□劉忠華 趙詩(shī)嫚
?
《荀子》“傾覆”釋義
□劉忠華 趙詩(shī)嫚
摘 要:《荀子》一書(shū)中,“傾覆”是多義復(fù)合詞,在不同的語(yǔ)境中,針對(duì)不同的對(duì)象而表示不同的意義。用于表示國(guó)家的垮臺(tái)滅亡或政權(quán)的丟失,是“顛覆”義;用于表示人的行為時(shí),根據(jù)對(duì)象的不同,區(qū)別為兩個(gè)意義:用于君主,是“偏斜反覆”的意思;用于國(guó)君以外的人,是“傾軋陷害”的意思?!掇o源》把“傾覆”當(dāng)作單義復(fù)合詞,釋為“顛覆,破壞”,不足以概括文獻(xiàn)中“傾覆”的表義實(shí)際。
關(guān)鍵詞:《荀子》 傾覆 顛覆 傾軋陷害 偏斜反覆
《辭源》對(duì)“傾覆”的釋義是“顛覆,破壞?!睍?shū)證有二,一是《左傳·成公十三年》:“散離我兄弟,擾亂我同盟,傾覆我國(guó)家?!倍恰盾髯印げ黄垺罚骸靶∪四軇t倨傲僻違以驕溢人,不能則妬嫉怨誹以傾覆人?!盵1]第二條書(shū)證不妥,因?yàn)榘汛司渲小皟A覆”釋為“顛覆,破壞”,與文義不合。又《荀子·天論》:“君人者,隆禮尊賢而王,重法愛(ài)民而霸,好利多詐而危,權(quán)謀、傾覆、幽險(xiǎn)而盡亡矣?!惫a良《古代漢語(yǔ)》注:“傾覆:顛覆?!盵2]文義不通。
“傾覆”是一個(gè)多義復(fù)合詞,《辭源》只列出其一個(gè)義項(xiàng),釋義不全。前面所舉《不茍》和《天論》兩處“傾覆”,都不能解釋為“顛覆”或者“顛覆,破壞”,前者應(yīng)是“傾軋陷害”義,后者應(yīng)是“偏斜反覆”義。
《荀子》全書(shū)使用“傾覆”15次,歸納為3個(gè)義項(xiàng):①“顛覆”,針對(duì)國(guó)家或政權(quán);②“偏斜反覆”(針對(duì)國(guó)君的行為);③“傾軋陷害”(針對(duì)國(guó)君以外臣子或小人的行為)。
(1)入不可以守,出不可以戰(zhàn),則傾覆滅亡可立而待也。(《王制·第九》)
(2)伐其本,竭其源,而并之其末,然而主相不知惡也,則其傾覆滅亡可立而待也。(《富國(guó)·第十》)
(3)無(wú)愛(ài)人之心,無(wú)利人之事,而日為亂人之道,百姓歡敖則從而執(zhí)縛之,刑灼之,不和人心。如是,下比周賁潰以離上矣,傾覆滅亡可立而待也。(《強(qiáng)國(guó)·第十六》)
以上3個(gè)例句中,“傾覆”與“滅亡”連用,都針對(duì)國(guó)家的存亡,表示“顛覆”(即“垮臺(tái)”)義。張覺(jué)《荀子譯注》將“傾覆”對(duì)譯為“垮臺(tái)”[3],甚是。需要注意的是,這里所言“顛覆”,與現(xiàn)代漢語(yǔ)“用某種手段發(fā)動(dòng)政變或武裝叛亂,推翻現(xiàn)政權(quán)”的意思不同。
(4)合符節(jié),別契券者,所以為信也,上好權(quán)謀,則臣下百吏誕詐之人乘是而后欺;探籌、投鉤者,所以為公也,上好曲私,則臣下百吏乘是而后偏;衡石、稱縣者,所以為平也,上好傾覆,則臣下百吏乘是而后險(xiǎn)。(《君道·第十二》)
句中“傾覆”與“權(quán)謀”和“曲私”對(duì)應(yīng),用來(lái)說(shuō)明君主的做法和行為,“傾覆”一詞針對(duì)君主有違公平、行為失衡的情況,是“偏斜反覆”的意思。
(5)立身則憍暴,事行則傾覆,進(jìn)退貴賤則舉幽險(xiǎn)詐故,之所以接下之人百姓者,則好用其死力矣,而慢其功勞,好用其籍?dāng)恳樱浔緞?wù),如是者滅亡。(《王制·第九》)
句中“立身則憍暴,事行則傾覆”說(shuō)明君主立身和行事方式,其中“傾覆”指“偏斜反覆”。
(6)人君者隆禮尊賢而王,重法愛(ài)民而霸,好利多詐而危,權(quán)謀、傾覆、幽險(xiǎn)而亡。(《強(qiáng)國(guó)·第十六》)
句中“傾覆”與“權(quán)謀”(指使用權(quán)術(shù)謀略)和“幽險(xiǎn)”(指幽暗狠毒)并列,揭示出人君的行為和品性,其中“傾覆”是“偏斜反覆”,而不是“顛覆”。
(7)君人者,隆禮尊賢而王,重法愛(ài)民而霸,好利多詐而危,權(quán)謀、傾覆、幽險(xiǎn)而盡亡矣。(《天論·第十七》)
“傾覆”義與例(6)同。郭錫良《古代漢語(yǔ)》注為“顛覆”不妥。
例(4)~例(7)中的“傾覆”都用于說(shuō)明君主的行為。在古代社會(huì),尊卑觀念極強(qiáng),對(duì)君主和小人的品評(píng)標(biāo)準(zhǔn)不同,君主的行為與小人的行為有嚴(yán)格的區(qū)別。同樣是“傾覆”,用于君主,應(yīng)是“偏斜反覆”,用于臣子或小人,就是“傾軋破壞”或者“傾軋陷害”。張覺(jué)《荀子譯注》將例(5)中的“傾覆”對(duì)譯為“搞傾軋破壞”,將例(6)、例(7)中的“傾覆”對(duì)譯為“坑人害人”,忽視了君主與小人的區(qū)別,與君主的身份及其行為表現(xiàn)不符。
(8)君子能則寬容易直以開(kāi)道人,不能則恭敬繜絀以畏事人;小人能則倨傲僻違以驕溢人,不能則妒嫉怨誹以傾覆人。(《不茍·第三》)
句中“傾覆”針對(duì)“小人”的行為,表示“傾軋陷害”。
(9)不然而已矣,有掎挈伺詐,權(quán)謀傾覆,以相顛倒,以靡敝之。(《富國(guó)·第十》)
句中“掎挈伺詐,權(quán)謀傾覆”是“抓住對(duì)方的弱點(diǎn)伺機(jī)欺詐、玩弄權(quán)術(shù)陰謀進(jìn)行傾軋陷害”的意思,其中“傾覆”表示“傾軋陷害”或“傾軋破壞”。
(10)故齊之田單,楚之莊蹺,秦之衛(wèi)鞅,燕之繆蟣,是皆世俗所謂善用兵者也。是其巧拙強(qiáng)弱則未有以相君也,若其道一也,未及和齊也,掎契司詐,權(quán)謀傾覆,未免盜兵也。(《議兵·第十五》)
田單、莊蹺、衛(wèi)鞅、繆蟣這些用兵之人“掎契司詐,權(quán)謀傾覆”的行為,是抓住對(duì)方的弱點(diǎn)伺機(jī)欺詐、玩弄權(quán)術(shù)陰謀進(jìn)行傾軋陷害(破壞)的行為。句中“傾覆”表示“傾軋破壞”。《荀子譯注》將“傾覆”對(duì)譯為“進(jìn)行顛覆”亦通,這里“顛覆”的實(shí)質(zhì)在于“傾軋破壞”而不是前文所言的“垮臺(tái)”。
(11)大國(guó)之主也,不隆本行,不敬舊法,而好詐故,若是,則夫朝廷群臣亦從而成俗于不隆禮義而好傾覆也。(《王霸·第十一》)
句中“傾覆”用于說(shuō)明“朝廷群臣”的行為,是“傾軋陷害”義。
(12)權(quán)謀傾覆之人退,則賢良知圣之士案自進(jìn)矣。(《王制·第九》)
“權(quán)謀傾覆之人”指玩弄權(quán)術(shù)陰謀、搞傾軋陷害(破壞)的小人,《荀子譯注》對(duì)譯為“玩弄權(quán)術(shù)陰謀、專搞傾軋陷害的小人”,可見(jiàn)句中“傾覆”是“傾軋陷害(破壞)”的意思。
(13)故與積禮義之君子為之則王,與端誠(chéng)信全之士為之則霸,與權(quán)謀傾覆之人為之則亡。(《王霸·第十一》)
句中“傾覆”是“傾軋陷害(破壞)”的意思。
(14)三邪者在匈中,而又好以權(quán)謀傾覆之人斷事其外,若是,則權(quán)輕名辱,社稷必危,是傷國(guó)者也。(《王霸·第十一》)
句中“傾覆”是“傾軋陷害(破壞)”的意思。
“權(quán)謀傾覆之人”在例(12)~例(14)中同現(xiàn),其中“傾覆”的意思也是一致的。
(15)亂世則不然:污漫、突盜以先之,權(quán)謀傾覆以示之,俳優(yōu)、侏儒、婦女之請(qǐng)謁以悖之,使愚詔知,使不肖臨賢,生民則致貧隘,使民則綦勞苦。(《王霸·十一》)
句中“污漫、突盜以先之,權(quán)謀傾覆以示之”,是君王在亂世所采用的對(duì)待百姓的方式方法,即用污穢卑鄙、強(qiáng)取豪奪的行為給人作先導(dǎo),用玩弄權(quán)術(shù)陰謀、搞傾軋陷害的辦法給人作示范。君王不必自身做“先導(dǎo)”和“示范”,“權(quán)謀傾覆”這一行為的主體自然也不是君主,所以,句中“傾覆”應(yīng)該是“傾軋陷害”的意思。《荀子譯注》將“權(quán)謀傾覆”譯作“玩弄權(quán)術(shù)陰謀、搞傾軋陷害”是準(zhǔn)確的。
《荀子》一書(shū)使用“傾覆”的例子表明,“傾覆”是一個(gè)多義復(fù)合詞,該詞在不同的語(yǔ)境中,針對(duì)不同的對(duì)象,表示不同的意義?!掇o源》把“傾覆”當(dāng)作單義復(fù)合詞,釋為“顛覆,破壞”,不足以概括文獻(xiàn)中“傾覆”的表義實(shí)際。在“顛覆”義上,“傾覆”用于表示國(guó)家的垮臺(tái)滅亡或政權(quán)的丟失。用“傾覆”表示人的行為時(shí),根據(jù)對(duì)象的不同,區(qū)別為兩個(gè)義項(xiàng):用于君主,是“偏斜反覆”的意思;用于國(guó)君以外的人,是“傾軋陷害”的意思。
參考文獻(xiàn):
[1]辭源(合訂本)[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1983:137.
[2]郭錫良.古代漢語(yǔ)(中)[M].天津:天津教育出版社,1996:655.
[3]張覺(jué).荀子譯注[M].上海:上海古籍出版社,2012.
(劉忠華 趙詩(shī)嫚 陜西漢中 陜西理工學(xué)院文學(xué)院723001)