胡玉輝,王云羨(石家莊幼兒師范高等??茖W校,河北 石家莊 050228)
?
茶香西行漸進
——尋找英語教育中的茶文化
胡玉輝,王云羨
(石家莊幼兒師范高等專科學校,河北 石家莊 050228)
摘要:21世紀,教育理念的革新,使得英語教學過程中,更加注重文化教育。文化與語言有著不可分割的重要聯(lián)系,在英語教學過程中,融入文化教學,能夠幫助學生更好地解讀英語詞匯,并對語言本身的文化內(nèi)核進行更加明確的認識,進而提升特定語境背景下學生的英語應用能力和溝通能力。近年來,茶文化逐漸被應用到英語教學過程中,既豐富了英語的語言內(nèi)涵,也有利于推動我國茶文化的對外傳播和交流。筆者著重對英語教育中的茶文化進行論述,并通過中西茶文化差異解析,提升英語教育中茶文化的應用和實施力度。
關鍵詞:茶香西行;英語教育;茶文化;文化差異
茶文化是我國傳統(tǒng)文化要素,后經(jīng)交流和貿(mào)易往來,逐漸輻射到歐洲各國。文化背景和生活習慣的不同,使中西方茶文化具有明顯的差異性。近年來,隨著經(jīng)濟全球化和文化多元化成為世界文化和貿(mào)易發(fā)展過程中的主流,英語教育中也逐漸對茶文化進行延伸和應用。在英語教育中應用茶文化,是為了幫助學生解讀中西方文化差異,進而提升學生對英語知識的感悟能力和應用能力。茶文化是中西方文化體系中不可或缺的重要組成部分,將茶文化應用到英語教育中,能夠?qū)τ⒄Z教學過程中的文化教學進行拓展和延伸,進而培養(yǎng)學生對中西方文化的差異性認知,提升其對文化交流的把控力度,培養(yǎng)他們在不同語境背景下的文化駕馭能力。教師要認識到文化教學在英語教學過程中的重要性,結(jié)合學生的實際學習訴求,培養(yǎng)他們的語言應用能力和文化解讀能力。
語言從屬于文化,又是實現(xiàn)文化傳播的載體。英語在當前世界范圍內(nèi)應用最為廣泛,其對文化傳播具有深遠的影響。英語教師要認識到英語的這一功能性特質(zhì),在英語教學中,對茶文化教學進行輔助。傳統(tǒng)的英語教學模式,出現(xiàn)了嚴重的文化失語現(xiàn)象,教師過度注重詞匯、句型和語法教學,忽略了不同語境背景下的文化教育。英語教師要認識到傳統(tǒng)英語教育過程中存在的不足,用特定的文化意蘊和背景對日常教學進行輔助,以最大程度提高英語教學的完整性和立體性,從而培養(yǎng)學生在特定文化背景下的英語表達能力和應用能力。
縱觀我國當前英語教育,存在嚴重的文化缺失現(xiàn)象。應試教育背景下,英語教師一味追求語言教學的功利性,忽略了對其文化內(nèi)核的解讀和傳播。英語教師要結(jié)合時代訴求,在日常教學過程中植入文化教學,讓學生清楚的認識到英語語境下的文化要素,以達到良好的英語教學效果。茶文化是一種主流文化形態(tài),在中國和西方國家都比較盛行。茶既是人們?nèi)粘I詈凸ぷ鬟^程中喜歡的一種休閑飲品,又蘊含了一個國家和民族的傳統(tǒng)文化、風俗習慣和藝術(shù)形態(tài)等,在英語教育中對茶文化進行科學合理的應用,能夠營造出一種悠韻古樸的文化意境,使英語教育擺脫傳統(tǒng)的單薄局面,以培養(yǎng)學生的英語學習興趣,活躍課堂氣氛,達到良好的教學效果。
茶文化差異是中西文化差異過程中的重要分支,對中西茶文化之間的差異進行研究,能夠讓學生充分認識到中西方的文化差異,進而在不同語境背景下,提高學生的英語分析能力、文化解讀能力、交際溝通能力和語篇理解能力等。英語教師要將茶文化作為中西文化差異的重要載體,在英語教學中對其進行延伸,提高整體英語教學水平。茶起源于中國,后傳播至歐洲,其在不同國家,所體現(xiàn)出來的文化性質(zhì)也存在很大的差異。中國茶文化和英國茶文化是中西方茶文化的重要代表。中國的茶,不言而喻,已經(jīng)深入民族骨髓中。英國的茶,一直是一種極為流行的日常飲品,并逐漸形成了以下午茶為主體的本土文化。中英兩國茶文化差異性比較明顯。
首先,中國茶文化的真正盛行,可以追溯到唐代。在唐代以前,茶葉只是一種上流社會的奢侈品,并沒有得到普及。隨著社會的快速發(fā)展,茶文化逐漸成為一種體系,開始進行普及。翻閱陸羽的《茶經(jīng)》,唐代以前,已經(jīng)有很多相關的茶文化記載,它們?yōu)槲覈栉幕芯康於宋墨I基礎。
其次,西方茶文化興起于英國。十八世紀之前,茶在英國并沒有得到普及,普通民眾很難喝到茶葉。后來,英國逐漸從中國進口茶葉,茶葉的價格也隨之降低,茶葉才真正開始普及。當前,茶葉已經(jīng)成為英國的主要飲品,大部分英國民眾都具有飲茶習慣,茶葉的銷量逐漸上升。英國的自然條件因素和環(huán)境因素決定了其本國不適合生產(chǎn)茶葉,主要依托于進口。紅茶是英國人最喜愛的茶葉,當前,中國的綠茶出口量也逐漸上升,說明外國人逐漸對中國茶文化進行更深層次的了解和認知。
第三,中西方飲茶習慣存在明顯的差異。例如,英國下午茶比較盛行,并且以下午茶為主。中國人對飲茶時間并不是很講究,且以綠茶為主。中國的飲茶已經(jīng)逐漸成為一種文化,很多人對茶品的選擇源自于自身的興趣和習慣,不甚在意。中國茶之所以被以文化稱之,是因為其被賦予了很多文化要素和內(nèi)涵。其象征的既是普通民眾的日常生活習慣,又是古代文人雅客高潔的生活態(tài)度。中國人在飲茶過程中,更注重體味茶本身的清香和甘醇,英國人除了飲茶時間固定,以紅茶為主以外,也喜歡在茶品中加入牛奶和糖等,作為輔助要素進行飲用。在不同文化背景下,茶的呈現(xiàn)形式也有所不同。
英語教學并不一定要以詞匯教學、語法教學和語篇分析為主。英語教學本身就承載著文化傳播的義務,在英語教育中運用茶文化,能夠豐富英語的課堂教學內(nèi)容,達到文化傳播的目的。同時,開闊學生的視野,發(fā)揮學生的思維和想象力,讓學生擺脫傳統(tǒng)英語教學模式的桎梏,對其語言能力進行拓展,不斷提高英語教學水平。
3.1閱讀文學作品,提升英語認知
將茶文化應用到英語教學中,能夠擺脫傳統(tǒng)單一的英語教學局面,不斷培養(yǎng)學生的文化品味和文化素養(yǎng)。教師可以引導學生對相關的茶文化作品進行閱讀,通過英文原版作品,讓學生真正感知到茶文化,進而培養(yǎng)學生的英語學習興趣,提高其語言理解能力。在英語教學過程中,教師可以推薦學生對有關茶文化原版英文作品進行閱讀,讓學生在茶文化的感知過程中,逐漸培養(yǎng)詞匯、語篇、語法等方面的能力。英國茶文化比較盛行,所以英國很多文學作品中都涉及到的茶文化的描寫,作者將茶文化融入到詩篇寫作和小說創(chuàng)作中,充分體現(xiàn)了特定文化背景下,英國人獨特的生活習慣。例如,喬治·吉辛在《四季隨筆》中關于茶的描寫:“sitting in the deep soft armchair,waiting for the tea tray,or in the tea time,this is my most comfortable enjoyment of the feeling.”充分詮釋了茶文化帶給人的感官享受。英國著名女作家簡·奧斯丁的小說《傲慢與偏見》和《諾桑覺寺》中,也有很多關于茶文化的描寫。教師要引導學生截取文學作品或者詩歌中有關茶文化描寫的句子,并對這些句子進行分析,以培養(yǎng)學生的閱讀能力和文化感知能力,從而提高整體英語教學水平。
3.2應用對比舉例,激發(fā)學生的學習興趣
英語教學比較枯燥,教師要將茶文化應用到英語教學中,以豐富英語課堂內(nèi)容,幫助學生更好的理解英語知識。在英語教學過程中,英語教師對中西方茶文化進行對比,讓學生領悟中英語言的異同,進而使學生達到良好的記憶效果。例如,教師可以對中西方茶文化和飲茶習慣等制作成課件,并搭配音樂,提高英語課堂整體文化氛圍。教師分別用英語和漢語對中英茶文化進行解析,以豐富學生的英語詞匯,逐漸培養(yǎng)學生的英語理解能力和語言表達能力。既能夠讓學生對英國的“tea Party”和“The friends of tea”等常識具備清晰的認識,又能夠豐富英語教學的整體內(nèi)涵。
3.3注重文化導入層次性,遵循學生認知規(guī)律
在英語教學過程中,教師要注重結(jié)合文化的層次性,對茶文化進行科學合理的應用,以確保其與學生的認知規(guī)律相匹配。首先,英語教師要結(jié)合教學大綱,對英語的語言結(jié)構(gòu)進行講解,加深學生對英語的認識,確保學生在觀看英語原聲影視作品和閱讀文學作品的過程中,更加順利。同時,教師要對與茶文化描寫相關的句子和詞匯進行提煉和整理,以擴充學生的英語知識儲備,進而向?qū)W生講解英語語境下的相關茶文化知識。其次,教師要在英語教學過程中,對茶文化進行系統(tǒng)性的應用,結(jié)合英語課本上的內(nèi)容和知識要點,對茶文化的整體教學框架進行整理和總結(jié)。第三,教師注重英語教學過程中的延伸性,對茶文化進行不斷拓展,確保英語教學過程中,能夠涉及到不同的文化領域,幫助學生構(gòu)建更加全面立體的語言框架和文化體系,從根本上培養(yǎng)學生的語境適應能力、語篇分析能力和語法應用能力,達到良好的教學效果。
英語教學是我國教育體系中的重要組成部分。傳統(tǒng)教育理念的制約,使得英語教學中,與茶文化相關的教學內(nèi)容比較缺失,相關教育部門和教師要結(jié)合學生的學習訴求,對茶文化教學進行不斷延伸。英語教學是一種語言教學,更是一種文化教學。在英語教育中應用茶文化,既實現(xiàn)了文化教育與語言教育的融合,又能夠培養(yǎng)學生在不同語境背景下的語言應用能力。教師要認識到英語文化與茶文化教學的關聯(lián)性,在日常教學過程中,結(jié)合課程內(nèi)容,對茶文化相關要素和內(nèi)容進行引入,從根本上培養(yǎng)學生對英語教學的全面認知,讓學生在裊裊茶香中感悟英語的語言魅力,傳承民族文化。
參考文獻
[1]汪淑麗.融入中英茶文化差異的英語教學課堂創(chuàng)新思路分析[J].福建茶葉,2016(1):187-188.
[2]耿衛(wèi)玲.茶文化在中原經(jīng)濟區(qū)培養(yǎng)商務英語人才中的應用[J].福建茶葉,2015(6):173-174.
[3]何一丹.淺析茶文化在大學英語文化教學中的實施[J].福建茶葉,2016(1):190-191.
[4]孔維.中西方茶文化差異背景下開展英語教學的具體思路[J].福建茶葉,2016(2):178-179.
[5]王柳人.中英茶文化比較與英語教學[J].科技信息,2010(31):202-203.
作者簡介:胡玉輝(1974-),女,河北趙縣人,研究生,講師,研究方向為:英語語言。