭導(dǎo)致許多的漢族人被迫背井離鄉(xiāng)來到東北,與滿人混居,在生活中兩種文化不斷借鑒。到明初的女真人,特別是“三衛(wèi)”女真的建立,更加推動(dòng)了文化的不斷融合,所以說在清朝未建之前就已經(jīng)有了些許同漢族文化交流的傳統(tǒng)了[2]。
努爾哈赤稱汗定金這個(gè)階段,強(qiáng)制推行的“八旗制度”以及“合戶制度”,促進(jìn)了滿族和漢族文化的交流。初建“八旗制度”時(shí),滿人占據(jù)其中的多數(shù)。而隨著軍事活動(dòng)越來越多,范圍越來越大,軍隊(duì)擴(kuò)建的要求使得八旗組織迅速得到發(fā)展,在吸收滿人的基礎(chǔ)上同時(shí)吸納了大批的蒙古人和贊同滿族制度的漢族人,為八旗內(nèi)部多民族的相互認(rèn)知和贊同打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。他們注重吸收漢民族文化經(jīng)驗(yàn)來發(fā)展經(jīng)濟(jì),例如在農(nóng)業(yè)、手工業(yè)等方面,使得經(jīng)濟(jì)水平不斷得到提高,從而為入主中原建立清朝打下了堅(jiān)實(shí)的經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。
(2)商貿(mào)往來促進(jìn)了滿漢文化交流的頻繁。通過對(duì)入關(guān)之前的女真各部落的研究,我們可以發(fā)現(xiàn),從女真各部落的分布情況來看,自北向南,越往北走交流越少,越向南發(fā)展交流就越多越密切,交易就越頻繁。而在交易的物品上也可以看出,越往南,主要交流在于農(nóng)產(chǎn)品方面。而正是這樣頻繁的交流,推動(dòng)滿族人民發(fā)展自己的農(nóng)業(yè),從而為以后清朝的建立奠定了堅(jiān)實(shí)的農(nóng)業(yè)基礎(chǔ)。
(3)滿漢通婚。清朝建立之初,為了緩解同漢族人之間的關(guān)系,順治皇帝鼓勵(lì)滿漢官民通婚聯(lián)姻。而正是這種聯(lián)姻,將漢族人民同滿族人民聯(lián)系在一起,在共同的生活中,相互之間的傳統(tǒng)習(xí)慣影響更為深刻。例如若女方為漢族,則在日常生活中的飲食、生活中的傳統(tǒng)習(xí)慣則傾向于漢族的傳統(tǒng),而丈夫則在家族的祭祀等大事上仍保留著傳統(tǒng)滿族的習(xí)慣。然而,雙方進(jìn)行相關(guān)事宜的交流時(shí),傳遞著不同民族之間的差別,則更容易推動(dòng)雙方文化傳統(tǒng)的融合。
(4)統(tǒng)治者的政治要求。在皇太極、順治等皇帝的積極倡導(dǎo)下,滿族積極學(xué)習(xí)和吸收先進(jìn)的漢族文化,促使其自身經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展,也是推動(dòng)滿漢文化相互涵化的主要因素。早在皇太極時(shí)期,就倡導(dǎo)要尊崇孔子,同時(shí)提出開通科舉,興辦學(xué)校,翻譯漢書等,為清朝接受漢民族優(yōu)秀文化提供了傳統(tǒng)的支持。而順治時(shí)期,許多制度都承襲舊明朝;各種文書都是用滿語、漢語和蒙語三種語言書寫;六部大臣也是滿漢幾乎各占一半;更不用提在孔孟之道等傳統(tǒng)的儒家思想上的推崇吸收和借鑒[3]。
三、結(jié)束語
滿漢文化相互吸收、相互影響和借鑒,推動(dòng)了雙方文化的攜手并進(jìn),同時(shí)也說明了在現(xiàn)階段的多民族國家中,跨文化現(xiàn)象的頻繁發(fā)生。民族的產(chǎn)生,國家的形成,既是人類文明進(jìn)步的成果,又是人類文明沖突的一個(gè)根源,這一似乎充滿矛盾的現(xiàn)象,恰恰就構(gòu)成了豐富多彩、波瀾壯闊的人類文明的歷史進(jìn)程。如果說統(tǒng)一的多民族國家是歷史發(fā)展到今天的一個(gè)節(jié)點(diǎn),那么,今天的中國就是未來中國建設(shè)的新的起點(diǎn)。
參考文獻(xiàn):
[1]李莉.涵化:清入關(guān)后滿漢文化關(guān)系[J].長春理工大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2006,(7):32—34.
[2]王宇.近三十年來晚清滿漢關(guān)系研究述要[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2011,(4).
[3]哈恩忠.《清代滿漢關(guān)系研究》出版[J].歷史檔案,2012,(1).
(責(zé)任編輯:劉東旭)