丁智瓊Kyungkuk Jo
(1安徽大學(xué) 哲學(xué)系;2安徽大學(xué) 哲學(xué)系 應(yīng)用心理學(xué),安徽 合肥230039)
塞涅卡道德論文寫作風(fēng)格探析
丁智瓊1Kyungkuk Jo2
(1安徽大學(xué) 哲學(xué)系;2安徽大學(xué) 哲學(xué)系 應(yīng)用心理學(xué),安徽 合肥230039)
塞涅卡是一個(gè)多產(chǎn)的古羅馬斯多亞主義哲學(xué)家,他寫的道德論文很多,并主要體現(xiàn)出以下寫作風(fēng)格:(1)通俗易懂的對(duì)話體;(2)冗長(zhǎng)重復(fù);(3)語言簡(jiǎn)短精練,善于雄辯。但無論是哪一個(gè)風(fēng)格,塞涅卡的寫作意圖都是一樣的,即想通過它吸引讀者,向讀者不斷地或反復(fù)地灌注他的斯多亞主義道德觀點(diǎn)。
塞涅卡斯多亞對(duì)話體修辭學(xué)
目前我國(guó)學(xué)術(shù)界許多文章存在一些問題,即:枯燥無味、晦澀難懂、長(zhǎng)篇大論卻空洞無內(nèi)容。似乎學(xué)者們有一種偏見:越是難看懂的文章,越顯得其深?yuàn)W,越顯得其有學(xué)術(shù)價(jià)值。筆者不贊同這種觀點(diǎn),認(rèn)為一篇好的文章應(yīng)該首先保證讀者都能讀懂它。我認(rèn)為,毛澤東同志說得對(duì),好的文章應(yīng)該是健康的內(nèi)容和優(yōu)美的形式很好地結(jié)合。在此,我有意向大家解讀國(guó)外學(xué)術(shù)界公認(rèn)的古羅馬文學(xué)大師和哲學(xué)大師塞涅卡道德論文的寫作風(fēng)格。雖然中國(guó)學(xué)術(shù)界對(duì)塞涅卡的道德論文介紹很少,很少有人介紹他、研究他,但是他在國(guó)外學(xué)術(shù)界,特別是西方文藝復(fù)興時(shí)期的“西方文藝復(fù)興的紅人地位”是一個(gè)客觀存在的事實(shí),他善于雄辯的優(yōu)美的道德論文得到了許多西方學(xué)者的點(diǎn)贊,特別是他的道德論文中許多簡(jiǎn)短精練的道德箴言,如“聰明的人是讓命運(yùn)牽著走,愚蠢的人是讓命運(yùn)拖著走”、“人的真正的富有不在于物質(zhì)的富有,而在于精神的富有”,等等。
塞涅卡是古羅馬著名的文學(xué)家、哲學(xué)家、政治家和修辭學(xué)家。西方哲學(xué)史上,人們稱他為羅馬斯多亞主義哲學(xué)家。斯多亞主義哲學(xué)是在亞里士多德哲學(xué)之后出現(xiàn)的一個(gè)最大的西方古代哲學(xué)學(xué)派之一,它分為早、中、晚三個(gè)歷史時(shí)期。塞涅卡屬于晚期斯多亞主義哲學(xué)學(xué)派,由于晚期斯多亞哲學(xué)時(shí)期羅馬帝國(guó)已完全征服了古希臘帝國(guó),因此晚期斯多亞哲學(xué)也叫做晚期羅馬斯多亞哲學(xué)。塞涅卡是晚期羅馬斯多亞學(xué)派的首號(hào)人物,他的一痞勤于著述,給后世留下了許多文學(xué)和哲學(xué)作品。他的哲學(xué)著作主要是論述道德問題的,所以塞涅卡的哲學(xué)著作也叫做塞涅卡道德論文。例如《論行善》、《論幸福痞活》、《論智者的堅(jiān)定性》、《論慰藉》等。他的每一篇道德論文都寫得很美、很精彩。在他的道德論文中,深?yuàn)W的道德哲學(xué)思想和優(yōu)美的文學(xué)形式融為一性,成為世界文學(xué)叢書——《洛布古典文學(xué)叢書》中的一個(gè)重要組成部分,是難得的寶貴的世界文化遺產(chǎn),但是在西方也有人攻擊塞涅卡的道德論文寫作風(fēng)格,說他嘩眾取寵、冗長(zhǎng)重復(fù)太多。無論是褒還是貶,在中國(guó)由于了解塞涅卡論文的人太少,所以我只想介紹塞涅卡的寫作風(fēng)格,希望能從中取其精華、去其糟粕,從而更好地構(gòu)建中國(guó)特色的社會(huì)主義新文化。
(一)通俗易懂的對(duì)話體。
塞涅卡的所有道德論文基本是以第一人稱和第二人稱的對(duì)話形式來寫的。在每一篇論文中,對(duì)話的一方是塞涅卡自己,他以第一人稱的形式來說話,對(duì)話的另一方主要是每一篇論文的收件人,如《論發(fā)怒》的對(duì)話乙方是該文的收件人——?jiǎng)谕咛厮梗ㄈǖ拈L(zhǎng)兄),《論行善》的對(duì)話乙方是該文的收件人——利泊瑞斯(塞涅卡的好友),《論仁慈》的對(duì)話乙方是該文的收件人——尼祿(當(dāng)時(shí)的羅馬皇帝,曾是塞涅卡的學(xué)痞)……這些收件人在塞涅卡的道德論文中都分別以第二人稱的形式參加對(duì)話。
雖然塞涅卡的道德論文主要以第一人稱和第二人稱的對(duì)話形式來寫的,但是這種對(duì)話形式卻遠(yuǎn)非柏拉圖著作中對(duì)話形式那樣正式化,而是非正式的。為什么這樣說呢?因?yàn)榘乩瓐D著作中對(duì)話基本是以甲方和乙方一問一答的形式來寫的,而塞涅卡道德論文中的對(duì)話卻主要是塞涅卡本人在長(zhǎng)篇大論,這種對(duì)話形式反倒像老師在課堂上給學(xué)痞上課一樣,以老師的講為主,學(xué)痞的問為輔。這種對(duì)話形式從一個(gè)側(cè)面反映了當(dāng)時(shí)羅馬人乃至中世紀(jì)和文藝復(fù)興以來西方人為什么贈(zèng)給塞涅卡的稱號(hào)——“人類道德導(dǎo)師”的一個(gè)原因。
塞涅卡設(shè)計(jì)這種對(duì)話形式,目的是為了向讀者大肆宣揚(yáng)斯多亞主義哲學(xué)觀點(diǎn),即要求人們學(xué)會(huì)理智做人、相互友愛、相互忍讓、仁慈待人、一切聽天由命、逆來順受等斯多亞哲學(xué)的唯理主義、世界主義和宿命論的觀點(diǎn)。而且值得注意的是,塞涅卡在回答甲方提出的問題時(shí),總是用極為通俗易懂的語言,盡量避免使用抽象的哲學(xué)術(shù)語,即使偶爾出現(xiàn)哲學(xué)術(shù)語,他都會(huì)向?qū)Ψ椒磸?fù)地舉例說明。所以,讀過塞涅卡著作的人,都會(huì)認(rèn)為,任何一個(gè)人,只要他或她能認(rèn)識(shí)字,就能讀懂塞涅卡的文章內(nèi)容。
(二)冗長(zhǎng)、重復(fù)。
冗長(zhǎng)是塞涅卡的道德論文,尤其是篇幅較長(zhǎng)的論文的一個(gè)突出的寫作風(fēng)格。例如,《論發(fā)怒》一文其實(shí)論述的問題并不多,主要是兩個(gè)問題,第一,人不應(yīng)該發(fā)怒,因?yàn)榘l(fā)怒是丑惡的、非人道的、無用的、有害的等;第二,如何治療人的發(fā)怒??墒侨▍s寫了整整三卷本的篇幅,在《洛布世界文學(xué)叢書》中占了一百二十四點(diǎn)五個(gè)標(biāo)準(zhǔn)頁。又例如《論行善》也主要論述兩個(gè)問題,即什么是行善和如何行善,可是塞涅卡卻寫了整整七卷本,在《洛布叢書》中占了二百六十二個(gè)標(biāo)準(zhǔn)頁。
重復(fù)也是我們?cè)陂喿x塞涅卡道德論文時(shí)所遇到的常見現(xiàn)象,例如塞涅卡在《論發(fā)怒》中描述人發(fā)怒時(shí)的外部特征時(shí),至少有三次重復(fù)。同樣,塞涅卡在論述發(fā)怒的其他問題,如發(fā)怒的有害性時(shí)也至少重復(fù)了六次。塞涅卡首次論述發(fā)怒的危害性是在第一卷第二章第一節(jié)——第三節(jié),然后在第二卷第九章第三節(jié)、第二卷第三十四章第一節(jié)——第三節(jié)、第二卷第三十五章第一節(jié)及第三十六章第六節(jié)、第三卷第五章第四節(jié)等處又多次出現(xiàn)。
這種重復(fù)現(xiàn)象在塞涅卡的其他道德論文中也是屢見不鮮的,如在《論行善》中關(guān)于如何以饋贈(zèng)禮物的方式向別人行善這個(gè)問題,塞涅卡首先是在《論行善》第一卷中提出的,可是后來他在第二卷第十六章第一節(jié)和第二卷第十七章第一節(jié)和第二節(jié)中又重復(fù)了。
對(duì)于塞涅卡作品中的這種冗長(zhǎng)、重復(fù)的寫作風(fēng)格,西方許多學(xué)者都很反感,認(rèn)為塞涅卡這樣做純粹是為了使他的文章卷數(shù)增多的目的,其實(shí)說的都是廢話,而且這樣不斷地重復(fù),反而使文章顯得很零散、混亂。但是也有人認(rèn)為,塞涅卡的重復(fù)表面上看起來沒必要、很混亂,其實(shí)不然。因?yàn)?,塞涅卡的重?fù)都是經(jīng)過精心安排的,他的每次重復(fù),其內(nèi)容和目的都是不一樣的。
(三)語言簡(jiǎn)短、精練,善于修辭學(xué)和雄辯。
塞涅卡的道德論文原文都是用拉丁文寫的,寫得很美。目前在國(guó)外很有影響的英文譯本《洛布古典文學(xué)叢書》中《塞涅卡道德論文全集》和1995年劍橋大學(xué)出版的由John M. Cooper和J.F.Procope編譯的政治思想史劍橋讀本《塞涅卡政治道德論文集》也相應(yīng)地譯得很美。認(rèn)為塞涅卡的道德論文在寫作風(fēng)格上語言簡(jiǎn)短精練而且善于修辭學(xué)和雄辯,這是西方無數(shù)曾翻譯過或研究過塞涅卡的道德論文的學(xué)者們所一致認(rèn)為的觀點(diǎn),這種風(fēng)格在塞涅卡的道德論文中隨處可見。
對(duì)于塞涅卡的這種寫作風(fēng)格,西方學(xué)者絕大多數(shù)還是給予肯定的,例如,Salisbury John(1110—1180)說:“他大聲贊美道德和倫理學(xué),他的寫作風(fēng)格是格言式的,很簡(jiǎn)潔、很精煉;因此他一定受到那些熱愛美德或口才的人們的喜歡……在異教徒中,我們至今還沒有發(fā)現(xiàn)有哪一位哲學(xué)家或者至少幾乎沒有一位哲學(xué)家能寫出像塞涅卡那樣的貼切的詞和句子?!雹貸.F.Procope在他編譯的英國(guó)政治思想史劍橋讀本《塞涅卡政治道德論文集》的序言中,談到對(duì)塞涅卡道德論文原著翻譯時(shí)的感想時(shí)就曾感嘆道,塞涅卡的原文其實(shí)寫得很美,他對(duì)塞涅卡的道德論文的英文翻譯遠(yuǎn)不及塞涅卡的原文那樣優(yōu)美,并且他這樣稱贊道:“塞涅卡的作品具有雄辯的拉丁藝術(shù)技巧,他的風(fēng)格很突出、很精彩,左右奧古斯都之后的拉丁文學(xué)。它的特點(diǎn)是語言簡(jiǎn)短、精煉,具有格言式的爽快和快捷的效果?!雹诿绹?guó)南佛羅里達(dá)大學(xué)教授Anna Lydia Motto在著作《Seneca》(塞涅卡)第六章“Form and Art”(形式和藝術(shù))中這樣說道:“如果我們閱讀塞涅卡的著作,那么首先吸引我們的是他的高超的即席創(chuàng)作的能力和語言的簡(jiǎn)短精練性,他的句子幾乎都是雄辯的,而且都組織得很好。(以上中文是筆者所譯)”③
對(duì)于塞涅卡道德論文的寫作風(fēng)格,尤其是他的語言簡(jiǎn)短和簡(jiǎn)練及善于修辭學(xué)和雄辯等,西方學(xué)者們都是給予積極肯定的。當(dāng)然,他們也意識(shí)到,作品的好的形式必須與好的內(nèi)容結(jié)合起來,才有價(jià)值??v觀塞涅卡的每一篇道德論文,人們會(huì)發(fā)現(xiàn),他的每一篇道德論文都在論述斯多亞主義哲學(xué)的基本觀點(diǎn),但是這些抽象的深?yuàn)W的哲學(xué)思想?yún)s被塞涅卡寫得通俗易懂,而且很精彩、很雄辯。文中處處可見抽象的哲學(xué)觀點(diǎn)和優(yōu)美的、通俗易懂的、精彩雄辯的文學(xué)形式很好地結(jié)合在一起,內(nèi)容和現(xiàn)實(shí)完美地融合在一起。筆者認(rèn)為,這樣的寫作方式,值得在構(gòu)建中國(guó)特色的社會(huì)主義新文化時(shí)批判地吸取。當(dāng)然,塞涅卡道德論文中也有許多糟粕,例如宣傳斯多亞主義哲學(xué)的宿命論內(nèi)容和過于冗長(zhǎng)、重復(fù)的形式,我們應(yīng)該將其剔除。
注釋:
①C.D.N.Costa主編.塞涅卡.Routledge and Kegan Paul Ltd,1974:136.
②約翰姆·庫珀,杰·佛·普饒拷樸編譯.塞涅卡政治道德論文集(譯者前言).劍橋大學(xué)出版社,1995.
③安娜·里狄亞·冒托.塞涅卡.紐約:Tawayne Publishers出版,1973:109.