□陳浩陳志
?
再談關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的位置
□陳浩陳志
摘要:關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的位置,并不是固定的。有些關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的位置相對(duì)比較靈活,放在主語(yǔ)前后都是可以的,有些人總是固守著“分句主語(yǔ)相同關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)放在主語(yǔ)后面,主語(yǔ)不同關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)放在主語(yǔ)前面”的規(guī)則,結(jié)果導(dǎo)致了錯(cuò)誤使用關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的情況。其實(shí)任何語(yǔ)法規(guī)則都是從語(yǔ)言事實(shí)里總結(jié)歸納出來(lái)的,我們判定關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的位置也是應(yīng)該從語(yǔ)言事實(shí)出發(fā),通過(guò)分析語(yǔ)言事實(shí)來(lái)判定語(yǔ)言使用的規(guī)則。
關(guān)鍵詞:關(guān)聯(lián)詞語(yǔ);位置;語(yǔ)言事實(shí);語(yǔ)法規(guī)則
讀了安徽宿松二中夏松平老師文章《“如果”到底放在哪兒?》(載2014年第9期《語(yǔ)文學(xué)習(xí)》,后面簡(jiǎn)稱(chēng)夏文),心里有許多感受。此前曾經(jīng)寫(xiě)過(guò)一篇談關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)位置的文章,所以今天稱(chēng)“再談”。
夏老師在文中舉了《現(xiàn)漢》里“如果”的例子,說(shuō)明如果主語(yǔ)不同的時(shí)候是可以放在主語(yǔ)后面的,然后又列舉了教材上的兩個(gè)例子,說(shuō)明同一個(gè)主語(yǔ)里,關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)也可以放在主語(yǔ)的前面。夏老師說(shuō)這就讓他產(chǎn)生了茫然,說(shuō)是應(yīng)該有一個(gè)統(tǒng)一的說(shuō)法。其實(shí)這些語(yǔ)例已經(jīng)說(shuō)明了“如果”的使用有一個(gè)統(tǒng)一說(shuō)法,那就是“如果”是一個(gè)比較靈活的詞語(yǔ),無(wú)論主語(yǔ)是不是相同,它都是既可以用在主語(yǔ)的前面,也是可以用在主語(yǔ)的后面。
有些老師,總是把用在某一個(gè)或某一類(lèi)關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的規(guī)則,用到了所有的關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)上,于是就產(chǎn)生了錯(cuò)誤認(rèn)識(shí),而且這樣的認(rèn)識(shí)還根深蒂固。夏老師認(rèn)識(shí)到了,許多老師或許根本就沒(méi)有意識(shí)到。你可以隨便問(wèn)一下我們的語(yǔ)文老師,你問(wèn)一下關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的位置,你看看會(huì)得到怎么的回答,估計(jì)許多答案都是“前后分句主語(yǔ)相同的,關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)放在主語(yǔ)的后面;主語(yǔ)不同的,關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)放在主語(yǔ)的前面”。這樣以偏概全的錯(cuò)誤有些語(yǔ)文老師卻始終奉為圭臬。這實(shí)在是語(yǔ)文教育教學(xué)的痛。
我們?cè)賮?lái)看看權(quán)威的語(yǔ)法著作對(duì)于關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的位置的說(shuō)法。張斌主編《現(xiàn)代漢語(yǔ)》中有論述:表示分句和分句之間關(guān)系的詞語(yǔ),叫關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)。關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)并不是一個(gè)特殊的詞類(lèi),它的性質(zhì)與詞類(lèi)很不相同。詞類(lèi)離開(kāi)了句法結(jié)構(gòu)仍然有相對(duì)的獨(dú)立性,而關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)是與句法密切相關(guān),不可分離的。
使用“不但……而且……”、“一方面……一方面……”等關(guān)聯(lián)詞語(yǔ),如果分句主語(yǔ)相同,關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)放在主語(yǔ)相之后。如果分句的主語(yǔ)不同,該放在主語(yǔ)之前。
可見(jiàn)張斌先生把“分句主語(yǔ)相同,關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)放在主語(yǔ)之后。分句的主語(yǔ)不同,該放在主語(yǔ)之前”這一條語(yǔ)法規(guī)則限定在一部分關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)而不是適用于所有關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的。
呂叔湘在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》(1980年五月版、1981年3月第二次印刷)中對(duì)于具體的關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的位置有著詳細(xì)的說(shuō)明:
不但(第75頁(yè)):
用在前一小句。兩個(gè)小句主語(yǔ)相同時(shí),“不但”多用在主語(yǔ)后;主語(yǔ)不同時(shí),“不但”多用在主語(yǔ)前。后一小句必用“而且、并且、也、還、又”等呼應(yīng)。
既然(266頁(yè)):
前后兩小句主語(yǔ)相同時(shí),“既然”一般用在主語(yǔ)后。
連詞“既”不能用在主語(yǔ)前,書(shū)面色彩比“既然”重?!凹热弧笨捎迷谥髡Z(yǔ)前或后。
雖然(454頁(yè)):
用在前一小句,可用在主語(yǔ)前或主語(yǔ)后。后一小句常用“但是、可是、還是、仍然、可、卻”等呼應(yīng)。
“雖然”用于后一小句,必在主語(yǔ)前。
“雖”同“雖然”。只能用在主語(yǔ)后。
只要(607頁(yè)):
“只要”可用在主語(yǔ)前或后。
因?yàn)椋?50頁(yè)):
“因?yàn)椤庇迷谇耙恍【?,后一句開(kāi)頭常用“所以”,句中常用“就、才”呼應(yīng)。前后兩小句主語(yǔ)不同時(shí),“因?yàn)椤痹谥髡Z(yǔ)前。主語(yǔ)相同時(shí),主語(yǔ)可在“因?yàn)椤鼻?,也可用在后一小句?/p>
呂先生認(rèn)為,“既然、雖然、只要”可以不考慮小句主語(yǔ)是否相同的情況,它們是既可以放在主語(yǔ)前,又可以放在主語(yǔ)后的。對(duì)于“因?yàn)椤迸c“不但”,是要考慮小句主語(yǔ)是否相同這種情況的,呂叔湘先生在談到這兩個(gè)詞語(yǔ)時(shí),是這樣說(shuō)的:
前后兩小句主語(yǔ)不同時(shí),“因?yàn)椤痹谥髡Z(yǔ)前。主語(yǔ)相同時(shí),主語(yǔ)可在“因?yàn)椤鼻?,也可用在后一小句?/p>
(不但)用在前一小句。兩個(gè)小句主語(yǔ)相同時(shí),“不但”多用在主語(yǔ)后;主語(yǔ)不同時(shí),“不但”多用在主語(yǔ)前。
可以看出,呂先生用語(yǔ)之嚴(yán)謹(jǐn)。按照呂先生的論述,“因?yàn)椤边@個(gè)關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)是嚴(yán)格遵守“分句同一主語(yǔ)關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)在后,不同主語(yǔ)在前”這個(gè)規(guī)則的;而“不但”這個(gè)關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)大多數(shù)情況下也是遵循這個(gè)規(guī)則的,仔細(xì)研讀呂叔湘先生所列的“不但”詞條下面的例句,并沒(méi)有列出少數(shù)例外的句子,這說(shuō)明這個(gè)“少數(shù)”情況是極其少見(jiàn)的。
而對(duì)于“如果”,呂先生在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》(412頁(yè))并沒(méi)提出在主語(yǔ)不同時(shí)是應(yīng)該放在主語(yǔ)前還是主語(yǔ)后,但是在他所舉的例句里,有這樣的幾個(gè)例子:
如果小張回來(lái)了,你叫他到我家來(lái)一趟。
如果你不來(lái),那么誰(shuí)來(lái)?
這兩個(gè)句子都是不同的主語(yǔ),都是放在前面的。還有一個(gè)例子:
你如果能來(lái),就把圖紙一起來(lái)帶來(lái)。
這是同一主語(yǔ)在后的。
看來(lái)呂先生所舉的例子,是符合我們常說(shuō)的“同一在后,不同在前”的。那么是不是可以根據(jù)呂先生所列的例句就來(lái)得出所有的“如果”的用法都遵循“同一主語(yǔ)在后,不同主語(yǔ)在前”的結(jié)論呢?不能,肯定不能,因?yàn)榱信e性質(zhì)的歸納推理不是能產(chǎn)生這樣的結(jié)論的。
我們?cè)倏纯丛谝恍┱Z(yǔ)法著作或者一些文章里的使用“如果”的句子:
如果你愿意,我就陪你去白云山看看。(黃伯榮、廖序東《現(xiàn)代漢語(yǔ)》)
他如果罵,我們便叫他歸還去年在岸邊拾去的一枝枯桕枝,而且當(dāng)面叫他“八癩子”。(魯迅《社戲》)
你如果有困難,我可以幫助你。(商務(wù)印書(shū)館《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》)
第一個(gè)句子是不同主語(yǔ)在前的,而第二個(gè)和第三個(gè)都是不同主語(yǔ)在后的。我們能說(shuō)這樣的句子是病句嗎?我們還可以從這幾個(gè)例子里看出,“如果”在主語(yǔ)不同的時(shí)候有既放在主語(yǔ)之前的,也有放在主語(yǔ)之后的。
夏文所列舉的《父母與孩子之間的愛(ài)》和《天山景物記》里的兩個(gè)句子,都有主語(yǔ)相同而放在主語(yǔ)后面的。
可見(jiàn),關(guān)于“如果”,權(quán)威的語(yǔ)法著作并沒(méi)有說(shuō)要遵循“同一個(gè)主語(yǔ)放在主語(yǔ)的后面,不同的主語(yǔ)放在主語(yǔ)的前面”這樣的規(guī)則,這個(gè)詞語(yǔ)并不像“因?yàn)椤薄安坏边@一類(lèi)有著這樣的使用習(xí)慣和限定的詞語(yǔ)。而且從語(yǔ)言使用的語(yǔ)例來(lái)看,也可以看出“如果”是可以放在主語(yǔ)前面,也是可以放在主語(yǔ)后面的。
行文至此,我們就可以明白,有些關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)是既可以放在分句主語(yǔ)之前,也可以放在關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)之后,但不是所有關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)都是這樣的。許多人錯(cuò)誤地把適用于“不但”(不僅)“因?yàn)椤钡汝P(guān)聯(lián)詞語(yǔ)位置的規(guī)則當(dāng)作了所有關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)應(yīng)該都要遵循的規(guī)則,這種認(rèn)識(shí)是不正確的。現(xiàn)行人教社課標(biāo)版選修教材《語(yǔ)言文字應(yīng)用》第五單元“言之有‘理’”第三節(jié)“有話(huà)‘好好說(shuō)’——修改病句”中,在“虛詞的位置安排不當(dāng)”時(shí),也是用這種規(guī)則“漢語(yǔ)中兩個(gè)分句不同主語(yǔ)時(shí),關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)應(yīng)該放在主語(yǔ)的后面”來(lái)分析“如果”,可見(jiàn)這個(gè)錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)影響之大。筆者曾在《中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)參考》2009年第6期發(fā)表了《也談關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)的位置》一文來(lái)談這個(gè)問(wèn)題,但是卻沒(méi)有引起應(yīng)有的重視。不知道《語(yǔ)言文字應(yīng)用》的編者和一些教學(xué)資料的編者是從哪里得出“如果”的使用應(yīng)該遵循“同一主語(yǔ)在前不同主語(yǔ)在后”這樣的結(jié)論。
在這里我們還要談?wù)務(wù)Z言事實(shí)與語(yǔ)法規(guī)則的問(wèn)題。語(yǔ)法規(guī)則是從大量的語(yǔ)言事實(shí)中抽象出來(lái)的,先有語(yǔ)言事實(shí),然后才有根據(jù)語(yǔ)言事實(shí)歸納總結(jié)出來(lái)的語(yǔ)法規(guī)則。陳望道先生在《文法是語(yǔ)文的組織規(guī)律》中說(shuō),“‘名無(wú)固宜約之以命,約定俗成謂之宜,異于約則謂之不宜?!鋵?shí)不但是語(yǔ)言中的詞語(yǔ)名稱(chēng),而且是語(yǔ)文的組織法則甚至是整個(gè)的語(yǔ)文現(xiàn)象都是“約定俗成”的。規(guī)律,或者叫法則、定律或通則。所謂規(guī)則,就是事物的內(nèi)在關(guān)系,就是客觀的普遍的必然的關(guān)系。它是客觀的存在不是誰(shuí)主觀臆造的。文法,作為語(yǔ)文的組織規(guī)律,同一切客觀存在的規(guī)律一樣,人們可以發(fā)現(xiàn)它、認(rèn)識(shí)它、運(yùn)用它。平時(shí)寫(xiě)說(shuō),人們對(duì)于文法的精微深妙,往往習(xí)焉不察,并不一定自覺(jué)?!保惞饫?、李熙宗編,《陳望道論語(yǔ)文教育》,河南教育出版社,1989年07月第1版,第155頁(yè))我們應(yīng)該從語(yǔ)言事實(shí)出發(fā),來(lái)分析研究語(yǔ)言現(xiàn)象,把習(xí)焉不察的語(yǔ)言現(xiàn)象上升為語(yǔ)言自覺(jué),這是一種科學(xué)研究方法。因?yàn)榱_列實(shí)例可以有助于歸納,還可以從例子中看出關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)使用的實(shí)際情形。但如果只從語(yǔ)法規(guī)則出發(fā),僅憑高考資料里認(rèn)為的“有些相對(duì)固定的語(yǔ)法規(guī)則”和廣大一線(xiàn)老師在歷年高考復(fù)習(xí)指導(dǎo)中所形成的教學(xué)共識(shí),就認(rèn)為這樣的規(guī)則是鐵定的語(yǔ)言規(guī)則,那這樣的認(rèn)識(shí)是不利于我們得到正確結(jié)論的。我們且不說(shuō)復(fù)習(xí)資料上的被廣大一線(xiàn)教師所認(rèn)可的的“共識(shí)”是不是共識(shí),眾多高考復(fù)習(xí)資料都是這么說(shuō)是否就是“共識(shí)”,最可怕的是把一個(gè)人或一部分人的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)當(dāng)作眾人的共識(shí),還把它作為一種“規(guī)則”加以推廣,那只會(huì)以訛傳訛。
當(dāng)我們所信奉的所謂的“語(yǔ)法規(guī)則”與語(yǔ)言事實(shí)有出入時(shí),我們要從語(yǔ)言事實(shí)出發(fā),認(rèn)真地研思語(yǔ)言事實(shí),語(yǔ)言規(guī)則應(yīng)該是從大量的語(yǔ)言實(shí)例中概括出來(lái)的,而不是某些所謂的語(yǔ)法學(xué)家隨意規(guī)定的。如果“典范的現(xiàn)代白話(huà)文著作”有眾多的“不規(guī)范”的存在,很可能是我們判斷是否“規(guī)范”的標(biāo)準(zhǔn)存在著問(wèn)題。我們千萬(wàn)不能根據(jù)所謂的“規(guī)則”而妄下判斷,要多研究一些語(yǔ)言事實(shí),特別是我們語(yǔ)文教師,更要博思慎取。
(作者單位:安徽省蒙城第二中學(xué))
[責(zé)編夏家順]