梁舒婭
摘要:在古代的中國,有一種抒情言志的體裁,不合樂的稱為詩,合樂的稱為歌,而無論是詩還是歌,都要遵循一定的音律,擁有著優(yōu)美的聲學(xué)美感。同中國古代的詩歌一樣,《圣經(jīng)·新約·詩篇》也是飽含情感的載體,并在音樂中得以應(yīng)用,將濃烈的情感釋放。相較于當(dāng)今以文學(xué)體裁的形式呈現(xiàn)在多數(shù)人面前的《詩篇》,在文字僅為少數(shù)人所掌握的時代里,被傳唱的《詩篇》更能在傳播上為多數(shù)人所接受;再加之詩歌能夠靈活駕馭情感的特性,采用這種通俗的方式更能將信徒們對于上帝的贊美、祈求之情發(fā)揮到極致。因而,《詩篇》能夠為后人所喜愛,與其詩歌形式緊密相關(guān)。
關(guān)鍵詞:《詩篇》;詩歌;情感;形式;音樂
一、音樂于情感的意義
從內(nèi)容上看,《詩篇》中的詩歌種類豐富,所表達(dá)的感情大致分為三種:一是熱烈的贊頌,二是凄苦的哀告,三是不平的憤恨。從結(jié)構(gòu)上看,大部分詩篇由三部分組成:簡介、篇名與詩行。簡介使得詩歌的情景感與代入感十分強(qiáng)烈,其中包含了如下因素:作者、背景、詩歌類型、使用樂器或采用曲調(diào)。值得注意的是,在《詩篇》中有16篇被直接指定了曲調(diào),并且相同的曲調(diào)在感情表達(dá)上也有相同之處。從容上看,每一篇詩歌都有著鮮明的感情,而從結(jié)構(gòu)上看,感情相似的詩歌有著相同或相似的配樂。這是由于,同詩歌一樣,音樂也是情感的感性載體,甚至比詩歌更加能夠打通人與人心中的壁壘。當(dāng)詩歌的文字與配樂相結(jié)合時,無論是對上帝無上的禮贊,還是對惡人無盡的厭棄,寓于二者之中的情感便得到了雙倍的奔涌。
這種用歌唱來表達(dá)宗教情感的形式也得到了基督教大思想家的青睞。在奧古斯丁廣為流傳的著作《懺悔錄》中,曾記錄下詩與樂在他心中的激蕩:“聽到這些神圣的歌詞,通過樂曲唱出,比不用歌曲更能在我心中燃起虔誠的火焰,我們內(nèi)心的各式情感,在抑揚(yáng)起伏的歌聲中找到了適合自己的音調(diào),似被一種難以形容的和諧而蕩漾。……”這再一次證明,樂的加入使得詩的情感更加揮灑,使得詩的情感更能激起人的共鳴。
除了指定曲調(diào),一些詩的簡介也會指出相對應(yīng)的演奏樂器;在演奏樂器中,以弦樂器為主。從歷史上看,在古希臘和猶太人的禮拜中,樂器被廣泛使用,而早期基督教徒完全排斥樂器,甚至在發(fā)展過程中,禮拜里逐漸摒棄了樂器伴奏,轉(zhuǎn)而提倡純?nèi)寺?。雖然基督教更偏向于不使用樂器,但并不能忽視《詩篇》中指定樂器的意義所在。在前文中,樂指向人聲,是“唱”,那么同樣是樂,器聲也能夠在人聲的基礎(chǔ)上再次加強(qiáng)情感的表達(dá)。并且,弦樂器往往具有悠長的音色,在莊嚴(yán)肅穆的唱誦場合中可以營造出整體合一的氛圍;此外,樂器的加入可以提高旋律的音量,在體驗感來上能夠直觀給人以沖擊,其中包括信徒,以及其他信仰者,這也為教義擴(kuò)大宣傳對象提供了直接的途徑。
二、修辭于情感的意義
詩歌是情感感性表達(dá)的直觀體裁,一方面有樂的情感加強(qiáng),另一方面也有著文字本身的修辭之美。
縱觀整部《詩篇》,有一個傾訴者——“我”,有一個傾聽者——“你/神/耶和華”(也有少數(shù)稱作“他”,如第十八篇“他從殿中聽了我的聲音,我在他面前的呼求必進(jìn)入他的耳中”。),有一個批判對象——“他們/惡人”。值得關(guān)注的是,《詩篇》始終以第一人陳表達(dá)贊美或是痛苦。一般而言,在第一人稱的視角中,“我”常常是作品創(chuàng)作的中心,但在《詩篇》中,“我”的言論并非是個人自說自話,而是有一個令“我”在其面前充滿了敬畏、崇拜和謙卑的交流者,他無形卻又無處不在,能夠聽到“我”內(nèi)心最真摯的呼喊——這個交流者就是上帝,是耶和華。盡管上帝從未與《詩篇》中的人進(jìn)行直接對話,但虔誠與篤信使人相信上帝始終在傾聽,因為正如第四十六篇“神與我們同在”所說:“神是我們的避難所,是我們的力量,是我們在患難中隨時得到幫助”,無論禍福,上帝一直在人的身邊,一直對人們基于幫助。如此一來,“我”與“你”的交流就成為可能。
在“你”與“我”的交流中,作為人的“我”對作為上帝的“你”始終以仰望的姿態(tài)向上帝表達(dá)內(nèi)心的情感,一切行為的標(biāo)準(zhǔn)也始終遵循著上帝的法則。第二十三篇“耶和華是我的牧者”有言:“耶和華是我的牧者,我必不致缺乏。他是我躺臥在青草地上,領(lǐng)我在可安歇的水邊。他使我的靈魂蘇醒,為自己的名引導(dǎo)我走義路?!贝颂幉捎昧穗[喻的修辭手法,將耶和華比作“牧者”,而“我”正是被牧者愛護(hù)的羔羊。古代猶太民族居無定所,以游牧為生,羊群不僅僅是財富的象征,更與他們的生存密不可分。能夠?qū)⑸系壑糜凇澳琳摺钡慕巧?,直接說明了他們被上帝撿選的身份,表明自愿接受上帝的領(lǐng)導(dǎo)與保護(hù)的決心;而上帝的力量在于他有能力帶領(lǐng)他們找到賴以生存的草地和水源,是選民生存的希望。在開啟生存希望的上帝面前,人又如何不渺小、如何不臣服?除了深刻的隱喻之外,《詩篇》中也大量充斥著仰望上帝之尊的直接表達(dá)。在第十八章“大衛(wèi)的勝利之歌”中,當(dāng)上帝聽到人的在危急中的求告時,“因他發(fā)怒地就震動戰(zhàn)抖,山的根基也震動挪移……”在這里,除了對上帝豐富的想象外,夸張與對比的手法十分生動地通過人對大地山川的直觀感受,再經(jīng)由大地山川對上帝的直觀表現(xiàn),便兩次放大了上帝的無限力量。
從人物形象上來看,《詩篇》中的第一篇開始,“惡人”的形象就已出現(xiàn)。從內(nèi)容中可以得知:“我”與“惡人”勢不兩立,一是因為惡人作惡違背上帝的要求,二是因為惡人的迫害使“我”需要借助上帝的庇護(hù)。通篇觀之,“惡人”這一角色的出現(xiàn),從側(cè)面烘托出人對上帝的倚靠,進(jìn)一步體現(xiàn)出上帝的偉大力量,人對上帝的贊頌、崇敬與依賴,以及其中向上帝訴說的痛苦與委屈,也就更能為誦讀者、吟唱者所感知,激發(fā)更多的共鳴。
三、結(jié)語
整部《詩篇》情感豐富而強(qiáng)烈,一方面是文學(xué)修辭對情感的渲染,另一方面是結(jié)合旋律對情感的加強(qiáng)。將濃烈的情感融合如詩歌這一張力極強(qiáng)的形式,造就了《詩篇》流傳千年而不停休的神話。
參考文獻(xiàn)
[1] 《圣經(jīng)·詩篇》.
[2] 奧古斯丁,《懺悔錄》,商務(wù)印書館,1963.