陳媛媛
摘 要:日本人從古代開(kāi)始就很喜歡白色和赤色。在我國(guó),白色是一種沒(méi)有什么特殊意義的顏色,容易讓人聯(lián)想到“空虛、無(wú)用”,并且通常與不幸有關(guān),如辦喪事時(shí)穿著的白色喪父。而“紅色”、“黃色”則標(biāo)示著吉祥、幸福和歡樂(lè)。不同于我國(guó)的有關(guān)顏色的劃分,日本在文學(xué)作品中大多數(shù)都用四季景色表達(dá)情感。雖然日本受到了我國(guó)五行思想的影響,很多文化承襲中國(guó),但是他們卻更喜歡白色,白色與倫理觀也相契合。針對(duì)這樣的現(xiàn)象,本文就結(jié)合日本文學(xué)的創(chuàng)作和作家的思想簡(jiǎn)單闡述一下他們的倫理觀。
關(guān)鍵詞:白;赤;倫理觀
中圖分類號(hào):H313 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1673-2596(2016)10-0079-02
文學(xué)源于生活,又高于生活,古往今來(lái)的文學(xué)家在創(chuàng)作的過(guò)程中都要借由一些事務(wù)來(lái)表達(dá)情感,生活的再現(xiàn)需要借助外物來(lái)表現(xiàn),色彩就是其中的一種表達(dá)方式。每種色彩都代表一定的內(nèi)涵,通過(guò)客觀實(shí)際和語(yǔ)言的結(jié)合,在顏色的外化下訴說(shuō)情感是一種非常有效的方式。古代人民用陰陽(yáng)五行學(xué)說(shuō)與色彩相搭配,建立尚色的制度,利用這種體系烘托一定的情感和氛圍,并將塑造出的藝術(shù)形象變得更加的生動(dòng)。只有探究顏色所代表的具體意義,在不同觀念下代表的內(nèi)涵,才能更好的借助色彩傳遞情感。本文筆者試從日本喜愛(ài)的“白”與“赤”進(jìn)而分析感受日本人的倫理觀。
一、日本古代的色彩學(xué)說(shuō)
在8世紀(jì)時(shí)期,日本的文學(xué)得到了快速的發(fā)展,很多文章開(kāi)始出現(xiàn)在人們的視野,且在百姓中間得到了流傳。日本現(xiàn)存最早的歌集《萬(wàn)葉集》出現(xiàn)于8世紀(jì),其中記錄了大約4500多首歌,曲子從6世紀(jì)一直延續(xù)到8世紀(jì),其中與顏色有關(guān)的歌曲的數(shù)量共計(jì)562首。從顏色上劃分包括202首赤系、8首黃系、5首綠系、58首青系、22首紫系、61首黑系以及204首白系,其他不具體的顏色只有兩首,總計(jì)562首。從數(shù)據(jù)中不難看出其中最具代表性的兩種顏色即為白色和赤色。所謂的“赤系”顏色,是歌中所詠的“赤”“紅”“茜”“丹”“紅葉顏色”等等各種赤色系的顏色的總數(shù)。白和赤兩種顏色占比達(dá)到總數(shù)的72%,與其他顏色相比具有很大的距離,也可以明確的看到赤色和白色在日本文學(xué)中的重要性,在一定程度上反映了日本人的喜好。
想要更好的探究顏色對(duì)日本文學(xué)的重要性,明確顏色的含義,就必須了解我們所說(shuō)的“赤色”、“黑色”、“白色”、“青色”都代表什么。復(fù)原日本古代的染色方法,通過(guò)世紀(jì)的例子探究顏色,就會(huì)發(fā)現(xiàn)在《顏色——染與色彩》一書(shū)中有詳細(xì)的記載,赤色中的赤這個(gè)字來(lái)源于明亮的明,它能夠帶給人歡快、喜慶的感覺(jué),在古代顏色的劃分還沒(méi)有那么明確,紅色、朱色、赤橙色都包含在赤色的范疇,統(tǒng)稱為“赤色”。黑暗的“暗”是黑顏色的來(lái)源,與赤色代表的含義不同,黑色是冷色,給人的感覺(jué)較為壓抑,黑茶色、純黑色,甚至橙黑與藍(lán)黑都是黑色系中的一種。白色在日本人的眼中具有奇特的內(nèi)涵,他們將白色分成了兩種體系,它代表著不可思議,也能夠表達(dá)人們的情感和信仰,例如,白馬、白鷺、白狐、白雀,日本古時(shí)候?qū)Π咨恼J(rèn)知也相當(dāng)神秘?!扒嗌眲t是與以上所說(shuō)的顏色不同的另一種色彩,它代表的含義非常豐富,是以上所有顏色以外的統(tǒng)稱,“綠色”、“藍(lán)色”、“藍(lán)紫色”、“藍(lán)綠色”以及它們之間的中間色都屬于青色的范圍。
二、“白”色代表的理想
(一)“白”是天然的顏色
我國(guó)古代的顏色分類與現(xiàn)今的思維具有較大的差異,尤其是日本古時(shí)候?qū)Π咨淼膬?nèi)涵有自己的認(rèn)知,它不僅單純的表示“純色”,更具有神秘的意思,神話故事中所說(shuō)的“白鷺”、“白狐”都是其中的代表。當(dāng)然將白色看作是一種極其神秘的顏色不僅出現(xiàn)在日本,很多其他的國(guó)家也都有類似的看法,以基督教和佛教為代表的各個(gè)國(guó)家在文化上都偏向于白色代表神秘。其實(shí),白色還有另外一次含義,這層意思也更加重要。那就是雖然也讀作“shiro”但卻用“素”這個(gè)漢字來(lái)表示的側(cè)面,也就是作為“天然本色”的“白”?!八厝恕笔侨毡粳F(xiàn)代語(yǔ)言中使用頻率很高的詞匯,所謂的“素面”就是指一個(gè)人沒(méi)醉酒時(shí)的狀態(tài),白色木材是一種沒(méi)有涂過(guò)顏料的天然建筑,也被日本人稱作“原木建筑”,日本在祭祀時(shí)候使用的就是這種材質(zhì)的木材,代表著日本天皇祖先至高無(wú)上的權(quán)力和威嚴(yán)。與此同時(shí),在古代時(shí)期日本就開(kāi)始對(duì)這些材料進(jìn)行保護(hù),希望借此延長(zhǎng)木制品的使用年限。在8世紀(jì),日本開(kāi)始建造了很多的宮殿和寺院,并且把它們涂成了朱紅色,代表喜慶和歡快。然而,伊勢(shì)神宮一直拒絕涂涂料,也正是因?yàn)檫@個(gè)原因,不涂涂料的伊勢(shì)神宮的柱子和墻壁很容易受到環(huán)節(jié)變化的影響,被侵蝕并發(fā)生腐爛現(xiàn)象,每隔一段時(shí)間就需要重新修補(bǔ)或建造。即便這樣費(fèi)時(shí)費(fèi)力的工作,需要花費(fèi)大筆的金錢進(jìn)行改造與修建,可是日本人還是拒絕涂上燃料,這也可以看出日本人民對(duì)待“天然本色”的一種特殊的情感。
(二)象征清亮心的“白”顏色
7世紀(jì)以后古代日本的文化開(kāi)始向外拓展,向海外派遣遣唐使和留學(xué)生,希望加強(qiáng)國(guó)家之間的交流,但是卻遭到了中國(guó)文化的強(qiáng)烈影響。在此之前,日本文化相對(duì)獨(dú)立,有關(guān)的信息被收錄在了8世紀(jì)編纂的《古事記》和《日本書(shū)紀(jì)》的古籍之中,借助這些古代神話傳達(dá)日本的文化。通過(guò)對(duì)《古事記》和《日本書(shū)紀(jì)》的分析,我們不難看出在古代神話中出現(xiàn)的神的行動(dòng)都具有自身的內(nèi)涵,也體現(xiàn)著古代日本人對(duì)擁有“清亮心”的重視。所謂的“清亮心”指的是清潔明亮的心,它也被稱作“清明心”。在相良亨氏中就有過(guò)記載,古代的日本人對(duì)清亮心非常重視?!豆攀掠洝分械哪猩耥氉粼诟咛煸吞煺沾笊袷募s的一段是神話中最能體現(xiàn)清亮心的一段。其記載情況是這樣的,因?yàn)轫氉糁猩裢吓实歉咛煸臅r(shí)候態(tài)度非常粗暴,天照大神就懷疑他“不一定有好心”。對(duì)這個(gè)懷疑,須佐之男神申明說(shuō)“我沒(méi)有邪心”“也沒(méi)有異心”。經(jīng)過(guò)誓約,須佐之男神的心得到澄清,最終以“我的心是純潔明亮的”而光榮取勝。而且這一段在《日本書(shū)紀(jì)》里用了“清”“赤”“明凈”和“黑”“濁”等文字來(lái)表述。清亮心就是指這樣在神話的世界里好的思想和心境,這種心境沒(méi)有被腐蝕和污濁,一直代表著希望與光明。本居宣長(zhǎng)所寫(xiě)的《古事記傳》中也有關(guān)于清亮心的說(shuō)法,它代表著清明。這個(gè)清明具有比喻的說(shuō)法,它指的是一種清可見(jiàn)底的清流的樣子,它是無(wú)色無(wú)味,清澈而又明亮的。在這里沒(méi)有云遮霧罩、沒(méi)有隱瞞、沒(méi)有二心,是一心一意的向善與清亮。此外,在感情上也更加透明,沒(méi)有他人看不透的東西,是一種問(wèn)心無(wú)愧的心理狀態(tài)。
三、“赤”的理想
從顏色上分析,日本人相對(duì)喜歡“赤”色、中國(guó)人則更喜歡“紅”,在古代的日本,“赤”代表的是所有與赤色系色澤相同的顏色,但是被染上或涂上的實(shí)際存在的顏色經(jīng)陽(yáng)光照射是很容易褪色的。即使開(kāi)始染上的是“紅色”,過(guò)一段時(shí)間顏色褪了之后,“紅色”和“赤色”經(jīng)常會(huì)變成同一種顏色。那么“赤”和“紅”究竟是一樣的還是不同的。對(duì)古代日本人來(lái)說(shuō),與其說(shuō)是根據(jù)“紅”“赤”“朱”的微妙的色澤變化而選擇的文字,不如說(shuō)是對(duì)“赤”這個(gè)漢字有特別的感情吧。中國(guó)的“紅十字”“紅旗”“紅血球”等詞在日本變成了“赤十字”“赤旗”“赤血球”。為什么日本人喜歡“赤”而不是“紅”呢?是不是因?yàn)椤俺唷笔顷庩?yáng)五行中五色之一,是一個(gè)有概念的顏色名呢?那是因?yàn)樵凇俺唷边@個(gè)漢字的概念中,有和古代日本人的"赤"這個(gè)日語(yǔ)詞匯所包含的意義有非常接近的東西。
“赤”這個(gè)漢字代表的內(nèi)涵多樣,它不僅包括紅顏色,也包含“赤裸的、裸露的”的意思。所謂的“赤貧”就是非常貧窮的意思、“赤誠(chéng)、赤心”則代表著不虛偽、真誠(chéng)的心、“赤裸裸”等習(xí)慣用語(yǔ)也是第二種意思的表述,傳達(dá)的是非常的含義。從另一方面來(lái)說(shuō),日語(yǔ)語(yǔ)句中的“赤(AKA)色”來(lái)源于詞匯“明亮”的“明(AKA)”。它指的是“明亮、清楚、無(wú)所隱瞞地裸露、問(wèn)心無(wú)愧”的意思。兩者在某種程度上具有一致性,傳達(dá)的是“明亮、無(wú)所隱瞞”的意義。之前談到的須佐之男神的故事,就是從《古事記》有“汝心之清明”的記載中得出的啟示,在《日本書(shū)紀(jì)》一書(shū)中也記錄著“爾之赤心”所傳達(dá)的“明”和“赤”的共通含義。
四、日本人的倫理觀
日本是個(gè)島國(guó),四處環(huán)海,并且土地大部分都是山地,可以利用的耕地面積非常少,在少數(shù)平地上生活的少數(shù)民族人口還要常年受到風(fēng)沙與臺(tái)風(fēng)的侵襲,再加上火山帶的影響,很多人民經(jīng)常會(huì)遇到火山噴發(fā)等問(wèn)題,且旱災(zāi)、冰凍狀況時(shí)有發(fā)生。受到這樣惡劣天氣的影響,日本人不僅在生活上受到了影響,且改變了他們的審美和文化,使日本人具有相對(duì)獨(dú)特的審美意識(shí)。對(duì)待事物的態(tài)度也更加自然,愿意與其他人一同分享美食,對(duì)這些物質(zhì)也不貪婪和沉溺,認(rèn)為少而貧乏才是最珍貴的。我們從“茶道”和“懷石料理”(茶道品茶前的簡(jiǎn)單飯菜)的案例中就能夠推斷出這一特點(diǎn),茶道經(jīng)營(yíng)多在小而簡(jiǎn)樸的房間中進(jìn)行,茶的數(shù)量不多,卻包含心意。懷石料理也很有講究,大大的盤子里只盛有很少的菜,希望人們慢慢品嘗。這些是將貧乏升華為美的日本人的審美意識(shí)的象征,人與自然和諧共處的“和”的世界是日本人長(zhǎng)期以來(lái)的理想。
參考文獻(xiàn):
〔1〕伊原昭,等.日本の色[M].東京:講談社,1980.
〔2〕伊原昭.平安朝の文學(xué)と色彩[M].東京:中央公論社,1982.
〔3〕伊原昭.文學(xué)に見(jiàn)る色彩[M].東京:朝日新聞社,1994.
〔4〕伊原昭.古典文學(xué)における色彩[M].東京:笠間書(shū)院.
〔5〕稲賀敬二,等.新訂総合國(guó)語(yǔ)便覧東京[M].東京:第一學(xué)習(xí)社,1996.
〔6〕金田一春彥,等.完訳用例古語(yǔ)辭典[M].東京:學(xué)習(xí)研究社,1999.
〔7〕下中邦彥,等.大百科事典[J].東京:平凡社,1984.
〔8〕渡辺秀夫.詩(shī)歌の森[M].東京:大修館書(shū)店.1995.
〔9〕伊原昭.萬(wàn)葉的色相[M].東京:塙書(shū)房.
〔10〕前田雨城.顏色——染與色彩[M].法政大學(xué)出版局刊.
〔11〕相良亨.誠(chéng)實(shí)與日本人[M].鵜鶘社刊.
(責(zé)任編輯 王文江)