馬翀煒,和愛紅
?
香格里拉“藏民家訪”的文化解讀
馬翀煒,和愛紅①
摘要:“狂歡節(jié)”以其在特定時空中的狂歡形式,起到了在社會不同層級之間進(jìn)行溝通的作用。香格里拉藏族百姓在10余年時間中,摸索創(chuàng)造出的“藏民家訪”文化展演,則是以狂歡式展演的方法,實(shí)現(xiàn)了不同文化間的溝通。豐富的文化片段因狂歡式展演而被融為一個有機(jī)的整體。用于新的文化生產(chǎn)而改造的藏族民居,因保留了藏族家屋文化的基本元素,成為最適于懸置文化差異、實(shí)現(xiàn)文化溝通與文化交融的空間。
關(guān)鍵詞:“藏民家訪”;狂歡;文化解讀
引言
經(jīng)過20多年的發(fā)展,迪慶藏族自治州已經(jīng)成為云南最具特色的旅游目的地。香格里拉市的旅游景點(diǎn)眾多,號稱必游地的有普達(dá)措國家公園、松贊林寺、獨(dú)克宗古城、納帕海、虎跳峽、石卡雪山以及“藏民家訪”等。而將藏族日常生活文化元素轉(zhuǎn)化為旅游產(chǎn)品內(nèi)容,而且也是最集中地展現(xiàn)藏族文化的,非“藏民家訪”莫屬。最早的“藏民家訪”觀光游出現(xiàn)在1998年8月,經(jīng)過10多年的發(fā)展,目前已經(jīng)發(fā)展到24家。每天每家“藏民家訪”的接待游客量大致在150人次到200人次之間,24家每天接待游客人次在3 600至4 800之間。在每年4月至10月旅游旺季的7個月時間內(nèi),接待游客人次不少于64萬人次。按每個游客收費(fèi)130元計(jì)算,每年“藏民家訪”的產(chǎn)值不低于8 320萬元。按接待一個游客的凈收益為20元計(jì)算,接待64萬人次的凈 收 益 為1 280萬元,平均每家“藏民家訪”的凈收益不低于53萬余元。直接與“藏民家訪”相關(guān)的從業(yè)者超過千人。一些來自鄉(xiāng)間地頭的藏族青年在經(jīng)歷“藏民家訪”的舞臺歷練之后,又開始走出香格里拉,到麗江、昆明以及其他地方獲得更大的發(fā)展空間。無論是從經(jīng)濟(jì)效益還是社會效益來講,“藏民家訪”都可說是迪慶藏族自治州香格里拉市最為成功的民俗文化旅游產(chǎn)品。
展演內(nèi)容的豐富多彩是“藏民家訪”成功的一個原因,而其展演方式的獨(dú)特——狂歡式展演,則是其成功的另一個更為重要的原因??駳g在社會中具有的重要意義,經(jīng)巴赫金的深入研究而為人們所認(rèn)識。*參見[俄]巴赫金《陀思妥耶夫斯基詩學(xué)問題》, 白春仁等譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1998年;[俄]巴赫金《拉伯雷研究》,李兆林等譯,石家莊:河北教育出版社,1998年。在巴赫金狂歡化理論詩學(xué)看來,狂歡節(jié)從本質(zhì)上說是一種溝通社會層級的儀式??駳g的方式保證了這種溝通的順利達(dá)成。聚焦于同質(zhì)文化的社會中的社會層級溝通的狂歡理論,對于異文化人群之間以狂歡形式進(jìn)行的跨文化溝通活動的理解具有怎樣的啟示意義,香格里拉“藏民家訪”的狂歡式展演包含什么內(nèi)容、如何呈現(xiàn),以及“藏民家訪”的“家”的空間形式對于跨文化交流起著怎樣的作用等諸多問題,是我們理解“藏民家訪”所必須加以探究的。這一探討既可以加深對云南藏區(qū)文化發(fā)展方式的理解,同時也可以為思考巴赫金理論并未關(guān)注的狂歡在跨文化溝通中的作用,而對文化狂歡理論進(jìn)行拓展。
一、狂歡節(jié):溝通社會層級的儀式
香格里拉“藏民家訪”是一種類似歌舞伴餐的、具有狂歡特點(diǎn)的文化產(chǎn)業(yè)形式。對以狂歡式展演為特點(diǎn)的香格里拉“藏民家訪”的深入理解,需要以對狂歡節(jié)深刻的社會意義的理解為基礎(chǔ)。對狂歡節(jié)的深入研究,應(yīng)該說是從巴赫金開始的。巴赫金文化理論中最有價值的部分,就在于對狂歡節(jié)以及狂歡化的深刻理解。這一理論不僅對于深入理解陀思妥耶夫斯基以及拉伯雷的小說具有重要的意義,而且也對人們從文化人類學(xué)的視角理解旅游中的狂歡式展演具有重要的啟示意義。
狂歡節(jié)是與特定的時間和空間有關(guān)的??駳g節(jié)的起源非常早,酒神節(jié)、農(nóng)神節(jié)、愚人節(jié)等都屬于狂歡節(jié)。在古羅馬,最為重要的狂歡型慶典是農(nóng)神節(jié)。從古希臘羅馬到中世紀(jì)之間,狂歡節(jié)的傳統(tǒng)從沒有過中斷。在中世紀(jì),“許多的民族節(jié)日,如斗牛節(jié),帶有鮮明的狂歡式的性質(zhì)。在出現(xiàn)貿(mào)易集市的日子里,在收獲葡萄的節(jié)日里,在演出宗教警世劇、宗教神秘劇、諷刺劇等日子里,籠罩一切的氣氛是狂歡節(jié)的氣氛”。*[俄]巴赫金:《陀思妥耶夫斯基詩學(xué)問題》,白春仁等譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1998年,第184頁。直到今天,許多地方依然會舉行隆重的狂歡節(jié)。狂歡的地點(diǎn)往往是廣場和鄰近的街道。這些相對寬敞的場所成為了全民性狂歡的舞臺。人們在這些原本需要行為中規(guī)中矩的公共空間中,表達(dá)著自己對生活不拘一格的情感。
在巴赫金看來,狂歡是“指所有狂歡式的慶賀活動的總和……是儀式性的混合的游藝形式。這個形式非常復(fù)雜多樣,雖說有共同的狂歡節(jié)的基礎(chǔ),卻隨著時代、民族和慶典的不同而呈現(xiàn)不同的變形和色彩??駳g節(jié)上形成了整整一套表示象征意義的具體感性形式的語義”。*[俄]巴赫金:《陀思妥耶夫斯基詩學(xué)問題》,白春仁等譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1998年,第175頁。在狂歡中,人與人之間原有的社會關(guān)系發(fā)生了改變,形成一種新型的相互關(guān)系。這種關(guān)系同日常生活中強(qiáng)大的社會關(guān)系相反,地位的高低、財富的多少、年齡的長幼以及由此產(chǎn)生的各種規(guī)矩都被改變??駳g儀式將神圣同粗俗、崇高同卑下、偉大同渺小、明智同愚蠢等等結(jié)成一體,使人們和世界變得隨便而親昵,使整個展演和聚餐內(nèi)容轉(zhuǎn)入親昵的氛圍中。如巴赫金所指出的,狂歡節(jié)從本質(zhì)意義上講,“是合二而一的雙重儀式,表現(xiàn)出更新交替的不可避免,同時也表現(xiàn)出新舊交替的創(chuàng)造意義,它還說明任何制度和秩序,任何權(quán)勢和地位,都具有令人發(fā)笑的相對性”。*[俄]巴赫金:《陀思妥耶夫斯基詩學(xué)問題》,白春仁等譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1998年,第177頁。
從人類文明的角度看,要使人們能夠社會性地生存與發(fā)展,社會中的人們總是要遵循常規(guī)的、有秩序的生活??梢哉f,社會的本質(zhì)特征就是秩序性的存在。如果沒有秩序,社會就必然是處于混沌之中。然而,人們在歷史發(fā)展過程中創(chuàng)造的等級、秩序等層級性的制度存在,又使人們的生活要服從于常規(guī)的、嚴(yán)格的等級秩序,從而也缺乏生機(jī)和創(chuàng)造力。打破各種壁壘的自由自在的生活也是人們所必需的,常規(guī)的生活規(guī)矩和常規(guī)的世界觀等許多領(lǐng)域在特定的時間內(nèi)被顛覆,釋放社會的壓力,使不同的社會層級能夠得到一定的溝通,是狂歡節(jié)長期存在的根本理由。
常規(guī)體系和狂歡體系的共存為社會所需要。人類學(xué)家特納甚至認(rèn)為,人的狂歡和人的存在具有深刻的一致性。
人們常常在“存在”(existence)和“狂喜”(ecstasy)這兩個名詞之間,做出同源比較。在這里,這一同源比較仍然是合適的,存在就意味著“立在外面”——也就是說,立在人們平常在社會體系中占據(jù)的結(jié)構(gòu)位置的整體之外。存在就意味著處于狂喜的狀態(tài)下。*[英]維克多·特納:《儀式過程:結(jié)構(gòu)與反結(jié)構(gòu)》,黃劍波等譯,北京:中國人民大學(xué)出版社,2006年,第139頁。
然而,社會也終歸是在這兩種狀態(tài)下轉(zhuǎn)化的,如特納指出的,儀式中的違反常規(guī)的打破秩序其實(shí)是“合法化地失禮,規(guī)定性地?zé)o禮”。*[英]維克多·特納:《儀式過程:結(jié)構(gòu)與反結(jié)構(gòu)》,黃劍波等譯,北京:中國人民大學(xué)出版社,2006年,第77頁。
社會結(jié)構(gòu)是與歷史緊密地聯(lián)系在一起的,因?yàn)檫@就是一個群體隨著時代的變遷而仍然保持其結(jié)構(gòu)的方式。無結(jié)構(gòu)的交融雖然能夠把人們聯(lián)合在一起,但只能持續(xù)非常之短的一段時間。*[英]維克多·特納:《儀式過程:結(jié)構(gòu)與反結(jié)構(gòu)》,黃劍波等譯,北京:中國人民大學(xué)出版社,2006年,第154頁。
盡管狂歡的過程只是非常之短的一段時間,但狂歡所具有的社會意義卻是十分重要的。社會中的人進(jìn)行社會結(jié)構(gòu)存在意義的理解和接受,是社會得以存在的重要基礎(chǔ)。在一個社會中,“如果沒有身處低位的人,就不可能有身處高位的人;而身處高位的人必須要體驗(yàn)一下身處低位的滋味”。*[英]維克多·特納:《儀式過程:結(jié)構(gòu)與反結(jié)構(gòu)》,黃劍波等譯,北京:中國人民大學(xué)出版社,2006年,第97頁。各種社會層級秩序都是歷史建構(gòu)的結(jié)果,從而具有相當(dāng)?shù)姆€(wěn)定性,處于社會的不同層級的人要進(jìn)行相互的理解,也自然存在相當(dāng)?shù)睦щy。因此,以狂歡的形式打破這種秩序,就是對歷史建構(gòu)所進(jìn)行的解構(gòu)。眾多的儀式表達(dá)的是社會規(guī)范,人們在此類儀式中表演著各種社會身份。在狂歡交往中則相反,雖然未必是最為理想的,打破社會隔閡而形成社會融合也短暫且不夠深刻,但社會內(nèi)部的溝通,畢竟還是可以通過狂歡形式在一定程度上得以實(shí)現(xiàn)。
在現(xiàn)代社會中,以狂歡形式溝通同一文化中不同社會層級之間的方式,也是可以被借用來進(jìn)行不同文化間的交流溝通的。如果說傳統(tǒng)留存下來的狂歡節(jié)主要是存在于某一特定文化中全民性的用于溝通社會的不同層級關(guān)系的儀式的話,那么,在現(xiàn)代社會中,隨著旅游的發(fā)展而出現(xiàn)的如香格里拉市的“藏民家訪”之類的文化產(chǎn)品形式,則屬于不同文化的部分人群進(jìn)行文化溝通的狂歡式展演。
二、狂歡:拼貼文化片段的黏合劑
“藏民家訪”的成功,與它通過狂歡式展演進(jìn)而在一定程度上實(shí)現(xiàn)跨文化交流有關(guān)。文化產(chǎn)品的生產(chǎn)和消費(fèi),從本質(zhì)上講,就是在進(jìn)行著文化的溝通和交流??梢源_認(rèn),人類的溝通與交流是基于:“(1)交流受規(guī)則制約;(2)語境規(guī)定了合適的交流規(guī)則;(3)交流規(guī)則具有文化多樣性這三個基本條件的?!?Larry A.Samovar Richard E.Porter and Edwin R.McDaniel, Communication Between Cultures,Canada: Wadsworth/Thomson Learning, Inc. 2013, p.309.對制約交流的規(guī)則的理解,對不同語境的不同交流規(guī)則的把握,以及分屬不同文化的人們順暢地達(dá)成真正的交流與溝通,是必須要有較長的時間保證的。但是,在“藏民家訪”之類的在地性文化產(chǎn)品的生產(chǎn)與消費(fèi)的過程中,由于當(dāng)?shù)厝松a(chǎn)、游客欣賞或者說消費(fèi)的文化產(chǎn)品的時間是即時性的、短暫的,因此,生產(chǎn)者與消費(fèi)者進(jìn)行深入交流所需要的時間一般來說也是不夠充分的。而要克服這一困難,非常規(guī)的交流方式,即這里所說的狂歡式展演形式,就有可能成為一種較為理想的溝通方式。
幾乎所有來參加“藏民家訪”項(xiàng)目的游客,都是對藏族文化有著好奇心但又對藏族文化缺乏深入了解的外地游客,也差不多所有的“藏民家訪”的消費(fèi)者都對這個旅游產(chǎn)品持肯定態(tài)度。雖然沒有人會認(rèn)為有了這樣一次短暫的經(jīng)歷就理解了博大精深的藏族文化,但同時也沒有人不承認(rèn)與藏族同胞狂歡的兩個多小時的時光是難以忘卻的。
當(dāng)游客走下旅游大巴來到“藏民家訪”的門前,迎接他們的是一聲聲“扎西德勒”的問候聲。身著藏族服裝的“扎西”(帥小伙)和“卓瑪”(漂亮姑娘)們?yōu)槊恳粋€游客奉上潔白的哈達(dá)。雖然大部分的游客都是第一次來藏區(qū),但在影視中就已經(jīng)熟悉的代表吉祥如意的“扎西德勒”和哈達(dá)祝福第一次出現(xiàn)在自己面前的時候,游客們的感受是雖然陌生但十分親切。帶著這種復(fù)雜的感受進(jìn)入藏民家中時,室內(nèi)華美的藏族特色的裝飾和屋內(nèi)至少兩人才能圍得過來的巨大的柱子造成的氣勢,加之?dāng)[上桌子的酥油茶的香味所營造的異域文化的氛圍,使得游客多少有點(diǎn)手足無措。
待100多位游客圍著約50平方米的舞臺坐定之后,身著藏族服裝的主持人出場了。一句藏語“扎西德勒”,一句漢語“各位朋友,大家辛苦了”立刻使氣氛輕松起來。接著,主持人開始烘托氣氛。一手持碗一手提著酒壺,招呼大家像他一樣斟上滿滿一碗青稞酒,然后一飲而盡。雖然游客們可能只會喝一小口,但入口的青稞酒還是多少會使大家胸腔有了暖意。主持人開始教大家用藏語“扎西德勒”問好。接著,教大家一邊跺腳一邊說“亞雄,亞雄,亞亞雄”(好,好,頂呱呱)。樓板被跺得震天響。接著就是教游客說“霞大”(干杯)。主持人說一句,游客們學(xué)一句。大家在舉起酒杯狂呼“霞大”的時候,主持人會突然停下來,戲謔地糾正游客的發(fā)音:“你們看多了《熊出沒》吧?熊大?熊大?還熊二呢?”游客在這時總是會被逗樂。在“亞雄”和“霞大”聲中,在跺腳和拍桌子的過程中,游客們的陌生感開始消除了。主持人又以高亢、堅(jiān)定、洪亮的聲音表述了藏家人對來自五湖四海朋友的熱情,讓游客確信自己是多么的受歡迎。為了使氣氛更加熱烈,主持人把游客按區(qū)域分為2~3個團(tuán)隊(duì),讓他們比一比誰學(xué)得快誰說得好,看一看哪一個團(tuán)隊(duì)的掌聲熱烈。這樣,相互之間大都是陌生關(guān)系的游客因?yàn)檫@樣的安排暫時有了一個團(tuán)隊(duì)的意識,也使他們能夠因?yàn)閳F(tuán)隊(duì)的存在而少了羞澀,從而更加容易地參與進(jìn)主持人主導(dǎo)的互動過程。在隨后的歌舞展演過程中,不僅“藏民家訪”的展演者和游客之間有互動,而且游客之間也有互動。
在游客們學(xué)著藏語的簡單句子并且開始變得輕松的時候,酥油茶再次盛滿,糌粑、藏式火鍋、烤雞、蔬菜等食品端上來了。在游客學(xué)著捏糌粑,試著喝酥油茶的時候,“藏民家訪”的歌舞表演等節(jié)目正式開始了。
主持人會帶著游客一起用三杯酒敬天地神靈、父母和尊貴的客人。敬酒于天地神靈表達(dá)著藏族的宗教文化信仰以及對自然崇拜的理念,敬酒于父母則表達(dá)了對自己的祖先的尊重,敬酒于客人表達(dá)了擴(kuò)大社會交往,增進(jìn)人們之間友誼的愿望。三杯酒其實(shí)也表達(dá)了作為東道主的藏民與游客之間共同的心聲。如果說這個環(huán)節(jié)是比較嚴(yán)肅的,那么接下來的其他節(jié)目則是輕松、歡快的。
首先表演的是柔美動人的尼西歌舞。表達(dá)祝福及男女愛情的尼西歌舞,傳遞的是人類共同的情感追求,很容易引發(fā)游客的共鳴。接著表演的節(jié)目是歌曲《青藏高原》。這首張千一作詞作曲,著名女高音歌唱家李娜演唱的傳遍全中國的歌曲是為廣大游客所熟知的。每當(dāng)表演者唱到高音部分,總是會詼諧地要求觀眾們加油。在游客們熱烈的掌聲中,表演者也總是能完美地把這首以高音著稱的歌演繹好。游客們在欣賞著激越高亢的歌聲的同時,也帶進(jìn)了對自己的欣賞,相信歌聲的完美也是由于自己的力量充實(shí)其中了。接下來的藏族鍋莊舞蹈,動作古樸穩(wěn)健,氛圍熱烈濃厚。古典鍋莊(擦尼)歌詞有固定的格式,新鍋莊(擦司)歌詞則即興填詞;前者必按格式進(jìn)行,后者則可以任意發(fā)揮。唱詞規(guī)律是唱天必唱日、月、星,唱人必唱帝、佛、智者,唱地必唱北京、拉薩和家鄉(xiāng)。鍋莊歌舞具有深刻的、多重性的情感訴求,諸如對政治中心北京的向往,對藏民宗教信仰中心拉薩的虔誠,對自身居住地香格里拉的熱愛。鍋莊舞蹈形式為藏民家訪游客提供了參與的可能性。在舞者的邀請下,許多游客往往會在舞者的身后圍圈踏跺,攜手而蹈。雖然沒有經(jīng)過學(xué)習(xí)的游客們的所謂舞蹈只能算是走走跳跳,但在這樣的氛圍中,他們隨著藏族舞者而行動本身就是一種真正的情感交流。弦子舞是用弦子伴奏邊唱邊跳的舞蹈,藏語叫“儀”,意為邊歌邊舞,為自娛自樂的舞蹈。歌詞內(nèi)容涉及面廣,如歌唱家鄉(xiāng)或外地風(fēng)土人情、道德風(fēng)貌、懷念親人、諷刺人世丑態(tài)等,還有大量的反映男女友愛之情的。從歌的內(nèi)容到舞姿舞步都沒有束縛感。弦子舞熱情、奔放、自由,動作的幅度也大,神氣外顯,挺胸立腰。起舞時,由男子拉著弦子伴奏,邊拉邊唱邊跳,男唱女應(yīng),女問男答,暖情融融,女子揮舞彩袖,飄逸若仙,呈圈起舞。此情此景令諸多游客不由自主地參與圈形舞蹈隊(duì)伍之中,也成了游客家訪互動的重要形式。由華爾旦作詞、澤郎多杰作曲的《瑪尼石》是藏民家訪活動中演唱較多的歌曲。這首歌表達(dá)了藏民對瑪尼石的深厚情感,也引發(fā)了游客對其香格里拉旅游過程中常常見到的瑪尼堆的興趣。認(rèn)識瑪尼石是游客了解藏文化的一種途徑,也契合了游客在欣賞的同時祈求幸福的心愿。模仿時裝表演的藏族服飾展演也是深受游客喜愛的。狩獵服飾、勞作服飾、節(jié)慶服飾、婚嫁服飾等各式各樣的服飾展示,總是能讓游客們領(lǐng)略到藏族服飾文化豐富多彩的傳統(tǒng)和現(xiàn)代的氣息。
需要特別說明的是,如果單看這些節(jié)目,那么,“藏民家訪”與眾不同的特點(diǎn)還不能體現(xiàn)出來。事實(shí)上,與其他歌舞展演類產(chǎn)品相比,“藏民家訪”所有節(jié)目的串聯(lián)和展演都與主持人與游客、演員與游客、游客與游客直接的互動緊密相關(guān)而使展演充滿活力。主持人詼諧的話語,即時的插科打諢,使展演并非只是一方表演一方欣賞,而是使游客也成了展演的一個重要參與者。主持人與游客的逗樂,對節(jié)目的詼諧介紹,與游客之間的佯裝的斗氣、斗嘴和斗酒,使得展演節(jié)目自然而然地連接。與游客比賽喝酒,挑起游客臨時團(tuán)隊(duì)之間相互斗酒,盡管這些斗酒從來都是非常節(jié)制的,卻使得表演場景不是肅穆的,而是充滿了狄奧尼索斯精神即酒神精神??駳g化表演使演員與游客之間的角色差異以及文化差異被懸置,作為文化片段的各種節(jié)目,因展演者和游客之間狂歡式互動而被巧妙地黏合,展演者和欣賞者之間的交流溝通更加容易達(dá)成。
“藏民家訪”中的藏族婚俗展示、拔河招親等節(jié)目則是直接狂歡的,也是最受歡迎的。如果說前面的節(jié)目需要在主持人引導(dǎo)下狂歡的話,那么這些節(jié)目則因?yàn)橛慰偷闹苯訁⑴c而更具狂歡的色彩。3個或3個以上的自由報名參加比賽的游客在舞臺上站好,主持人用拔河的繩子圍在參賽者的腰上。一聲令下,在全場的加油聲中,參賽者壓低身子拼命朝著一角前行,由于舞臺地板比較平滑,參賽者很難使出全力,不時滑倒,“連滾帶爬”“丑態(tài)百出”都是免不了的,這種娛人娛己的游戲總是能笑翻游客。等滿頭大汗的勝出者搶得新娘并把新娘背下舞臺之后,游戲也就結(jié)束了。這種戲謔成分很濃的狂歡,很好地消弭了“東道主”與游客之間的文化縫隙。
“藏民家訪”的最后一個節(jié)目,一般都是游客和表演者們一起參加的篝火打跳。所有的演員、游客、服務(wù)員和游客們都走下樓來,圍著熊熊的篝火開始跳鍋莊舞、弦子舞。所有人都洋溢著幸福的笑容,享受著狂歡的情感釋放。舞蹈的動作是否規(guī)范已不重要,重要的是游客與東道主在篝火旁是否感受到了互動的歡樂。游客們與藏家姑娘小伙一起唱、一起跳、一起喝。手拉手的篝火打跳,最終使不同文化的所有參加者的界線被徹底打破而融為了一體。
西方的狂歡節(jié)中的狂歡與“藏民家訪”文化展演的狂歡有著諸多的相似之處,“在狂歡中所有的人都是積極的參加者,所有的人都參與狂歡戲的演出。人們不是消極地看狂歡,嚴(yán)格地說也不是在演戲,而是生活在狂歡之中,按照狂歡式的規(guī)律在過活”。*[俄]巴赫金:《陀思妥耶夫斯基詩學(xué)問題》, 白春仁等譯,北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1998年,第176頁。尼西情舞、獨(dú)唱《青藏高原》、藏族鍋莊舞系列、弦子獨(dú)奏、獨(dú)唱《瑪尼石》、康巴藏族服飾展、藏族婚禮選“婿”、服飾展演、篝火晚會等差不多就是大部分“藏民家訪”的保留節(jié)目。這些歌舞顯然不能說全面地展現(xiàn)了藏族文化,至多只是藏族文化的一些片段,但是,這些片段式的呈現(xiàn)也沒有“誤述”。雖然一臺“藏民家訪”只是豐富的藏族文化的片段拼貼,但是這些片段拼貼并不生硬。依靠了狂歡式展演方式,人們感覺到的就是一部完整流暢的晚會。拼貼痕跡的抹平正是巧妙地依靠了戲謔等方式的狂歡。
三、“家”:文化交流的舞臺空間
狂歡的空間選擇對于狂歡節(jié)儀式的展開是很重要的。選擇廣場和鄰近的街道作為狂歡的場所當(dāng)然是為了滿足眾多人群參與的需要,同時也是滿足人們因?yàn)樯硖幑部臻g而較少受束縛的需要。這些場所對于溝通同一社會中的層級關(guān)系是十分重要的。“藏民家訪”展演舞臺設(shè)置在藏民的家中,可以呈現(xiàn)相對于大多數(shù)游客而言是異文化的藏族家屋文化,同時又可以使游客因置身“家”中而感到溫馨自在。“藏民家訪”的家屋空間為這種狂歡式展演提供了最為合適的壓縮式的文化展演空間。
中國的城鎮(zhèn)在現(xiàn)代發(fā)展過程中,傳統(tǒng)的民居消失之快是令人咋舌的。雖然現(xiàn)在迪慶藏族自治州州府所在地香格里拉市建塘鎮(zhèn)里的傳統(tǒng)藏式民居建筑也已所剩無幾了,但所有的“藏民家訪”的展演地則都是在真正藏族民居內(nèi)進(jìn)行的。當(dāng)游客們從旅游大巴上下來,首先看到的就是獨(dú)具特色的上窄下寬、墻體厚重的藏式民居建筑。堅(jiān)固粗獷的外墻上,紅黃白黑等大色塊構(gòu)成的簡潔明快效果往往是可以產(chǎn)生瞬間的文化震撼感的,而門框、門楣、窗框、窗楣、屋頂、過梁、柱頭等調(diào)繪的多種細(xì)膩和艷麗的色彩,則又體現(xiàn)了高原民族特有的細(xì)膩的情趣?!胺郯椎耐翂按箝T、山墻木板上裝飾的日月星辰等白色圖案,這些皆與藏族的信仰習(xí)俗和古羌族的白石崇拜密切相關(guān)。”*楊大禹:《兩種文化的結(jié)晶——云南中甸藏族民居》,《華中建筑》1998年第4期。獨(dú)特的民居為隨后呈現(xiàn)的狂歡式展演規(guī)定了這一獨(dú)特文化事象呈現(xiàn)的場域性。
迪慶地區(qū)的傳統(tǒng)藏族民居主要有高寒山區(qū)的“閃片房”和河谷地帶的“土掌碉房”兩種。“閃片房”的夯土外墻可厚達(dá)1米,窗戶少,“閃片”坡頂便于排雨除雪,且具有較好的抗凍性,能夠保溫抗寒;“土掌碉房”的墻體也非常厚重,多窗,防寒隔熱通風(fēng)效果很好。段綬滋在《中甸縣志稿》中對藏族民居有細(xì)致的描繪:
藏族住宅,均為四楹樓房。其建筑法,與西式建筑相同:先將下層修造完備,再修造第二層;俟第二層造竣,視其力量,再造第三層。在四、五兩區(qū),屋頂多系平掌,可供眺覽,可曬糧食。一、二兩區(qū),因土質(zhì)較松,多于平掌上再架一閃片屋頂以覆之。周圍土墻堅(jiān)厚,最能持久。下層為牧畜所居,絕不住人。凡火房、寢室、經(jīng)堂、客廳、喇嘛凈室、儲藏室、廁所,俱在上層。其有三層樓者,則經(jīng)堂、客廳及喇嘛凈室,必在第三層樓。藏俗以喇嘛為最尊貴,是以喇嘛凈室必有高尺許之木床及金漆香桌。即聚餐時,亦必有獐毛牛皮塾褥以居之,其父母兄弟姐妹均席地盤膝而坐。惟藏人聚餐,必在火塘周圍,絕無食廳及桌、杌之設(shè)備。凡上層之火房、寢室、經(jīng)堂、客廳、儲藏室、廁所,最講清潔。惟下層則牛溲馬糞,臭穢不堪,但其農(nóng)田肥料,全在于此,實(shí)已習(xí)慣性成也。*段綬滋纂修:《中甸縣志》,段志誠,和泰華標(biāo)點(diǎn)校注,見中甸縣志編纂委員會辦公室《中甸縣志資料匯編》(內(nèi)部資料),1991年,第163~164頁。
經(jīng)過半個多世紀(jì)的發(fā)展,香格里拉的藏族民居在保留傳統(tǒng)的同時也有了諸多的變化。民居表現(xiàn)的是一個民族的生活空間,往往能表現(xiàn)一種生活方式和與這種生活方式相關(guān)的經(jīng)濟(jì)條件和文化觀念以及價值取向。民居的風(fēng)格及內(nèi)部空間格局的變化都與社會生活的變化有密切的關(guān)系。
開展“藏民家訪”的人家,早已將關(guān)牲畜的一樓改為了客房或者是堆放雜物的地方。展演歌舞的舞臺一般都是由位于二樓的起居室或者說廚房擴(kuò)展而來。傳統(tǒng)的藏族民居的正面是帶上下樓梯的檐廊, 其內(nèi)部空間則根據(jù)家庭結(jié)構(gòu)大小和實(shí)際使用需要,分設(shè)大小、數(shù)量不一的房間。中間留出的一個方形的大空間被稱作“廚房”,實(shí)際上是全家的起居室,真正意義上的廚房是緊靠其旁邊的一間小房, 兩者在空間上隔而不斷。經(jīng)過改造的舞臺及觀眾席的空間已和傳統(tǒng)的起居室有了非常大的不同,這個空間的改變也是經(jīng)歷了很長的摸索過程的。
20世紀(jì)末,“藏民家訪”起步之時,一些游客在導(dǎo)游的帶領(lǐng)下到一些藏民家中圍著火塘喝酥油茶、吃糌粑、喝青稞酒。藏家主人也沒有什么專門的節(jié)目安排,唱歌等活動都是隨興的。當(dāng)這類旅游產(chǎn)品受到越來越多的游客的喜愛之后,前來的人也越來越多。原先的起居室開始顯得狹小局促起來。于是舉辦“藏民家訪”的人家開始將柱子間的木板墻拆除,使屋內(nèi)起居室空間擴(kuò)大而形成舞臺。舞臺的四周擺放供游客品嘗藏式飲食及觀賞歌舞的桌椅。然而,“藏民家訪”的屋內(nèi)空間發(fā)生非常大的變化的同時,空間內(nèi)的藏族文化元素并沒有減少。傳統(tǒng)起居室的基本文化元素如火塘、中柱、神龕、吉祥八寶圖案、經(jīng)堂、水亭等都保留了下來。由此使整個空間具有濃厚的藏傳佛教文化氛圍,這些文化符號很好地裝飾同時也規(guī)定了藏族文化與其他文化交融的空間。
高原地域因素對藏族民居室內(nèi)空間影響表現(xiàn)為以火塘為中心的聚集空間。*李靜等:《高原地域因素對藏族民居室內(nèi)空間影響探究》,《華中建筑》2009年第10期。經(jīng)過改造后的“藏民家訪”民居中,火塘依然是最為重要的中心點(diǎn)?;鹛恋拇嬖谑辜业臏嘏辛酥苯拥谋磉_(dá),大鍋中飄出的酥油茶香氣也吸引著游客。中柱正對的外墻上也保留著神龕。供有釋迦牟尼、宗喀巴,以及各種佛教典籍,擺放了香爐、凈水碗、酥油等供器和貢品的地方是經(jīng)堂。這個經(jīng)堂總是金光燦燦的,也是家中最華美的地方。
神龕與中柱的對位關(guān)系依然表明,這個空間是整個起居空間中最神圣的地方。*單軍等:《云南藏族民居空間圖式研究》,《住區(qū)》2011年第6期。巨大中柱的柱頭著意裝飾著不同線腳和圖案, 構(gòu)成獨(dú)特的藏族柱式。過去,柱子的粗細(xì)大小已成為家庭是否富裕、尊貴的象征。家人會把這棵柱子當(dāng)做心中崇拜的偶像, 誦經(jīng)時總不斷圍繞著它轉(zhuǎn)。現(xiàn)在,巨大的中柱讓游客感受到的是藏族建筑的厚重。表達(dá)吉祥、富貴、平安的“吉祥結(jié)”,象征修成正果的“妙蓮”,象征著佛陀教誨權(quán)威的“寶傘”,象征著達(dá)摩回蕩不息聲音的“右旋白螺”,象征著佛陀教義傳播的“法輪”,象征著修成正果勝利的“勝利幢”,象征著靈魂永生不死的“寶瓶”,象征復(fù)蘇、永生、再生以及象征慧眼的“金魚”等八吉祥裝飾著堂屋的天花板和墻面,為游客展示著藏族文化的豐富多彩。
隔著表演的舞臺,與火塘相對的地方依然保留著水廳。水廳是傳統(tǒng)藏族民居中的又一個具有象征意義的部分,因此大多配有精細(xì)而繁華的雕刻。水廳內(nèi)一般都像過去一樣放置一到兩個大銅缸,缸上掛有大大小小的銅瓢,銅瓢的多少并非實(shí)用所致,其主要功能是家庭財富的象征。過去,能容十幾桶水的水缸既有明顯的實(shí)用功能,也有象征大海的文化意義。
火塘、中柱、經(jīng)堂、八吉祥以及水廳等各種藏族民居文化元素的保留,為“藏民家訪”狂歡式展演能夠順利表達(dá)提供了最為合適的舞臺空間。旅游不僅受時間的限制,也受空間的限制。如何在有限的時空條件下展示具有鮮明特點(diǎn)的地方文化,是民俗文化旅游發(fā)展必須認(rèn)真思考的問題?!安孛窦以L”的即時性、自發(fā)性的儀式性狂歡展演,使展演者與欣賞者自發(fā)地從原有的社會文化秩序中分離出來,進(jìn)入溫馨的不同于此前及此后的閾限空間。從實(shí)現(xiàn)社會不同層級溝通的空間來看,狂歡節(jié)需要有特定的合適的語境。廣場和街道便是全民狂歡的最為合適的空間。不同的文化人群之間的狂歡式文化溝通,也需要有合適的語境。語境規(guī)定了合適的交流規(guī)則?!安孛窦以L”的“家”,則是游客與藏族文化展演者交流的最為合適的空間?!安孛窦以L”歌舞展演的成功與藏民的家屋成為舞臺空間有著緊密的關(guān)系。對于游客來說,作為展演舞臺的“家”,既能讓他們感受到他者文化的陌生,又能體會到“家”的溫馨。家屋內(nèi)是家人及朋友最易交流的空間,原本是“陌生人”的游客,因?yàn)椤凹摇钡拇嬖诙子谂c作為“家人”的表演者進(jìn)行溝通。香格里拉當(dāng)?shù)厝藶椤凹以L”的順利進(jìn)行而改造出的新的家屋空間,為不同文化人群之間進(jìn)行的文化交流設(shè)定了合適的文化語境。
四、結(jié)語
經(jīng)過長期探索而形成的狂歡式展演,使傳統(tǒng)與現(xiàn)代的藏族文化以拼貼的方式在改造過的藏族民居這一特定的空間中得到表達(dá)。在有限的空間和時間內(nèi),將豐富的傳統(tǒng)文化事項(xiàng)與現(xiàn)實(shí)的文化現(xiàn)象進(jìn)行拼貼,以亦莊亦諧的莊諧體表達(dá)方式溝通游客與表演者的關(guān)系,在分享特色食品的共餐形式中實(shí)現(xiàn)文化的共享,使這種狂歡化的“藏民家訪”展演形式成為一種較為成功的旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展方式。這種狂歡式的展演,消除了以往的封閉性,把遙遠(yuǎn)的關(guān)系拉近,使長期分離式發(fā)展的文化得以聚合。在日常生活中沒有溝通或溝通很少的人們,因狂歡而建構(gòu)出新的雖短暫但卻有效的文化交流秩序??駳g從本質(zhì)上講,更是一種文化的表達(dá),這種表達(dá)需在特定的空間以不同于日常生活的行為方式構(gòu)成的特定場域中才能更好地實(shí)現(xiàn)。香格里拉所蘊(yùn)含的豐富文化意涵決定了紛至沓來的游客不會僅僅滿足于山水間的流連,生活于此地的藏民的日常生活以及各種豐富的文化事項(xiàng),都是游客們希望能夠體驗(yàn)和理解的對象?!安孛窦以L”的出現(xiàn)無疑滿足了這些游客的需要。“藏民家訪”在促進(jìn)經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展的同時,使傳統(tǒng)的歌舞能夠以新的方式傳承。“藏民家訪”這個文化產(chǎn)品的生產(chǎn)和再生產(chǎn)基本上都是由民間完成的,“藏民家訪”從內(nèi)容逐步豐富到形式逐步完善也都是藏族普通民眾文化創(chuàng)意的智慧結(jié)晶。
(責(zé)任編輯廖國強(qiáng))
作者簡介:①馬翀煒,教育部人文社會科學(xué)重點(diǎn)研究基地云南大學(xué)西南邊疆少數(shù)民族研究中心教授、博士生導(dǎo)師;和愛紅,云南大學(xué)文化產(chǎn)業(yè)研究院博士研究生(云南 昆明,650091)。