王利莎
【摘要】諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的獲得者艾薩克·巴什維斯·辛格是一名猶太作家。他的一系列作品都表達(dá)了他對(duì)猶太民族的熱愛(ài)與同情,尤其是著名短片小說(shuō)《鄰居》更加體現(xiàn)出他對(duì)猶太民族的情感。《鄰居》主要講述了兩位年邁的猶太人所經(jīng)歷的苦難生活。本論文主要分析了兩位老人所遭遇的異化和苦難并討論了他們對(duì)猶太身份的追求與認(rèn)同。
【關(guān)鍵詞】猶太民族 苦難 異化 身份
一、猶太民族的異化
從歷史的長(zhǎng)河來(lái)看,猶太民族一直飽受苦難并且受到其他民族的迫害。曾經(jīng),他們被迫離開(kāi)故居中東地區(qū),不得不散落在亞洲,非洲和美洲。尤其是在第二次世界大戰(zhàn)中,由于希特勒實(shí)施種族滅亡的政策,大量猶太人被瘋狂屠殺。這不僅導(dǎo)師猶太人口的急劇下滑,更使得猶太民族從此居無(wú)定所,流浪世界。
信仰猶太教的猶太民族在信仰基督教的國(guó)家,例如美國(guó)遭受到了嚴(yán)重的排斥與異化。在《鄰居》中,莫里斯和瑪吉特都是都是有著這樣悲慘命運(yùn)的猶太人,他們都被難以融入進(jìn)去的主流社會(huì)所排斥。他們兩個(gè)人都孤獨(dú)地生活在出租屋里,沒(méi)有任何親人與朋友。而且,他們的生活也僅僅局限在這個(gè)小小的出租屋里,與外界幾乎沒(méi)有任何聯(lián)系。
莫里斯是一家報(bào)社的作家,但他只用意第緒語(yǔ)創(chuàng)作。這正是以辛格為原型,辛格一生都在堅(jiān)持用意第緒語(yǔ)寫(xiě)作,以此來(lái)表達(dá)他對(duì)猶太文化的熱愛(ài)。意第緒語(yǔ)是莫里斯的母語(yǔ),但他也會(huì)講一些只言片語(yǔ)的英語(yǔ),錯(cuò)誤百出的波蘭語(yǔ)和只會(huì)在猶太復(fù)國(guó)主義者的大會(huì)上使用的意第緒德語(yǔ)。這也就證明了他與主流社會(huì)格格不入。因?yàn)樵谝粋€(gè)講英語(yǔ)的國(guó)家,莫里斯不能說(shuō)一口流利的英語(yǔ),而又很少有人懂意第緒語(yǔ),自然語(yǔ)言成為了他融入社會(huì)的一個(gè)明顯障礙。
瑪吉特作為一個(gè)房客,獨(dú)自生活在一個(gè)單間里。除了作者,它幾乎沒(méi)有語(yǔ)其他人交流的機(jī)會(huì)。她每一次拜訪作者時(shí),總是故意忘記一些東西,例如她的手套,眼鏡甚至拐杖。其實(shí),她只是在找各種各樣的借口以便能返回作者家中繼續(xù)談話。因?yàn)樗槐黄渌私邮?,所以只能想盡辦法與作者談話以排減孤獨(dú)。
二、猶太人的苦難
莫里斯和瑪吉特在精神和身體上都遭受到了重大的傷害。雖然他們兩個(gè)人有很大的差別,但同樣都遭遇著不幸。作為作家的莫里斯一方面不被出版商接納,甚至校對(duì)員不僅不校對(duì)他的作品反而要?dú)乃淖髌?。另一方面,由于語(yǔ)言的限制,他也不能暢所欲言地向公眾表達(dá)自己。更糟糕的是,他的生活一貧如洗。莫里斯總是吹噓自己與很多漂亮女人有過(guò)情史,甚至包括一些著名的電影明星。然而,事實(shí)上他不僅身體不好而且內(nèi)心脆弱。這些都說(shuō)明他對(duì)于感情是無(wú)能為力的,也揭示了他非常缺乏安全感。因?yàn)槿丝偸窃诖祰u他極力想要卻沒(méi)有的東西。類似地,瑪吉特又貧窮又孤獨(dú)。她因?yàn)榛加酗L(fēng)濕病行動(dòng)不便,然而卻沒(méi)有一個(gè)人能照顧她。在這部小說(shuō)中,辛格通過(guò)塑造這兩個(gè)角色揭露了猶太人在美國(guó)社會(huì)中的困境。
莫里斯和瑪吉特在初次見(jiàn)面時(shí)互相討厭彼此。莫里斯認(rèn)為瑪吉特是一個(gè)瘋婆子,瑪吉特稱莫里斯是一個(gè)沒(méi)有文化的白癡,然而,當(dāng)瑪吉特被從房東攆出門(mén)無(wú)處可歸時(shí),沒(méi)有任何一個(gè)人愿意伸出援手幫他,反而是莫里斯幫助她并為他提供住處。這里可以看出其他人的冷漠與無(wú)情,唯一顯示出任性的反而是一向厭惡的莫里斯。
在美國(guó)社會(huì)中,幾乎沒(méi)有人向這兩位老人表示友好與同情。當(dāng)瑪吉特患有膽結(jié)石住院時(shí),莫里斯曾抱怨醫(yī)生的粗魯,并指責(zé)醫(yī)生粗魯?shù)貙?duì)待病人,就好像他們已經(jīng)是死人了。在公眾意識(shí)中,醫(yī)生是救死扶傷的天使,因此他們是溫柔的,耐心的和友好的。然而,在小說(shuō)中,醫(yī)生和護(hù)士都表現(xiàn)的如此冷血,更別說(shuō)其他人了。莫里斯是死于冰冷的社會(huì)而非突如其來(lái)的心臟病。
莫里斯的去世使瑪吉特失去了精神支柱,她除了想與莫里斯葬在一起之外別無(wú)所求。后來(lái)的日子中,她越來(lái)越瘦,以至于作者每次去看望她時(shí),都很難認(rèn)出她來(lái)。由此可見(jiàn)她所經(jīng)歷的痛苦之大。
三、堅(jiān)持猶太身份
雖然莫里斯和瑪吉特由于他們的猶太身份不被社會(huì)主流所接受,但他們從沒(méi)有放棄他們的猶太身份。雖然莫里斯深知自己用意第緒語(yǔ)創(chuàng)作不被社會(huì)大眾認(rèn)可,但依舊堅(jiān)持母語(yǔ)創(chuàng)作體現(xiàn)了他對(duì)猶太身份的堅(jiān)持。
關(guān)于民族身份的認(rèn)同,瑪吉特與莫里斯保持一致。她在與莫里斯一起生活的日子中逐漸找到了猶太文化身份。即使她從來(lái)沒(méi)有讀過(guò)莫里斯的作品,她也堅(jiān)信莫里斯是創(chuàng)作天才。在她眼中,莫里斯堅(jiān)持意第緒語(yǔ)的創(chuàng)作繼承和發(fā)展了猶太文化,雖然不被他人接受,但她卻高度贊揚(yáng)與欣賞莫里斯。在莫里斯去世之后,瑪吉特向作者尋求幫助,希望他的手稿,書(shū)籍和信件能夠被出版。這正說(shuō)明了她對(duì)意第緒語(yǔ)作品的珍視,證明了她對(duì)猶太文化的熱愛(ài)。
在基本生存都受到威脅的環(huán)境下,莫里斯和瑪吉特依舊不放棄他們的民族身份。他們是勇敢的,沒(méi)有被歧視與異化所擊倒。相反,他們?nèi)稳粓?jiān)定猶太身份,努力繼承發(fā)揚(yáng)猶太文化。因此,他們從沒(méi)有失去在這個(gè)排斥他們的社會(huì)中生存的希望。
四、結(jié)語(yǔ)
辛格通過(guò)描述莫里斯與瑪吉特的苦難試圖揭示猶太民族的艱辛和喚醒人們的良知。同大多數(shù)猶太人一樣,莫里斯與瑪吉特遭受了孤獨(dú),貧窮和歧視,但他們依舊堅(jiān)持猶太身份。他們是堅(jiān)韌的,勇敢的,頑強(qiáng)的。這樣無(wú)畏的民族,怎么可能被滅絕,相反只會(huì)生生不息,蓬勃有力。
參考文獻(xiàn):
[1]艾·辛格.辛格.短篇小說(shuō)集[M].北京:外國(guó)文學(xué)出版社,1980.
[2]趙琨.猶太文化的方舟—辛格小說(shuō)創(chuàng)作主題模式的文化意蘊(yùn).外國(guó)文學(xué)批評(píng),1997.
[3]魏孝飛.美國(guó)猶太文學(xué)與猶太特性.