翦伯象,成慧芳
(五邑大學(xué) 文學(xué)院,廣東 江門 529020)
論中國(guó)文學(xué)史教材中的民族視角
翦伯象,成慧芳
(五邑大學(xué)文學(xué)院,廣東江門529020)
摘要:中國(guó)文學(xué)史教材可以有多種研究視角,其中民族視角是不能缺位的。這是一種以中華民族的文學(xué)整體為對(duì)象,以闡述56個(gè)民族的文學(xué)進(jìn)程、文學(xué)關(guān)系為中心,以揭示中國(guó)文學(xué)的原貌為終極目標(biāo)的研究視角。過去某些文學(xué)史教材,存在著民族視角不夠鮮明的缺陷。解決問題的方法有:培養(yǎng)編寫者的大民族意識(shí)、建立新的文學(xué)史寫作體系、配備并培育民族文學(xué)專家、借鑒其他學(xué)科的研究方法、有計(jì)劃地開展文化采風(fēng)、吸納最新學(xué)術(shù)成果修訂教材等。
關(guān)鍵詞:中國(guó)文學(xué)史;教材;民族視角;文學(xué)認(rèn)同;雙重職能;文化采風(fēng)
大凡文學(xué)史教材,都有獨(dú)到并一以貫之的研究視角。沒有獨(dú)特的研究視角,文學(xué)史教材的個(gè)性和價(jià)值就會(huì)受到不同程度的影響。譬如,游國(guó)恩《中國(guó)文學(xué)史》是政治視角,袁行霈《中國(guó)文學(xué)史》是文化視角,駱玉明《中國(guó)文學(xué)史新著》是人性視角,董乃斌《中國(guó)文學(xué)史》是敘事視角,此外還有學(xué)術(shù)視角、抒情視角、通俗視角等。這些文學(xué)史著作,以鮮明的學(xué)術(shù)視角研究中國(guó)文學(xué)史,為文學(xué)史教材的發(fā)展做出了重要貢獻(xiàn)。
其實(shí)除了上述視角之外,還有一種特殊的研究視角,貫穿我們的學(xué)術(shù)視域,但沒有引起文學(xué)史編撰者的足夠重視。這就是民族視角。
一
所謂文學(xué)史教材的民族視角,就是兼顧中華民族的文學(xué)整體,擯棄惟某一民族獨(dú)尊的觀念,仔細(xì)考察眾多子民族的文學(xué)進(jìn)程、文學(xué)生態(tài)、文學(xué)觀念,尤其對(duì)民族融合背景下各子民族文學(xué)之間的影響關(guān)系、融合進(jìn)程進(jìn)行探討,揭示中華民族文學(xué)原貌的一種研究方法。這種視角有三個(gè)基本特點(diǎn):一是研究對(duì)象具有整體性,即以中國(guó)56個(gè)民族的文學(xué)演變?yōu)檠芯繉?duì)象;二是研究方法上注重關(guān)聯(lián)性,即從橫向比較的層面揭示各民族文學(xué)之間的影響關(guān)系;三是原貌性,即以反映中國(guó)文學(xué)原貌為終極追求。
對(duì)于中國(guó)文學(xué)史教材而言,民族視角的重要性是不言而喻的。它是還原中國(guó)文學(xué)歷史狀貌最為基本的方法之一,體現(xiàn)了文學(xué)進(jìn)程與影響關(guān)系兼顧的研究原則,是多民族文學(xué)史觀在教材編寫工作中的反映。毫無(wú)疑問,這是一種科學(xué)的、歷史的研究方法。所有編撰者不僅不能忽視、淡化、回避,而且必須把它與自己的學(xué)術(shù)視角結(jié)合起來(lái)。甚至可以這樣說,忽視文學(xué)史教材中的民族視角,是對(duì)中華民族文學(xué)原貌的不尊重。
文學(xué)史教材應(yīng)該具備較高的視點(diǎn),應(yīng)該具備較寬的視野,應(yīng)該具備較廣泛的視域,應(yīng)該具備較獨(dú)特的視角。僅由一個(gè)民族唱獨(dú)角戲的文學(xué)史,絕不是中華民族56個(gè)子民族所共享的,涵蓋56個(gè)民族的文學(xué)史必然是超越單一民族之上的。誠(chéng)然,漢文學(xué)是首屈一指的,但漢文學(xué)并非中國(guó)文學(xué)的全部,漢文學(xué)再出色,也需要其他民族文學(xué)的襯托。實(shí)際上,在民族融合的過程中,各民族都是互相學(xué)習(xí)、互相借鑒的,文化是這樣,藝術(shù)是這樣,文學(xué)也是這樣。雖然少數(shù)民族的文學(xué)向漢文學(xué)學(xué)習(xí)甚至靠攏是主流,但并不能就此排除漢文學(xué)曾向少數(shù)民族文學(xué)學(xué)習(xí)、借鑒的客觀事實(shí)。
通覽近些年出版的文學(xué)史教材,我們發(fā)現(xiàn)它們?cè)诿褡逡暯巧洗嬖谝韵聠栴}:第一,在設(shè)計(jì)撰寫思路時(shí),沒有充分重視民族視角,或者沒有始終貫穿民族視角,對(duì)民族視角的感知處于一種無(wú)意識(shí)狀態(tài),缺乏自覺性的追求。我們讀一讀其中的序言、導(dǎo)論、目錄或者某些章節(jié),就會(huì)有深刻的印象?;谶@種編撰理念的影響,現(xiàn)存的近千部文學(xué)史教材,基本上都是漢族文學(xué)史,少數(shù)民族文學(xué)沒有真正進(jìn)入文學(xué)史之中。魯迅先生有清醒的自覺,因而將自己編寫的文學(xué)史取名曰《漢文學(xué)史綱要》。這是符合客觀實(shí)際的。第二,在闡述文學(xué)現(xiàn)象以及文學(xué)成就時(shí),淡化甚至忽視少數(shù)民族文學(xué)。例如,少數(shù)民族文學(xué)中的神話、史詩(shī)成就十分突出,尤其是神話,遠(yuǎn)比《山海經(jīng)》、《淮南子》、《楚辭》中的零星資料更豐富、更系統(tǒng),卻往往不予提及;再如藏族古典小說《青年達(dá)美》、蒙古族小說《青史演義》,堪比漢文學(xué)中的經(jīng)典小說[1],也不被提及。第三,在分析民族融合與分裂時(shí)期的文學(xué)時(shí),十分含糊地使用南方文學(xué)、北方文學(xué)等概念,有意回避民族文學(xué)的概念,以方位概念、地域概念置換民族概念,沒有分析民族語(yǔ)言、民族性格、民族精神、民族文化對(duì)文學(xué)的影響。第四,在論述少數(shù)民族建政時(shí)期的文學(xué)時(shí),以朝代概念取代民族概念,如對(duì)契丹文學(xué)、女真文學(xué)、蒙元文學(xué)、滿族文學(xué)的介紹浮于表層,未能深刻揭示其民族內(nèi)涵。第五,在概述各民族文學(xué)相互作用、相互影響的關(guān)系時(shí),側(cè)重漢文學(xué)影響少數(shù)民族的主導(dǎo)層面,忽視少數(shù)民族文學(xué)的反作用力。這種反作用力是客觀存在著的。例如“盤古神話”本為少數(shù)民族神話,后為漢族文學(xué)接受,并廣為傳播;“徐庾體”詩(shī)人徐陵、庾信接受少數(shù)民族文學(xué)的影響,終成兼具民族多元文學(xué)之長(zhǎng)的大家;劉禹錫向四川巴人學(xué)習(xí)民歌,并創(chuàng)作了竹枝詞;南宋滅亡之后,以張炎為代表的一批詞人北上元大都,接受金元文學(xué)的陶冶,詞風(fēng)由典雅變?yōu)樾鄯拧5诹?,混淆民族精神、愛?guó)精神、家園意識(shí)、忠君思想、朝廷觀念等一系列概念,忽視了古代和當(dāng)代對(duì)于“國(guó)”、“家”概念含義理解上的差異,應(yīng)該慎用“愛國(guó)詩(shī)人”、“愛國(guó)詞人”這樣的頭銜,而且那些侮辱謾罵其他民族、有損民族尊嚴(yán)、民族意識(shí)膨脹、不利于民族團(tuán)結(jié)的文學(xué)作品,不宜大張旗鼓地解讀、拔高。第七,敘述語(yǔ)言帶有明顯的漢族代言人立場(chǎng)。如若漢族當(dāng)政,少數(shù)民族文學(xué)多處于缺位狀態(tài);如若少數(shù)民族當(dāng)政,則對(duì)漢族遺民文學(xué)倍加關(guān)注。
正因?yàn)槊褡逡暯遣粔蝓r明,因此我們所見到的某些中國(guó)文學(xué)史教材幾乎就是漢民族文學(xué)史教材。這樣的文學(xué)史不能說是“完整的文學(xué)史”[2],這種現(xiàn)象是令人警醒的,也是值得反思的。
二
如何解決文學(xué)史教材中民族視角缺位的問題,這里不妨談?wù)剛€(gè)人的建議。
1.文學(xué)史教材的編撰者必須具有大民族意識(shí),熟悉中華五千年的民族融合進(jìn)程,并在編撰過程中自覺地融入民族視角。過去我們可能比較強(qiáng)調(diào)文學(xué)史編寫者的學(xué)識(shí)學(xué)養(yǎng)、學(xué)術(shù)成就,淡化了民族視角的重要意義。民族視野、民族胸襟,對(duì)于融合型民族而言是極為重要的。在編撰文學(xué)史的過程中,不能丟失民族意識(shí),尤其不能陷入“用A民族的文學(xué)尺度去衡量B民族文學(xué)”的怪圈。民族視野,不光是方法問題,實(shí)質(zhì)上是觀念層面上的問題,觀念一旦錯(cuò)誤,方向就會(huì)跟著跑偏。例如,以往的中國(guó)文學(xué)史教材,大約存在兩種并行的體例,一種是漢文學(xué)體例(均冠以“中國(guó)”的字眼),一種是少數(shù)民族文學(xué)體例(均冠以“少數(shù)”的限定語(yǔ))。兩種體例間或有局部滲透,但總體呈割裂之狀。這是一種非和諧的狀況,是文學(xué)認(rèn)同落后于政治認(rèn)同的體現(xiàn),根源在民族視野的缺乏。當(dāng)然,我們強(qiáng)調(diào)編撰者必須掌握民族融合的進(jìn)程,并非要求所有人都得去鉆研每一子民族的歷史。我們需要的是兼顧大局、包容整體、融通發(fā)展的學(xué)術(shù)胸襟。張炯《中國(guó)文學(xué)通史》是目前唯一一部兼顧兩種體例的文學(xué)史,全書281章600萬(wàn)字,其中少數(shù)民族文學(xué)54章90萬(wàn)字,占19%,漢文學(xué)與少數(shù)民族文學(xué)共處一書,體現(xiàn)了鮮明的民族視角。雖然該書(古代編)是在保留余冠英、錢鐘書《中國(guó)文學(xué)史》80多萬(wàn)字基礎(chǔ)上“增補(bǔ)了原先基本上沒有寫到的各少數(shù)民族文學(xué)”[3],關(guān)于少數(shù)民族文學(xué)的闡述游離于全書之外,沒有達(dá)到渾然一體的效果,但這種嘗試仍然填補(bǔ)了空白,具有里程碑式的意義。
2.文學(xué)史教材的編撰者應(yīng)當(dāng)跳出以往文學(xué)史的寫作統(tǒng)系、學(xué)術(shù)統(tǒng)系、話語(yǔ)統(tǒng)系、資料統(tǒng)系,從新的統(tǒng)系中去尋找文學(xué)資源。我們所說的中國(guó)文學(xué)史,應(yīng)當(dāng)包括兩層限定,一是國(guó)家的,一是民族的。前者乃高度,后者乃寬度。文學(xué)史教材編寫者的身份是很特別的:既是國(guó)家文學(xué)史體系的建構(gòu)者,又是多民族文學(xué)生存狀態(tài)的講述者。雙重職能、雙重身份,賦予我們突破所有狹隘學(xué)術(shù)統(tǒng)系的神圣使命。在文學(xué)史研究的百年進(jìn)程中,上千種教材構(gòu)成一種固有的統(tǒng)系,而在這一強(qiáng)大話語(yǔ)統(tǒng)系之外,還有一種較為弱勢(shì)的統(tǒng)系,不太受人關(guān)注,也不太容易進(jìn)入主流話語(yǔ)中來(lái)。這就是“中國(guó)少數(shù)民族文學(xué)史”統(tǒng)系。廣泛搜集已經(jīng)出版了的少數(shù)民族文學(xué)史教材,從中汲取有益的東西,對(duì)建構(gòu)國(guó)家文學(xué)史體系是大有裨益的。比如早期神話傳說,漢民族的資料較為欠缺,而少數(shù)民族的資料卻很豐富。因此編寫文學(xué)史中的神話章節(jié),除了關(guān)注《山海經(jīng)》、《莊子》、《淮南子》、《楚辭》等傳統(tǒng)材料之外,還應(yīng)該適當(dāng)引入各民族的創(chuàng)世神話、創(chuàng)世史詩(shī)、勞動(dòng)歌謠、生活歌謠、英雄神話。再如史詩(shī),漢文學(xué)中沒有,而少數(shù)民族文學(xué)有很多:藏族英雄史詩(shī)《格薩爾王傳》、蒙古族英雄史詩(shī)《江格爾》、柯爾克孜族英雄史詩(shī)《瑪納斯》、維吾爾族史詩(shī)《烏古斯傳》,還有彝族、納西族、白族、瑤族、侗族、苗族、拉祜族、哈尼族、佤族的創(chuàng)世神話長(zhǎng)詩(shī)?;蛟S有人認(rèn)為,這些文學(xué)作品應(yīng)該放在《中國(guó)少數(shù)民族文學(xué)史》中,可是,既然已經(jīng)承認(rèn)它們是文學(xué)經(jīng)典,甚至在國(guó)外已經(jīng)形成了“格薩爾學(xué)”、“江格爾學(xué)”、“瑪納斯學(xué)”等專門學(xué)科[4]的基礎(chǔ)上,為什么就不能在《中國(guó)文學(xué)史》中為其保留一席之地呢?
3.文學(xué)史編寫團(tuán)隊(duì)中應(yīng)當(dāng)有民族文學(xué)方面的專家學(xué)者,以此保障民族視角貫穿教材始末。目前56個(gè)子民族大多獨(dú)立編寫并出版了本民族的文學(xué)史。例如,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院少數(shù)民族研究所編寫了《中國(guó)少數(shù)民族文學(xué)史叢書》。該叢書由多家出版社單獨(dú)出版,至1999年底,已出版80多種,涵蓋40多個(gè)民族。民族文學(xué)史專家已初具規(guī)模,我們應(yīng)當(dāng)有選擇地將這些專家吸納到中國(guó)文學(xué)史教材的編撰隊(duì)伍中來(lái)。他們的加入,將為保障民族視角提供有力的學(xué)術(shù)支撐。例如,有些文學(xué)史教材也曾考慮地域文學(xué)差異與文學(xué)融合的問題,但僅以南北交流為敘述線索,學(xué)術(shù)視野難免狹小。南北交流是地域性的,而真正導(dǎo)致文學(xué)差異并促成文學(xué)影響的是民族性格、民族精神。北方游牧文學(xué)存在蒙、維、回族的差異,南方農(nóng)耕文學(xué)存在土、客、彝族的差異,這種差異主要?dú)w因于民族性格、民族文化。諸如此類問題,需要眾多的民族文學(xué)專家進(jìn)行深入研究。當(dāng)然隊(duì)伍建設(shè)是一個(gè)復(fù)雜的團(tuán)隊(duì)工程,人員的配備難以短期達(dá)到理想的局面,尤其是對(duì)口、合適的民族文學(xué)專家更加難覓。有鑒于此,可以在青年學(xué)者中樹立培養(yǎng)對(duì)象,引導(dǎo)他們及早關(guān)注、研究相關(guān)問題,尤其是對(duì)某些專題展開深入探討。編寫團(tuán)隊(duì)還可以針對(duì)民族文學(xué)問題,擬定科研計(jì)劃,申請(qǐng)科研項(xiàng)目,以科研工作帶動(dòng)編寫工作。例如,少數(shù)民族文學(xué)對(duì)漢文學(xué)的影響,邊塞詩(shī)、邊塞詞、敦煌曲子詞中的民族因素等問題,就值得深入研究。
4.文學(xué)史教材中的民族視角,實(shí)質(zhì)上涉及到比較文學(xué)的范疇和方法,是比較文學(xué)原理在古代文學(xué)研究中的具體運(yùn)用,因此增強(qiáng)編寫者的比較文學(xué)素養(yǎng),掌握比較文學(xué)最為基本的研究方法,應(yīng)該是今后的一項(xiàng)重要工作。少數(shù)民族文學(xué)中的諸多學(xué)科,比如“格薩爾學(xué)”、“江格爾學(xué)”、“瑪納斯學(xué)”,均是國(guó)際性學(xué)科,具有很高的國(guó)際聲譽(yù)、國(guó)際影響,國(guó)外漢學(xué)界對(duì)此極為重視,經(jīng)常召開國(guó)際會(huì)議予以研討。據(jù)此而言,民族視角也是一種國(guó)際視角。我們應(yīng)當(dāng)突破中國(guó)文學(xué)批評(píng)的范疇,借鑒比較文學(xué)的原理,在梳理文學(xué)原貌的基礎(chǔ)上,對(duì)中國(guó)文學(xué)的國(guó)際影響進(jìn)行研究。同時(shí),還要對(duì)眾多子民族文學(xué)相互間的影響關(guān)系,展開比較研究。無(wú)論平行研究,或是影響研究,都是符合中國(guó)文學(xué)發(fā)展實(shí)際的。何其芳曾說:目前的中國(guó)文學(xué)史只不過是漢族文學(xué)與少數(shù)民族文學(xué)的簡(jiǎn)單相加[5]??梢娢覀冞€沒有將二者很好地融合起來(lái),還沒將56個(gè)民族的文學(xué)作為一個(gè)整體來(lái)研究,各子民族文學(xué)之間的影響關(guān)系還沒有清楚地揭示出來(lái)。要做好這一工作,需要對(duì)編寫者進(jìn)行培訓(xùn),借鑒比較文學(xué)以及其他學(xué)科的原理方法,跳出古代文學(xué)的單一視域,從民族融合、文化融通的高度研究中國(guó)文學(xué)。
5.文學(xué)史教材的編撰者應(yīng)當(dāng)適時(shí)外出進(jìn)行文化采風(fēng)、語(yǔ)言調(diào)查,尤其要到少數(shù)民族地區(qū)去考察調(diào)研、搜集資料。過去學(xué)者們多在辦公室、會(huì)議室撰述文學(xué)史,方式未免單一化,地域難免局促狹小。可以走得更遠(yuǎn)一些,看一看民族博物館、考古現(xiàn)場(chǎng)、沙漠舞蹈,聽一聽口傳史詩(shī)、雪域梵唄、草原牧歌,甚至投入到搶救口頭文學(xué)的第一線,做些力所能及的工作。這樣就會(huì)消除對(duì)民族文學(xué)的陌生感,并對(duì)各種民族文學(xué)之間的影響關(guān)系獲得一種全新的感悟。對(duì)于一位文學(xué)史工作者而言,虛懷若谷地鉆研其他民族文學(xué)對(duì)本民族文學(xué)的影響,要比單一研究本民族文學(xué)更為重要。
6.及時(shí)吸收新的研究成果,修訂文學(xué)史教材。文學(xué)史教材的修訂,應(yīng)持續(xù)關(guān)注學(xué)術(shù)前沿,并適當(dāng)反映最新成果,做到與時(shí)俱進(jìn)。比如,近些年不少學(xué)者從民族文化、民族個(gè)性、民族風(fēng)習(xí)的角度,研究楚辭的發(fā)生和風(fēng)格,研究長(zhǎng)江中游少數(shù)民族文學(xué)與文化對(duì)屈原《九歌》的影響,研究宋詞的文體特征,研究詩(shī)詞曲的承傳關(guān)系,并取得了很多新的學(xué)術(shù)成果。這為彰顯文學(xué)史教材中的民族視角,提供了很好的材料??墒牵T多文學(xué)史教材在修訂時(shí)未將新成果吸納進(jìn)去。誠(chéng)然,文學(xué)史與學(xué)術(shù)界有一定的差異,但反映時(shí)代性的學(xué)術(shù)成果應(yīng)是文學(xué)史的基本任務(wù)之一,只會(huì)老生常談的文學(xué)史不能算作成功的文學(xué)史。
參考文獻(xiàn):
[1]包紅梅.《青史演義》研究綜評(píng)[J]. 內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011(3):33-36.
[2]楊義. 重繪中國(guó)文學(xué)地圖——楊義學(xué)術(shù)講演集[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2003:35.
[3]張炯. 新版《中華文學(xué)通史》十二卷本總序言[M]//張炯,鄧紹基,朗櫻.中國(guó)文學(xué)通史(十二卷本).南京:鳳凰出版?zhèn)髅郊瘓F(tuán),江蘇文藝出版社,2013:18.
[4]李連榮. 國(guó)外學(xué)者對(duì)格薩爾的搜集與整理[J]. 西藏研究,2003(3):87.
[5]何其芳. 少數(shù)民族文學(xué)史編寫中的問題[J]. 文學(xué)評(píng)論,1961(5):67.
[責(zé)任編輯李夕菲]
收稿日期:2015-11-27
作者簡(jiǎn)介:翦伯象(1963—),男,湖南桃源人,教授,主要從事古代文學(xué)研究。
中圖分類號(hào):I209;G423.3
文章標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1009-1513(2016)02-0027-04