蘭嵐
【摘 要】本文著重從心理語言模式的角度入手,結(jié)合心理語言學(xué)在言語產(chǎn)生、語言特性和語言使用過程等方面的研究成果,對其提高英語讀、寫、聽能力的作用進(jìn)行探討。
【關(guān)鍵詞】心理語言學(xué) 英語語言 語言應(yīng)用能力
中圖分類號:G4 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A DOI:10.3969/j.issn.1672-0407.2016.08.116
一、從語言學(xué)角度看英語的分類和功用
英語屬于印歐語系中日耳曼語族下的西日耳曼語支,早期古日耳曼人進(jìn)入不列顛群島,融合了當(dāng)?shù)氐膭P爾特語民族,逐漸形成了古英語,在多年的民族融合過程中,在德語、法語、拉丁語系的影響下,英語詞匯得到了極大豐富,并且由古英語逐步進(jìn)化為中古英語,最后發(fā)展成今天的現(xiàn)代英語。
從19世紀(jì)開始,隨著英、美兩國政治、經(jīng)濟(jì)、文化、軍事的強(qiáng)大,以及其在全球范圍內(nèi)的殖民擴(kuò)張,英語逐漸成為一種國際化的語言,時(shí)至今日,在正式的國際場合都使用英語作為標(biāo)準(zhǔn)的溝通媒介。而計(jì)算機(jī)的發(fā)明,新科學(xué)技術(shù)的使用又使英語變得更為普及。英語作為全世界使用最廣泛的語言,滲透到人們生活的方方面面,在科技、文化、經(jīng)濟(jì)、政治領(lǐng)域,國家發(fā)展和國際合作等方面,都將英語作為指定的標(biāo)準(zhǔn)溝通媒介。
對于英語使用者而言,準(zhǔn)確使用語法和掌握豐富的詞匯是基礎(chǔ),如何恰當(dāng)?shù)厥褂糜⒄Z進(jìn)行溝通交流,就必須要考慮語言所表達(dá)的意義和語境,即準(zhǔn)確使用語言意義。在復(fù)雜多元的交際場合下,培養(yǎng)良好的心理語言分析能力和社會語言分析能力,通過不同的語境靈活運(yùn)用不同的特定語言,是培養(yǎng)良好交際能力的必備技巧。而在英語使用過程中,通過運(yùn)用心理語言,能快速將交際語境、交際者之間的關(guān)系、交際者雙方的基礎(chǔ)知識和理解能力完美融合起來,使交際雙方能快速達(dá)成交際目的。
二、心理語言學(xué)在英語語言學(xué)中的應(yīng)用
(一)心理語言學(xué)簡介
心理語言學(xué)興起于20世紀(jì)50年代,它主要由行為主義和認(rèn)知心理學(xué)兩方面的內(nèi)容構(gòu)成,是語言系統(tǒng)中的重要組成部分,它的研究方向是人類在交往中如何更有效地掌握和運(yùn)用語言,如何使心理語言成為語言活動中的感性補(bǔ)充,如何在實(shí)際交往中將行為活動、心理活動與言語活動有效結(jié)合,以及心理語言系統(tǒng)涉及哪些方面的理論。言語產(chǎn)生、語言習(xí)得和語言理解是心理語言學(xué)研究的三大課題。
(二)英語的地位
語言作為人類發(fā)展過程中產(chǎn)生的一種社會現(xiàn)象,是人類用于交流和表達(dá)思維的一種重要工具。語言在漫長的歷史進(jìn)程中,經(jīng)過演化和發(fā)展,衍生出多種語言體系。荷蘭學(xué)者亞伯拉姆·德·斯瓦安把語言體系分為邊緣類語言和中心類語言。邊緣類語言是指曾經(jīng)存在過或仍然存在的、在極小范圍內(nèi)傳播使用的語言;中心類語言則是被大多數(shù)人使用并傳播的語言。中心類語言按使用人群和廣度,包括漢語、英語、俄語、法語、阿拉伯語、日語、西班牙語等等,在此基礎(chǔ)上,斯瓦安又提出“超中心語言”的概念,并且認(rèn)定英語為唯一的“超中心語言”,這一觀點(diǎn)目前仍被大多數(shù)人所接受。
Carroll(1955)將語言定義為:“a structured system of arbitrary vocal sounds and sequences of sounds which is used,or can be used,in interpersonal communication by an aggregation of human beings,and which rather exhaustitively catalogs the things,events,and processes in the human environment.”從中我們可歸結(jié)出語言的三個(gè)特性:結(jié)構(gòu)化(structured)、工具性(used in interpersonal communication)、社會現(xiàn)象(catalogs the things,events and processes)。
(三)語言的使用
語言控制結(jié)構(gòu)、語言的工具性、語言的社會意識三個(gè)特性構(gòu)成了語言的有機(jī)整體,是以社會為基礎(chǔ)而不斷完善更新的社會性交流工具。語言不僅僅是詞匯堆積和表達(dá)思想的工具,還包含著社會意識和語言文化,它的含義并不是固定而一成不變的,每一個(gè)單詞或詞匯,本身便融合了不同的社會含義。如果將語言本身視為一種物質(zhì)外殼的話,它所包含的抽象理論使其本身成為了一種思想。多數(shù)人在英語使用過程中,片面注重語法、詞匯和使用方法,沒有很好地了解語言作為思想、文化載體的使用技巧,從而在某種程度上弱化了語言的有效性。
OConnell認(rèn)為“說話是一個(gè)逐步理出思緒的過程”。表述者在開始闡述表達(dá)之前,并不知道自己將會用什么樣的語詞來進(jìn)行表達(dá),因?yàn)樵诒硎鼋涣鞯倪^程中表述者往往會根據(jù)聽者的反應(yīng)、第三者的干預(yù)、自身思維和情緒的變動對表述的方法、方式以及所使用的詞匯進(jìn)行調(diào)整。所以O(shè)Connell又說:“我們所說的話,從來不是最后一句話;我們永遠(yuǎn)是在事情的當(dāng)中,永遠(yuǎn)沒完沒了。”在語言交流的過程中,交流的雙方永遠(yuǎn)在摸索著如何進(jìn)行合適而恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)。這種交流的過程,不同于直截了當(dāng)心直口快的交流模式,只有交流雙方對語言的時(shí)間性、動態(tài)性與社會性形成共同感知的時(shí)候,才能快速達(dá)成交流的目的。在不同的語境下,面對不同的交流對象,視交流環(huán)境、社會環(huán)境、心理環(huán)境的不同,采用恰當(dāng)?shù)恼Z言組合,使之更準(zhǔn)確地傳遞信息和思想,是語言使用過程中的重要原則。
(四)運(yùn)用心理語言學(xué)提升英語使用能力
1.心理語言學(xué)模式對英語閱讀的影響。閱讀是一種特殊的語言交流模式,它與雙方面對面通過行為、心理、言語交流獲得信息不同,閱讀是結(jié)合作者所處的社會環(huán)境、生活環(huán)境、心理環(huán)境等要素,通過聯(lián)想、猜測、心理感受等方式,對詞、句、篇進(jìn)行破譯和理解。自六七十年代開始,心理語言學(xué)家對閱讀過程的心理模式建構(gòu)提出過不同見解和定義。比較有代表性的是Carroll——1964,Hockberg——1970,Mackworth——1972,Levin&Kaplan——1970,這些見解和定義在不同時(shí)期或多或少對英語閱讀教學(xué)產(chǎn)生過影響,其中影響力最廣泛的是Goodman在1967年所提出的“閱讀過程是心理語言的猜測(psycholinguistic guessing game)”這一定義。在這種猜測游戲中,將語言視為一種包含不同屬性的符號,“讀者盡可能把作者已經(jīng)編碼的信息重新構(gòu)建為一種圖示(graphic display)”。Goodman認(rèn)為閱讀是一個(gè)主動接觸的過程,而并非自上而下的單向活動(從文本到讀者即自下而上bottom—up)方式。閱讀是作者、語言、讀者三方共同作用的結(jié)果。在閱讀過程中,讀者首先接觸材料信息,再對其中包含的信息進(jìn)行語言分析、概念連接、意念聯(lián)想,接著將解讀出的信息輸入大腦進(jìn)行驗(yàn)證、組合、判斷,最終得出邏輯性完整的結(jié)果。
閱讀本身是一種不斷猜測推理的行為,是“作者—作品—讀者”循環(huán)交流的過程,要求讀者對作品信息進(jìn)行準(zhǔn)確分析,并與作者信息進(jìn)行連接和聯(lián)想。讀者本身的背景知識面、語言感知能力、符號辨識能力是閱讀成功與否的關(guān)鍵。ISl閱讀過程可以分成同時(shí)發(fā)生的兩個(gè)步驟:自下而上(Bottom-up):自上而下(top-down)。前者屬于被動猜測模式,這種模式要求讀者合理運(yùn)用自已所掌握的知識,對作品中包含的信息進(jìn)行猜測、分析、判斷、處理。后者屬于先期預(yù)判模式,又稱為“概念驅(qū)動閱讀”。與前者不同,它要求讀者首先在頭腦中構(gòu)建出一般性推斷模型,再從作品中提煉出相關(guān)信息來確定推斷的合理性,逐步使結(jié)論與作者意圖相吻合。以上閱讀過程,要求讀者必須具備相關(guān)背景知識、語言感知和分析能力,否則在閱讀中將不可能完成對作品的準(zhǔn)確分析和推論。
2.寫作的心理語言學(xué)模式。從語言學(xué)角度來看,寫作是運(yùn)用文字進(jìn)行情感、思想表達(dá)的方式,一篇作品從立意到完稿,要經(jīng)過三個(gè)階段。第一是立意選材:作者在頭腦中確定自己要表達(dá)什么樣的情感和思想,選擇什么樣的體裁進(jìn)行創(chuàng)作。第二是語言構(gòu)思:確定采用的語言形式和思維層次。第三是創(chuàng)作加工:把自己想要傳遞的信息通過頭腦加工,轉(zhuǎn)換成文字符號進(jìn)行表達(dá)。寫作傳遞的是單純的心理語言信息,它的心理語言模式主要體現(xiàn)在三個(gè)方面:
第一,寫作意識。意識是現(xiàn)實(shí)賦予人的心理現(xiàn)象的總體,分為知性、理性、感性、意志等,人的意識具有唯一性,世界上沒有意識完全相同的兩個(gè)人。受環(huán)境、際遇的影響,意識也是變化的,人在不同的時(shí)期,對外部世界的感受和理解也存在差異,這種差異使作者的作品體現(xiàn)出不同的風(fēng)格意境。
第二,寫作思維。思維是人類的高級智能活動,是一系列復(fù)雜心智的計(jì)算過程。在寫作當(dāng)中,經(jīng)常運(yùn)用到的是感性思維和抽象思維,人們通過對客觀存在的現(xiàn)象進(jìn)行思考分析,得出心理感受,運(yùn)用文字載體以各種手法將它形成為作品,將自己的情感和思想傳遞給讀者,完成一系列的心理傳遞過程。
第三,寫作想像。想像是一種特殊的高級思維形式。通過想像,可以對已有的素材進(jìn)行再加工,創(chuàng)造性地形成新形象,這種新形象往往隱藏著作者的某種心理期待。因想像題材比一般性的文字或圖案符號更難于讓讀者理解,在語言表達(dá)上,需要作者采用邏輯嚴(yán)密的表達(dá)方式,使讀者理解作者意圖時(shí)不出現(xiàn)偏差。
第四,寫作情感。情感是人與客觀事物相互作用時(shí)產(chǎn)生的感受,它直接影響人的心理活動和具體行為。人的情感意識可以通過行為、語言、情緒傳遞給他人,他人通過猜測、感知、預(yù)判、分析等方式,對信息作出反應(yīng)。寫作情感是高級的心理活動,作者將情感含義注入到文字符號的外殼里,讀者通過解讀文字符號所包含的內(nèi)容,獲得作者所表達(dá)的情感。
基于心理語言模式理論,在英語寫作中要重視以下幾個(gè)方面:(1)提高書面語言能力。準(zhǔn)確運(yùn)用文字符號,使書面語言包含的信息準(zhǔn)確無誤,不出現(xiàn)歧義。(2)強(qiáng)化語言理解能力。重視符號信息的關(guān)聯(lián)性、邏輯性、排他性,有助于讀者對接收的符號信息進(jìn)行有效分析、組合、判斷,準(zhǔn)確領(lǐng)會信息所包含的內(nèi)容含義。(3)培養(yǎng)語篇解讀能力。使詞、句、篇中的文字符號意義相互印證、相互補(bǔ)充、相互關(guān)聯(lián),使讀者通過對作品的概念聯(lián)接、理解整合、通篇解讀,更準(zhǔn)確有效地領(lǐng)會語篇含義和作者意圖。
3.聽力理解的心理語言學(xué)模式。在交流中,聽力理解是把知覺感受和語音信息相結(jié)合的過程,但聽力語言存在未知性和即時(shí)性,無法使信息全面完整地保存印證。與書面語言不同,聽力語言所傳遞的信息是循序漸進(jìn)的,聽音者通過預(yù)判、篩選、組合、驗(yàn)證、證實(shí)這一系列的心理活動來獲取信息。聽音者對聽力信息的理解和反應(yīng),與聽音者的心理狀態(tài)、生理狀態(tài)及語言知識水平高低有關(guān)。
心理語言學(xué)家將聽力理解分為三種模式,即“自下而上”(bottom-up processing)模式、“自上而下”(top-down processing)模式和“互動”(interactive processing)模式?!白韵露稀蹦J街嘎犚粽邔@得的語音信息進(jìn)行切割,按照切割語音單元依次對語音信息進(jìn)行辨識和理解?!白陨隙隆蹦J街嘎犚粽哌\(yùn)用自己掌握的背景知識對獲得的語音信息進(jìn)行結(jié)構(gòu)性分析、層次性分析、概念性分析,將分析獲得的信息快速整合成信息結(jié)論?!盎印蹦J街嘎犚粽邔⒄莆盏谋尘爸R與語言信息交互影響交互印證的動態(tài)過程。依據(jù)以上理論,聽音的過程就是把知覺和聲音語言結(jié)合分析的過程,除了要求聽音者具備一定的背景知識外,還受心理、感知、記憶、分析等因素的影響。
英語聽力理解是對語音符號信息進(jìn)行分析構(gòu)建的過程,要熟練掌握這一心理活動,就必須加強(qiáng)認(rèn)知心理學(xué)的培養(yǎng),充分掌握不同語境環(huán)境下語法、語音、語速、音調(diào)、語義的使用技巧。除此之外,還可以充分利用語境的制約性來進(jìn)行語言信息傳遞。第一,加強(qiáng)語音語境的培養(yǎng)。在特定的語境環(huán)境中,不同的語音符號所包含的信息和感情色彩各不相同。語音不同的使用方式,決定聽者是否能理解領(lǐng)會真實(shí)語義。第二,加強(qiáng)語義語境的把握。在語境中,同一語義以不同語體方式進(jìn)行表述,可以向聽者傳遞出某種特定的信息。正確把握語義在語境中的含義,才不致作出錯(cuò)誤的回應(yīng)。第三,加強(qiáng)情景語境的理解。在不同的場合、對象、時(shí)間、地點(diǎn)、人際關(guān)系等情景下,充分理解情景要素之間的關(guān)系,將語義與情景融合關(guān)聯(lián),進(jìn)而推理出正確的語言概念,及時(shí)調(diào)整語言、行為狀態(tài)。
三、結(jié)束語
一直以來,理論語言學(xué)的研究忽略了語言的社會思想本體性、社會交往工具性的功能,或者說沒有結(jié)合語言學(xué)的社會意義整體性地開展研究。心理語言學(xué)研究將社會心理學(xué)和語言學(xué)融為一體,強(qiáng)化對人類社會心智和思維的研究運(yùn)用,掌握人類語言的使用規(guī)律,對豐富英語語言學(xué)的基礎(chǔ)理論,提升英語語言學(xué)的研究能力有著重要的指導(dǎo)意義,對提高英語語言的教學(xué)和運(yùn)用水平起到了積極的促進(jìn)作用。
參考文獻(xiàn)
[1]桂詩眷.新編心理語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社.2000.
[2]桂詩春.心理語言學(xué).[M]上海:上海外語教育出版社,1985.
[3]OConnell,D.C.Critical Essays on Language Use and Psychology