朱計(jì)峰(寧波大紅鷹學(xué)院,浙江寧波 315175)
中國(guó)茶文化在西方英語國(guó)家的傳播研究
朱計(jì)峰
(寧波大紅鷹學(xué)院,浙江寧波 315175)
茶文化是我國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分,也是我國(guó)文化軟實(shí)力的核心內(nèi)容,在西方英語國(guó)家進(jìn)行推廣對(duì)于增強(qiáng)我國(guó)的綜合國(guó)力、提高國(guó)際影響力都有重要意義。本文首先介紹了我國(guó)茶文化的基本內(nèi)涵,而后分析了從古至今其海外傳播的基本路徑,最后從政府、茶企業(yè)、多媒體三個(gè)方面探討了茶文化的傳播策略。
中國(guó)茶文化;西方;傳播;內(nèi)涵;策略
我國(guó)是世界上最早種植與利用茶葉的國(guó)家,也是最早發(fā)展茶產(chǎn)業(yè)的國(guó)家,在四千余年的歷史過程中,中華民族以茶為載體,培育出獨(dú)具特色的中國(guó)茶文化。近代以來,隨著東西方交流的日益頻繁,我國(guó)茶文化逐步傳入西方,對(duì)各國(guó)人民的飲食結(jié)構(gòu)、文化禮儀、語言文學(xué)、政治外交、經(jīng)濟(jì)發(fā)展等都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,并與各國(guó)民族文化相互融合,衍生出帶有西方色彩的茶文化形式,對(duì)世界文明的進(jìn)一步發(fā)展做出了重要貢獻(xiàn)。
作為中國(guó)傳統(tǒng)文化的精華所在,茶文化在西方傳播的意義在于,通過茶產(chǎn)品將中國(guó)的茶道精神展現(xiàn)在國(guó)際舞臺(tái)之上,為中華民族的形象增光添彩,將中國(guó)傳統(tǒng)文化發(fā)揚(yáng)光大,彰顯國(guó)家的文化軟實(shí)力,同時(shí)增加茶產(chǎn)品的文化價(jià)值,使之更好地融入世界,促進(jìn)我國(guó)茶產(chǎn)業(yè)與茶文化的健康持續(xù)發(fā)展。
《中國(guó)茶葉大辭典》對(duì)“茶文化”的定義如下:人類在社會(huì)歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的有關(guān)茶的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和。它以物質(zhì)為載體,反映出明確的精神內(nèi)容,是物質(zhì)文明與精神文明高度統(tǒng)一的產(chǎn)物,屬于一種“中介文化”。在古代,統(tǒng)治階級(jí)將茶視為身份地位的象征,品質(zhì)極佳的茶葉通常被奉為皇家貢品,只有權(quán)貴人家才能有幸品鑒,現(xiàn)在,茶葉同樣是人們禮尚往來不可或缺的產(chǎn)品。佛家弟子將茶視為一種清心定神的滋養(yǎng)用品,每天要在固定的時(shí)間泡茶、飲茶,以期獲得內(nèi)心的安寧,這也是“禪茶”的由來。對(duì)于普通大眾而言,我國(guó)自古便有“茶,人家不可一日無”、“開門七件事,柴米油鹽醬醋茶”的說法,茶是人們?nèi)粘1貍涞木G色飲品,也是招待客人的禮儀體現(xiàn),文人志士更是以茶為伴,顯示恬淡高雅的情懷,足以見得茶對(duì)我國(guó)人民的顯著意義。
據(jù)記載,自公元前兩千七百年中國(guó)人便開始飲茶,上至帝王將相、下至平民百姓,無不以茶為好,在這種大環(huán)境下,茶文化逐步形成并發(fā)展起來。中國(guó)人飲茶講究茶道,樂于探究其中的哲理,希望通過品茗來修身養(yǎng)性、陶冶情操,實(shí)現(xiàn)心境的滌蕩和精神的升華。幾千年來,我國(guó)人民以茶為載體,創(chuàng)作了大量的茶語、茶詩、茶學(xué)等文化內(nèi)容,也不遺余力地通過各種渠道輸出博大精深的茶文化,使之與各國(guó)的物質(zhì)文化與精神文化相融合,實(shí)現(xiàn)茶文化在西方的順利傳播。
茶文化是中華民族的寶貴財(cái)富,也是中國(guó)形象的生動(dòng)呈現(xiàn),就跨文化交際而言,我國(guó)茶文化在西方英語國(guó)家的傳播過程中應(yīng)當(dāng)注重突出自身的獨(dú)特性,形成對(duì)外國(guó)友人極具吸引力的“看點(diǎn)”,彰顯文化價(jià)值和民族色彩。具體來看,我國(guó)茶文化在西方傳播時(shí)可以從以下幾項(xiàng)內(nèi)容著手:
第一,以豐富多樣的茶產(chǎn)品為物質(zhì)依托。我國(guó)是茶葉的故鄉(xiāng),茶葉種類繁多,大可分為綠茶、紅茶、白茶、黃茶、青茶、黑茶六類,小又可細(xì)分為西湖龍井、信陽毛尖、黃山毛峰、安溪鐵觀音、云南普洱、碧螺春、大紅袍、六安瓜片、日照綠茶等成千上萬個(gè)品種,每一種茶產(chǎn)品都擁有不同的茶色、茶香、茶味,相關(guān)的歷史、典故、文化、風(fēng)俗等也各有千秋,都是展示我國(guó)茶文化的靚麗窗口。另外,我國(guó)茶道藝術(shù)千姿百態(tài),茶具可分為采茶工具、蒸茶工具、干燥工具、沖茶工具、飲茶工具等幾個(gè)大類,又可細(xì)分為茶壺、茶杯、茶托、茶缸、茶勺等細(xì)類,特色鮮明,是人們認(rèn)識(shí)中國(guó)茶文化的重要渠道。
第二,以茶道精神為宣傳核心。我國(guó)茶文化究其精神內(nèi)涵而言,既有儒家文化的內(nèi)省、大同、仁愛,又有佛家文化的清凈、靈性、禪機(jī),還有道家文化的自然、高遠(yuǎn)、無為。茶文化不僅僅是一種物質(zhì)文化,更是一種精神境界,人們可以通過飲茶來放松身心、休閑娛樂、接待貴客,還可以在不計(jì)其數(shù)的茶詩、茶畫、茶歌中博覽歷史,回顧中華民族的優(yōu)良文化傳統(tǒng),達(dá)到凈化心靈的效果。以茶道精神為基礎(chǔ),我國(guó)人民創(chuàng)造出精深的茶藝與茶禮,實(shí)現(xiàn)共性與個(gè)性的統(tǒng)一,展現(xiàn)出一種空靈、脫俗的美學(xué)境界。早在三千多年以前的周代,茶就已被奉為禮品和貢品,到南北朝時(shí)期,敬茶就已發(fā)展成為待人接物的基本社交禮儀。這些茶藝與茶禮滲透著茶道精神中清、和、儉、靜的價(jià)值觀念,反映出中華民族親近自然、淡泊寧靜的處世哲學(xué)。
第三,以綠色健康的生活方式為基本理念。隨著生產(chǎn)力的大幅提高,人們的生活節(jié)奏不斷加快,對(duì)大自然的破壞也越來越嚴(yán)重,生態(tài)環(huán)境日益惡化,特別是在工業(yè)化非常發(fā)達(dá)的國(guó)家,人們?cè)絹碓綖楣I(yè)文明所帶來的種種危害所困擾,對(duì)綠色健康的生活方式極其渴望。茶是一種純天然綠色飲品,具有卓著的養(yǎng)生與保健功能,品飲方式也極盡自然之感,是任何碳酸飲料或酒精飲品所無可比擬的,正與人們所向往的生活方式所契合,因此,傳播茶的天然功效,推廣茶所代表的綠色健康生活方式,也應(yīng)當(dāng)成為我國(guó)茶文化對(duì)外推廣的重要內(nèi)容。
明清時(shí)期,我國(guó)與西方的經(jīng)濟(jì)、文化交流達(dá)到了前所未有的廣度與深度,歐洲天主教傳教士作為文化交流的使者,將中西方推向一個(gè)高潮。一方面,他們出于傳教的目的把西方的科學(xué)技術(shù)與文化知識(shí)引入中國(guó),讓中國(guó)人民對(duì)于西方的發(fā)展情況有了初步的認(rèn)識(shí);另一方面,他們則通過書信往來和口口相傳,把中國(guó)的文化理念傳達(dá)到西方社會(huì),在當(dāng)時(shí)的歐洲引起一陣“中國(guó)熱”。以利瑪竇為代表的歐洲傳教士講求中西思想文化的融合,試圖將西方教義建立在中國(guó)的封建思想文化之上,這其中就包含了中國(guó)的茶文化。
傳教士將中國(guó)傳統(tǒng)文化引入歐洲的同時(shí),也隨著經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的擴(kuò)大將中國(guó)的絲綢、瓷器、茶葉等帶入歐洲,明清政府在沿海港口設(shè)立市舶司專門管理海上貿(mào)易,允許外商購(gòu)買茶葉運(yùn)至西方各國(guó),茶葉輸出大量增加。到十九世紀(jì),我國(guó)的茶葉幾乎已經(jīng)遍及全球,茶文化也漸漸融入各國(guó)文化之中并生成了嶄新的形態(tài),對(duì)各國(guó)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。
如今,世界逐步朝向一體化方向發(fā)展,信息傳播已經(jīng)進(jìn)入新媒體和多媒體時(shí)代,中國(guó)茶文化在西方國(guó)家的傳播路徑也發(fā)生了翻天覆地的改變。
首先,傳統(tǒng)傳播路徑仍然發(fā)揮著重要作用,政府部門、媒體、茶企業(yè)以及相關(guān)組織繼續(xù)以報(bào)紙、期刊、書籍等紙媒體為陣地,刊登更多有關(guān)茶文化的文章,出版更具有普及效應(yīng)的書目,通過各大對(duì)外交流場(chǎng)合對(duì)中國(guó)茶文化進(jìn)行專業(yè)性傳播及普及性宣傳,圍繞茶文化拍攝專題紀(jì)錄片、電視劇、影片等,將聲音、圖像、文字、動(dòng)畫等融為一體,例如茶葉紀(jì)錄片《茶旅天下》和《茶馬古道》,都以一種生動(dòng)而真實(shí)的方式將中國(guó)茶文化展現(xiàn)在全世界眼前。所以我們認(rèn)為,在今后很長(zhǎng)的一段時(shí)期內(nèi),傳統(tǒng)媒體、特別是傳統(tǒng)主流媒體將依舊是我國(guó)茶文化在海外推廣的主要渠道。
其次,網(wǎng)絡(luò)新媒體成為茶文化傳播的強(qiáng)大助力。隨著數(shù)字技術(shù)與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的飛速發(fā)展,網(wǎng)絡(luò)新媒體成為信息傳播的又一大媒介。與傳統(tǒng)傳播路徑相比,網(wǎng)絡(luò)傳播不受時(shí)間、空間的限制,信息量大且互動(dòng)性強(qiáng),用具體化、形象化的手段為觀眾帶去強(qiáng)烈的視覺沖擊,能夠更好地吸引觀眾的注意,激發(fā)他們對(duì)于了解和學(xué)習(xí)茶文化的興趣。網(wǎng)絡(luò)上有很多關(guān)于茶文化的論壇和博客,甚至還有一些以茶文化為主題的小型互動(dòng)游戲,為人們帶來很強(qiáng)的代入感和參與感,因而對(duì)于茶文化的體會(huì)也就更加深刻。
最后,公共關(guān)系平臺(tái)是茶文化傳播最為直接明快的路徑。在各類涉外活動(dòng)中,我們都可以“茶”為媒,把茶宴作為迎賓待客的最高禮遇,讓西方國(guó)家賓客充分感悟茶文化的深刻內(nèi)涵,潛移默化之中形成對(duì)茶文化的正確認(rèn)知。在涉外旅游景點(diǎn)中,也應(yīng)當(dāng)積極開發(fā)其中的茶元素,將茶文化與旅游相互融合,發(fā)展茶文化旅游,在景區(qū)中建立配套的茶文化設(shè)施,比如開辦茶文化博物館,建立仿古茶樓,舉行茶道表演,進(jìn)行茶葉品鑒等,還可以依托大型茶俗活動(dòng),開展“國(guó)際茶文化節(jié)”等類似活動(dòng),讓人們通過身體感官和精神感悟兩個(gè)層面感受中國(guó)茶文化的魅力,為茶文化走向世界搭建起一座更加便捷而又直接的橋梁。
中國(guó)作為世界文化大國(guó),對(duì)世界文明的持續(xù)發(fā)展肩負(fù)著重大的歷史責(zé)任,我們有必要也有義務(wù)讓全世界了解燦爛輝煌的中華文化。茶文化是我國(guó)傳統(tǒng)文化的核心內(nèi)容,汲取了中華民族的精氣與神韻,是人們認(rèn)識(shí)中華文化的敲門磚。由于歷史文化和語言文字不同,我國(guó)茶文化在西方英語國(guó)家進(jìn)行傳播時(shí),應(yīng)當(dāng)遵循以下傳播策略。
首先,政府應(yīng)當(dāng)發(fā)揮主導(dǎo)作用,肩負(fù)起茶文化推廣的重任。政府傳播與一般的大眾媒體傳播在本質(zhì)上有顯著區(qū)別,“政府傳播的表現(xiàn)形態(tài)在于政府行為和解釋政府行為”,換句話說,政府本身的言語、行為、方針、政策和實(shí)踐等,就是一種實(shí)實(shí)在在的傳播。茶文化是我國(guó)傳統(tǒng)文化的代表內(nèi)容,其中蘊(yùn)含的“天下大同”、“天人合一”、“自然和諧”的思想對(duì)于構(gòu)建和諧社會(huì)與和諧世界都具有重大意義。所以,政府應(yīng)當(dāng)大力發(fā)展茶產(chǎn)業(yè),積極推廣茶文化所蘊(yùn)含的文化理念、精神內(nèi)涵與人文價(jià)值,在涉外宣傳交流活動(dòng)中大力弘揚(yáng)茶文化,在接待、宴請(qǐng)外國(guó)賓客時(shí)以茶代酒,饋贈(zèng)禮品時(shí)以茶優(yōu)先,利用一切傳播媒介增加茶文化在世界公眾面前的曝光度,讓茶葉逐步成為我國(guó)的形象代言。
其次,茶企業(yè)應(yīng)當(dāng)積極參與,努力打造民族品牌,采用正確的公關(guān)方法和技巧,創(chuàng)建屬于自己的茶文化品牌。對(duì)于茶企業(yè)而言,茶葉營(yíng)銷是茶文化海外傳播的物質(zhì)依托,企業(yè)作為茶文化的主體,必須樹立穩(wěn)固品牌形象,借助品牌的文化影響力提升茶文化在世界范圍內(nèi)的認(rèn)可度和美譽(yù)度,用優(yōu)質(zhì)品牌來打通中國(guó)茶文化與世界茶文化之間的大門,讓世界對(duì)我國(guó)茶文化有更加深刻的認(rèn)識(shí)。茶企業(yè)是我國(guó)茶文化海外傳播的主力軍,一方面應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)品牌建設(shè),推出優(yōu)質(zhì)優(yōu)價(jià)產(chǎn)品,另一方面則應(yīng)當(dāng)深入西方的社會(huì)文化之中,比如在高校設(shè)立茶文化獎(jiǎng)學(xué)金,與當(dāng)?shù)刂放茝?qiáng)強(qiáng)聯(lián)合推出創(chuàng)新產(chǎn)品等,形成良好的品牌形象,實(shí)現(xiàn)對(duì)中國(guó)茶文化的推廣。
最后,應(yīng)當(dāng)注重現(xiàn)代多媒體的橋梁作用,建立起一個(gè)科學(xué)、完善、系統(tǒng)的茶文化傳播機(jī)制,引進(jìn)專業(yè)翻譯人才,使外國(guó)讀者能夠領(lǐng)略到原汁原味的中國(guó)茶文化。眾所周知,文化的繁榮與媒介發(fā)展和媒體傳播之間密不可分,媒體是文化傳播的必要手段。我們應(yīng)當(dāng)繼續(xù)發(fā)揮傳統(tǒng)媒體的作用,以報(bào)紙、期刊、雜志和書籍為陣地,出版發(fā)行與茶文化相關(guān)的文章,并由專業(yè)翻譯人才給出高質(zhì)量的譯本,還可在電視廣播節(jié)目中推出茶文化專題片的英文版本,同時(shí),我們應(yīng)當(dāng)充分利用互聯(lián)網(wǎng)平臺(tái),通過論壇、博客、微信等公眾平臺(tái),全方位、多角度、深層次地介紹茶文化,讓西方讀者對(duì)中國(guó)茶文化擁有更加清晰的認(rèn)知,促進(jìn)茶文化在西方國(guó)家的順利傳播。
[1]檀亞芳,劉學(xué)芬.茶文化與茶藝[M].北京:北京大學(xué)出版社,2011.
[2]王林旭.中國(guó)文化如何走向世界[J].群言,2012(6):66.
[3]孫凱,魏曉曉.淺議網(wǎng)絡(luò)視野下的中國(guó)茶文化傳播[J].淮南師范學(xué)院院報(bào),2011,13(5):76-77.
朱計(jì)峰(1978-),男,安徽濉溪人,碩士,講師,研究方向:跨文化交際、二語習(xí)得。