⊙董麗敏[內(nèi)蒙古科技大學(xué)外國語學(xué)院, 內(nèi)蒙古 包頭 014010]
從遷徙敘事視角解讀佐拉·尼爾·赫斯頓的《約拿的葫蘆蔓》
⊙董麗敏[內(nèi)蒙古科技大學(xué)外國語學(xué)院, 內(nèi)蒙古包頭014010]
佐拉·尼爾·赫斯頓的《約拿的葫蘆蔓》將遷徙作為主題和建構(gòu)模式描述約翰·巴迪·皮爾森在南部亞拉巴馬州和佛羅里達州的旅行。赫斯頓以20世紀早期的非裔美國遷徙為背景,集中闡釋了約翰的殘忍獸性。他生性憤怒、暴力和玩弄女性,嚴重阻礙他的自我建構(gòu)。赫斯頓深刻分析探究約翰不斷失敗的緣由和遷徙敘事的意識形態(tài)城市適應(yīng)模式,借助于社會文化因素解釋黑人移民的困境。
佐拉·尼爾·赫斯頓 《約拿的葫蘆蔓》 遷徙敘事歸宿感自我建構(gòu)
佐拉·尼爾·赫斯頓的《約拿的葫蘆蔓》將遷徙作為主題和建構(gòu)模式描述約翰·巴迪·皮爾森在南部亞拉巴馬州和佛羅里達州的旅行。
城市適應(yīng)模式深受社會學(xué)芝加哥學(xué)派的影響,他們將黑人的貧窮歸因于城市貧民窟的環(huán)境。許多大遷徙作家,深受20世紀三四十年代社會現(xiàn)實主義作家的影響并沒有把北遷看成是重新尋找應(yīng)許之地,而是作為一種令人沮喪的經(jīng)歷。他們將黑人遷徙者描述為深陷北方受壓迫的和無人性的貧民窟里生活的貧窮而迷失的人,他們?nèi)鄙倌茉诒狈匠鞘猩嫦聛淼募寄?、價值觀、和民族氣節(jié)。奧古斯特·威爾遜認為黑人北遷是錯誤的,號召大遷徙的黑人后裔回到南方去尋找他們的根。從遷徙者尋找自我的視角審視《約拿的葫蘆蔓》會對非裔美國小說中大遷徙的觀點產(chǎn)生細致入微的影響。赫斯頓避免使小說中的人物聽?wèi){環(huán)境的擺布,但她并沒有將黑人遷徙者的歸屬感描寫成一個簡單的問題。約翰·皮爾森一邊展示出歸屬感,一邊以他的行為破壞歸屬感。在《約拿的葫蘆蔓》中赫斯頓對歸宿感的描寫紛繁復(fù)雜,使遷徙敘事的觀點復(fù)雜化。
赫斯頓在《約拿的葫蘆蔓》《他們眼望上蒼》和劇本《膚色的打擊》(1925)中均運用了非裔美國大遷徙的敘事手法。赫斯頓的敘事方式非常多樣化,與20世紀初期黑人小說的敘事方式既相同又有別:從南到北的遷徙,在南方內(nèi)的遷徙,從一個農(nóng)村地區(qū)遷徙到另一個城市地區(qū),開始遷徙和結(jié)束遷徙時均回到原點?!都s拿的葫蘆蔓》中約翰·巴迪·皮爾森在南部的旅行使得北遷模糊不清。
傳統(tǒng)的遷徙敘事講述的是無家可歸的農(nóng)民努力地適應(yīng)北方城市的生活,而赫斯頓主要講述南部農(nóng)村黑人的苦難?!赌w色的打擊》《約拿的葫蘆蔓》和《他們眼望上蒼》圍繞黑人主人公在南方掙扎著過有意義而充實的生活故事。在《約拿的葫蘆蔓》和其他的遷徙敘事作品中,赫斯頓將目光鎖定在南部黑人鄉(xiāng)民身上。她細致入微地運用大遷徙敘事策略描述約翰·巴迪·皮爾森那些沒有事先周密計劃的旅行。他的旅行充滿了逃離,逃離虐待他的繼父,因殺了鄰居的豬并拐走別人的妻子逃離法律的制裁等。約翰尋求物資的夢想不斷破滅后,轉(zhuǎn)而回顧過去他虐待妻子露西,在她去世才三個月就與海蒂·泰森結(jié)婚。對過去的回憶使他質(zhì)疑與海蒂·泰森的婚姻。
雖然約翰·巴迪·皮爾森從沒專門計劃目的地,他一旦離開伊頓維爾,就繼續(xù)向南遷徙。約翰知道“火車道,石礫道,土路,旁路,在南方黑人的心中路路通向北方”,而且他的大部分教民也去了“咆哮轟鳴”的北方工廠,但他還是決定留在南方。隨著他繼續(xù)向南遷徙以逃離法律和貧窮,他越來越肯定南方就是他想要去的地方。然而,他的家人剛到,約翰內(nèi)心的丑陋就顯現(xiàn)出來,破壞了久違的團聚。約翰與山姆·莫斯利的一次爭吵喚醒了他,使他明白露西才是他一生要尋求的女人,伊頓維爾是約翰和露西的應(yīng)許之地。
在《約拿的葫蘆蔓》中,赫斯頓以約翰頻繁改變住所和工作為例強調(diào)黑人移民在南方農(nóng)村的遷徙和人民熟知的北遷一樣意義重大。赫斯頓敘述了約翰從諾塔莎爾加市到伊頓維爾到桑福德到普蘭特城的遷徙,他迅速由他繼父農(nóng)場上的農(nóng)民逐漸轉(zhuǎn)變成非技術(shù)勞動者、熟練的木工、市長和受人尊敬的牧師。他的情感極不穩(wěn)定,由不安分的小伙子,轉(zhuǎn)變?yōu)椴豢煽康恼煞蚝透赣H,經(jīng)常發(fā)怒,施暴和放蕩使他失去了物質(zhì)財富。當(dāng)約翰放棄了諾塔莎爾加市的種植園生活,到了全黑人小鎮(zhèn)伊頓維爾開始全新生活,尋找自我并得到身份認同時,赫斯頓才將社會的政治文化改革融入敘事中。她沒有替換向北大遷徙的軌跡,而是從向南遷徙的視角說明個人心理的適應(yīng)性而不是地理位置使移民有能力適應(yīng)新生活。
赫斯頓意識到作為移民適應(yīng)新生活很大程度上取決于是否新家滿足個人內(nèi)心的渴望。雖然約翰·皮爾森并沒有回到最初的家,他的旅行開始和結(jié)束都在南方。他的旅行不同于北遷,他每次遷徙都充滿活力?!都s拿的葫蘆蔓》故事發(fā)生在佛羅里達州,“新開發(fā)的地區(qū),好時光,賺大筆錢,沒有驢子和棉花”,它代表了北遷移民期待獲得的自由和更美好的生活。然而,南遷的移民,渴望擺脫白人統(tǒng)治以獲得自由,渴望生活在像全黑人自治縣伊頓維爾的地方。約翰南遷至伊頓維爾后,并沒有看清自己是一個自私,為妻而生,愛施家庭暴力,放蕩不羈而自毀的人。隨著露西的去世,約翰不斷反省自己,每當(dāng)想起露西臨終躺的病榻,約翰就后悔打過她,于是他遷怒于海蒂·泰森來安慰自己,但是他承認此種行為根本起不到任何作用,最后他為露西的墓立碑來解脫反省自己,認識自我,自我發(fā)現(xiàn)并悔過自新。
約翰在南方成功遷徙至不同目的地主要原因是他能從事各種職業(yè)的潛能所致。早在諾塔莎爾加市教會的一次布道會上,約翰“激情向神奇的上帝獻頌詩歌”,以至于當(dāng)場三人在他聲音的感召下信主耶穌。一位執(zhí)事說“那個小伙子內(nèi)心燃燒著火焰,有著一副好嗓子,咱們讓他多布道吧”。當(dāng)約翰失去了錫安希望教會牧師的職位后,他南遷至普蘭特城,再度重拾就業(yè)做了木匠,依靠其說服力而衣食無憂。赫斯頓再次強調(diào)約翰的能力和技術(shù),而不是外在的環(huán)境讓他取得巨大成就。
大體上,現(xiàn)實主義小說中的主角行為惡劣,賭博,嫖娼,虐待最親近的人,犯搶劫,強奸和殺人罪。同樣《約拿的葫蘆蔓》中約翰也犯了無數(shù)罪行,包括盜竊、通奸、攻襲人,這些使他不斷逃跑?,F(xiàn)實主義小說家指出人物的麻煩事不在個人而在社會文化因素內(nèi),諸如種族暴力、法律不公正、政治腐敗及第二次世界大戰(zhàn)。與社會現(xiàn)實主義作家不同,赫斯頓不認為遷徙者的新家是溫暖而舒適的應(yīng)許之地;相反,她強調(diào)個人的心理斗爭的重要性。
渴望尋求“更好的自我”使約翰當(dāng)上了“伊頓維爾的市長,教會的牧師,州協(xié)會的協(xié)調(diào)員”,但當(dāng)他的嫖娼事件敗露后,使他疏遠家庭和教會,進而失去一切?!皼]人推你上山,下山時人人會推你一把。那就是他對人的看法”。只有內(nèi)心對自由渴望才使約翰踏上尋找自我的旅行。
約翰追求物質(zhì)財富和感情的易變表明赫斯頓拒絕將歸屬感看成是一個簡單問題。約翰飄忽不定的歸屬感反映在他追求物質(zhì)財富時取得巨大的成功上。雖然他拒絕改變好色的本性和控制自己的暴力行為,他還是聽了露西的建議和她的鼓勵。約翰的前雇主山姆·莫里斯稱他為“妻朔的人”。這個特征體現(xiàn)在約翰先與露西的關(guān)系后與薩利的關(guān)系上。他依據(jù)她們的建議先做了木匠,買了房子,積累了財富。有時,他也自行其是。在離婚聽證會上,他拒絕承認白人對黑人的偏見。拒絕在法庭上對海蒂的指控進行抗辯,因為這樣做就意味著在大庭廣眾之下洗黑人的臟衣服。約翰“憤怒地抗擊城市對黑人的明顯排斥”。約翰無常的歸宿感使赫斯頓顛覆了社會現(xiàn)實主義作家的觀點,他們認為南方黑人遷徙者無力抵御外在因素,使黑人遷徙者不能在北方城市扎根。赫斯頓對約翰支離破碎的歸宿感的描述是將敘事融入非物質(zhì)的領(lǐng)域。對于她而言,物質(zhì)財富只有在非物質(zhì)領(lǐng)域內(nèi)才有意義?!都s拿的葫蘆蔓》中的“家”具有多重概念:地理的家、社會的家和個人心理的家。
赫斯頓在《約拿的葫蘆蔓》中清楚地解構(gòu)了大遷徙敘事。她認為扎根南方不一定保證穩(wěn)定的身份。她強調(diào)如情感和思想等非物質(zhì)更能塑造主人公的生活。約翰失去物質(zhì)財富后才積累了豐富的感情財富——他的妻子露西,而約翰最終獲得了自我身份認同。
[1]Hurston,Nora Neale.“Color Struck:A Play”Fire!1926:7-14.
[2]Hurston,Nora Neale.Jonah’s Gourd Vine.New York:HarperCollins,2008.Print
[3]Reich,Steven A.The Great Migration and the Literary Imagination.The Journal of the Historical Society 9.1 (2009):87-128.
[4]程錫鱗.赫斯頓研究 [M].上海:上海外語教育出版社,2005.
作者:董麗敏,內(nèi)蒙古科技大學(xué)外國語學(xué)院教授、副院長。
編輯:水涓E-mail:shuijuan3936@163.com
本文系2015年度全國高校外語教學(xué)科研項目“黑人文化語境下的佐拉·尼爾·赫斯頓的《道路上的塵跡》在中國的研究和傳播”的研究成果