摘 要:隱喻是一種修辭手段,更是一種認(rèn)知世界的方式?!墩渲椤分械碾[喻語(yǔ)言豐富多彩?!罢渲椤薄⒛兄魅斯凹Z”和其妻子、他們的家以及醫(yī)生都是隱喻符號(hào),他們透露出作品所要表達(dá)的隱含世界。讀者在分析他們的內(nèi)涵時(shí)與現(xiàn)實(shí)經(jīng)驗(yàn)結(jié)合可得出深刻的人生感悟。
關(guān)鍵詞:隱喻 《珍珠》 感悟
一、引言
約翰·斯坦貝克是20世紀(jì)美國(guó)最有影響力的作家之一,其代表作品有小說(shuō)《人鼠之間》《憤怒的葡萄》《月亮下去了》《珍珠》《伊甸之東》《煩惱的冬天》等?!墩渲椤凡幌衿渌髌纺菢訌?fù)雜,因此較容易被讀者所接受。其故事主要講述的是20世紀(jì)初,在墨西哥巴巴多斯半島的印第安小漁村,世代過(guò)著男耕女織生活的采珠者吉諾一家,由于誤采到一枚稀世珍珠而導(dǎo)致其生活發(fā)生急劇變化,最終家破人亡的故事。
隱喻很長(zhǎng)時(shí)間以來(lái)被理解為一種修辭格,正如美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Matthews所言,“通過(guò)它,一個(gè)通常被用于某種物體、動(dòng)作的單詞或表達(dá)被擴(kuò)展到另一個(gè)物體或動(dòng)作上”[1]。然而隱喻不僅僅是一種語(yǔ)言的修辭方式,它也是我們認(rèn)識(shí)世界和語(yǔ)言發(fā)生變化的重要手段之一。Lakoff和Johnson認(rèn)為隱喻的本質(zhì)是通過(guò)一類(lèi)事物來(lái)體驗(yàn)和理解另一類(lèi)事物。[2]文學(xué)作品中的隱喻語(yǔ)言非常豐富,我們不僅僅可以欣賞其修辭美,更應(yīng)該透過(guò)現(xiàn)象去理解語(yǔ)言背后作者所創(chuàng)造的世界,并與自己的經(jīng)歷結(jié)合,去感悟人生。
筆者從《珍珠》中出現(xiàn)的人和物進(jìn)行隱喻內(nèi)涵分析,并結(jié)合社會(huì)現(xiàn)實(shí)做出評(píng)價(jià),得到啟示。
二、隱喻案例分析
(一)珍珠
小說(shuō)以“珍珠”為標(biāo)題,不由得讓人想到了圣經(jīng)里,馬太福音第七章第6節(jié)說(shuō):“不要把圣物給狗,也不要把珍珠丟在豬前,恐怕它踐踏了珍珠,轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)咬你們?!奔Z把自己辛苦獲得的珍珠確實(shí)展現(xiàn)給了“豬和狗”。那些覬覦珍珠的貪婪者都是豬和狗,他們不但讓珍珠這一純潔的圣物失掉了它原來(lái)的光芒,變成了厄運(yùn)的化身,甚至真的反過(guò)頭來(lái)“咬”了吉諾一口,讓他顛沛流離,家破人亡。其實(shí)標(biāo)題的運(yùn)用,在吉諾讓世人都知道他獲得珍珠那一刻就已經(jīng)暗示了“把珍珠丟在豬狗面前”的結(jié)局。而在現(xiàn)今社會(huì)也不乏此類(lèi)現(xiàn)象,很多彩票獲得者為什么都要帶著面具或者干脆讓別人代領(lǐng)?無(wú)非也是不想讓一些“豬和狗”來(lái)糟蹋。錢(qián)財(cái)本身并無(wú)過(guò)錯(cuò),錯(cuò)的是不應(yīng)把錢(qián)財(cái)透漏給一些有著豬狗思想的人。
(二)吉諾
吉諾是追尋自己夢(mèng)想的代表,但這個(gè)夢(mèng)想?yún)s是遙不可及的。吉諾原本和自己的妻兒非常恬靜地生活在一起,如果沒(méi)有外力的作用,他一輩子應(yīng)該就這樣平平淡淡地生活下去了。但在他心里,一直是有一個(gè)遙不可及的夢(mèng)想的,他渴望富裕的生活,渴望高人一等的地位,更渴望他的后代能擺脫他的生活環(huán)境。因此,當(dāng)“珍珠”這一外力出現(xiàn)時(shí),他內(nèi)心所有的夢(mèng)想都被點(diǎn)燃了,他覺(jué)得這個(gè)遙不可及的夢(mèng)想馬上就能成為現(xiàn)實(shí)。吉諾淳樸的生存方式被貪婪、沖突和暴力弄得日益復(fù)雜。吉諾性格的基本軌跡也從天真狀態(tài)漸漸到了墮落和幻滅的境地。[3]就像現(xiàn)在,很多年輕女孩在學(xué)生時(shí)代就渴望過(guò)上無(wú)比闊綽的生活,以致于都有大學(xué)生“求包養(yǎng)”。在追逐闊綽生活的過(guò)程中,她們毀掉了青春,糟踐了身體,失掉了本應(yīng)屬于自己的愛(ài)情和家庭,到最后,依舊孤孤單單,完全依賴(lài)他人的給予來(lái)生活,成為了無(wú)用的垃圾。
(三)喬安娜
喬安娜是吉諾的妻子,她有遠(yuǎn)見(jiàn),也想努力去改變,但卻迫于壓力無(wú)法堅(jiān)持自己的意見(jiàn),從而讓悲劇一步步地發(fā)生了,她是不能堅(jiān)持自我的代表。在吉諾努力想實(shí)現(xiàn)自己夢(mèng)想的過(guò)程中,喬安娜已經(jīng)意識(shí)到了,珍珠會(huì)給他們帶來(lái)災(zāi)難。因此,她悄悄偷走了珍珠,想把它扔回大海,仍舊過(guò)他們以前的生活,但后來(lái)因?yàn)榧Z的堅(jiān)持和暴力,她不得不嫁夫隨夫,聽(tīng)從丈夫的安排。在現(xiàn)實(shí)生活中,有遠(yuǎn)見(jiàn)有想法的人很多,但能堅(jiān)持下來(lái)一直走下去的人卻寥寥無(wú)幾。比如說(shuō),很多想自己創(chuàng)業(yè)的人,剛開(kāi)始都是經(jīng)過(guò)分析調(diào)查,信心滿滿的,也知道要從事的生意很有市場(chǎng),但在創(chuàng)業(yè)過(guò)程中,一系列的壓力、各種復(fù)雜的關(guān)系以及資金或者其他客觀方面的影響,讓大部分人有始無(wú)終。而能夠堅(jiān)持下來(lái)的人,都是身心足夠強(qiáng)大的人,最終成為創(chuàng)業(yè)的典范。
(四)醫(yī)生
在小說(shuō)中,醫(yī)生就是一個(gè)掉進(jìn)了錢(qián)眼里,沒(méi)有任何職業(yè)道德并且驕傲自負(fù)、禽獸不如的代表。在故事剛開(kāi)始,吉諾帶著兒子來(lái)找他時(shí),他因?yàn)橄訔壖Z窮,連見(jiàn)都沒(méi)見(jiàn)他一面,更不用說(shuō)看病了,完全不符合醫(yī)生救死扶傷的職業(yè)形象;因?yàn)樗侵趁裾?,所以有著一種優(yōu)越感,認(rèn)為別人都得求著他,覺(jué)得當(dāng)?shù)赝林嗣穸际且恍](méi)受過(guò)教育、低俗、貧窮、愚昧的人,因此,根本沒(méi)把吉諾等人當(dāng)人看;而到后來(lái),他知道吉諾有一顆價(jià)值連城的珍珠時(shí),親自上門(mén)去幫小狗子療傷,與之前的態(tài)度完全判若兩人,這都是金錢(qián)的作用,真是有錢(qián)能使鬼推磨;而到后來(lái)發(fā)現(xiàn)了珍珠的藏匿地點(diǎn),他派人來(lái)奪珠殺人,獸性暴漏無(wú)疑,真是對(duì)殖民者莫大的諷刺。這不由得讓人想到現(xiàn)實(shí)生活中有些醫(yī)生也一樣完全沒(méi)有職業(yè)道德,只要能開(kāi)回扣藥,就把病人往火坑里推,什么病都先掛水,病人花錢(qián)受罪不說(shuō),對(duì)以后身體的影響是巨大的。這跟慢性殺人有什么區(qū)別?而且看病時(shí),病人不能問(wèn)多,一問(wèn)就罵人,說(shuō)“我是醫(yī)生還是你是醫(yī)生?”“跟你說(shuō)你也不懂,有什么好問(wèn)的!”優(yōu)越感十足。
(五)吉諾的家
家,對(duì)于一個(gè)人或一個(gè)家庭來(lái)說(shuō)就是根,是棲身立命的地方。金窩銀窩不如自己的狗窩,雖然吉諾的家只是一個(gè)茅草屋,但對(duì)于他跟喬安娜來(lái)說(shuō),那里承載了太多的回憶,也有著他們對(duì)未來(lái)的無(wú)限遐想,更是小狗子成長(zhǎng)的地方。在爭(zhēng)奪珍珠的過(guò)程中,吉諾的家被搶奪者燒毀,對(duì)于人類(lèi)來(lái)說(shuō),沒(méi)有比這更悲慘的事情了,這也加強(qiáng)了故事的悲劇性。而且,家的毀滅也象征著吉諾一家的根斷了,他們的生活已經(jīng)不可能回到過(guò)去,他們走上的是一條不歸路。再者,家破后就讓讀者想到人亡,既然小狗子成長(zhǎng)的地方已經(jīng)沒(méi)有了,預(yù)示著他也沒(méi)有機(jī)會(huì)成長(zhǎng)了?,F(xiàn)在很多人都議論,中國(guó)人為什么要買(mǎi)房,既然那么貴,干脆一輩子租房子好了。其實(shí)無(wú)論中國(guó)外國(guó),房子不單指的是房子本身,那是家,沒(méi)有家就意味著一輩子漂泊,租房子永遠(yuǎn)都沒(méi)有家的歸屬感。因此也不難理解,為什么結(jié)婚時(shí)長(zhǎng)輩要求一定得有房子,為什么不惜當(dāng)上房奴以及啃老都得買(mǎi)房。
三、結(jié)語(yǔ)
以上五點(diǎn)只是小說(shuō)中出現(xiàn)的最重要的人或物,像此類(lèi)的隱喻斯坦貝克在《珍珠》中用的比比皆是,例如說(shuō)吉諾唱的歌曲、吉諾的船以及咬了小狗子的蝎子等,都有他們特定的隱喻內(nèi)涵。斯坦貝克用這樣令人容易接受的方法敘述了整個(gè)故事,也把他想表達(dá)的思想深深地刻畫(huà)在人和物的隱喻內(nèi)涵上。而這些特定的隱喻內(nèi)涵,在現(xiàn)在看來(lái)仍有很強(qiáng)的啟示意義,教育我們?cè)谧约旱纳钪袘?yīng)該怎么做,發(fā)人深省。
(本論文系2012年廣西高等學(xué)校立項(xiàng)科研項(xiàng)目[201204LX533]“對(duì)斯坦貝克小說(shuō)的依存關(guān)系的??率浇庾x”項(xiàng)目成果。)
注釋?zhuān)?/p>
[1]Matthews,R. J:Concerning a “Linguistic Theory” of Metaphor Foundations of Language,1971,Vol.7P413—425.
[2] Lakoff,G. & M. Johnson Metaphors We Live By,Chicago: University of Chicago Press, 1980: P3-5.
[3]劉紅霞、常媚譯,[美]斯坦貝克(Steinbeck,J.):《珍珠(The Pearl)》,天津:天津科技翻譯出版公司,2003年版,第21頁(yè)。
(唐昀 廣西桂林 桂林旅游學(xué)院公共外語(yǔ)部 541006)
現(xiàn)代語(yǔ)文(學(xué)術(shù)綜合) 2016年7期