○李昕馨
“不倫之戀”抑或走在道德之上
——《洛麗塔》中男主人公亨伯特的形象分析
○李昕馨
《洛麗塔》是著名俄僑作家納博科夫的一部杰出作品。在文中,作者主要講述一位中年大叔中年亨伯特與懵懂無知少女洛麗塔之間的一段不倫之戀。筆者主要分析和闡述了男主人公之所以會(huì)愛上這位僅有十二歲少女的原因,以及他是如何進(jìn)行瘋狂愛戀的,并探討了亨伯特的這份不被大眾審美所接受的情感是否真正觸碰了道德底線。從而更加深入了解亨伯特這一形象及其內(nèi)心世界。
亨伯特 不倫之戀 愛情 道德
俄羅斯僑民作家弗拉基米爾·納博科夫(俄:Владимир Набоков)(1899-1977)是一位頗具個(gè)性,行文獨(dú)特的文學(xué)大師。他一生創(chuàng)作了無數(shù)優(yōu)秀的長、短篇小說,并在戲劇、散文方面造詣?lì)H深。在眾多優(yōu)秀作品中,真正給他帶來國際聲譽(yù)的卻是備受爭議的小說《洛麗塔》。
《洛麗塔》是一部大膽的,突破世俗審美的關(guān)于“不倫之戀”的小說。作品講述了一位已過而立之年的男主人公亨伯特是如何愛上年僅十二歲的妙齡少女洛麗塔的故事。為了得到洛麗塔,這位外表看起來溫文爾雅的紳士做了無數(shù)令人發(fā)指的齷齪事情。他不惜與洛麗塔的母親結(jié)婚再設(shè)計(jì)將其殺害,隨后帶著洛麗塔開始顛沛流離的逃亡生活,最后亨伯特因槍殺情敵而入獄不幸死于囚中。筆者以為,亨伯特這一復(fù)雜的形象值得我們進(jìn)行一番分析解讀。
在亨伯特年少的時(shí)候深深愛上了一位有著“蜂蜜樣柔膩的肌膚、薄軟的胳膊、褐色短發(fā)、長睫毛、大而漂亮的嘴”[1]的少女安娜貝爾。但令人無法接受的是,短短幾個(gè)月后安娜貝爾就不幸死于風(fēng)寒。這對愛得癡迷的亨伯特來說無疑是致命一擊。這甚至使得他在后來的幾十年歲月里不能愛上任何人,因?yàn)榘材蓉悹柕男蜗笤谄溆洃浝飺]之不去。
也正因如此,亨伯特只會(huì)對有著類似死去愛人形象的少女們動(dòng)心。他將九歲到十四歲的少女定義為小妖精,認(rèn)為她們“不是人性的,而是山林女神般的”[2]。在他看來,她們都是純潔但又性感的精靈,唯有她們才能使他心動(dòng)。
正所謂“因果循環(huán)”。納博科夫以華麗優(yōu)雅、細(xì)膩多情的筆調(diào)埋下了安娜貝爾之于亨伯特的“因”;最后以悲愴突兀、令人感傷的語調(diào)給出了男主人公與洛麗塔的“果”。如此,這篇作品完全淡化了傳統(tǒng)意義上的社會(huì)價(jià)值與道德是非,而是完全遵從了愛情至上的信條。少年時(shí)期失去戀人的傷痛帶給亨伯特的影響無疑是一生的,乃至最后導(dǎo)致了他心靈上的扭曲與變形。誠然,從道德角度來看,亨伯特的這種畸形癖好不見容于常理,不能為世俗所接受。但從其經(jīng)歷上來看,亨伯特患有戀童癖似乎又是可以被理解的。所以,我們不能臆斷這樣情感就是錯(cuò)的,甚至是變態(tài)的,畢竟這場感情也是飽含深情。
在小說開篇作者就用一段簡潔有力的語言替男主人公傾訴了對洛麗塔的深沉愛戀:“洛麗塔,我生命之光,我欲念之火。我的罪惡,我的靈魂。洛—麗—塔:舌尖向上,分三步,從上顎往下輕輕落在牙齒上。洛、麗、塔?!保?]從見到洛麗塔的第一眼,他就認(rèn)定他死去的愛人復(fù)活了,這也暗示著未來一系列悲劇的發(fā)生。為了她,他不惜去做任何荒唐而又瘋狂的事情。
亨伯特對洛麗塔的愛是一見鐘情、至死不渝的深切愛戀。他迫切地想要得到她,對她的愛戀戰(zhàn)勝了所有的理性。這份感情狂熱且不計(jì)后果,毫不自持,完全忘卻了道德規(guī)范。但心底始終有一個(gè)聲音在告誡他,這種行為極其可恥、毫無道德。這種內(nèi)心的折磨使他想要逃離,逃離開周圍的環(huán)境,逃離自己罪惡的靈魂。逃亡途中,他要絞盡腦汁地避開眾人懷疑的眼光與非議的話語。我們可以感受到這個(gè)中年男人內(nèi)心的掙扎,痛苦與無奈,不忍再去對其加以責(zé)備,反而心生憐憫。盡管每個(gè)人心里都清楚,這違背于世俗意義上的道德觀。
亨伯特用他熾熱且瘋狂的愛包圍著洛麗塔,但這位少女最終還是長大了。她對于愛和性有了自己的認(rèn)知和理解。亨伯特堪稱瘋狂的愛使她無法消受。最后洛麗塔以干脆決絕的方式結(jié)束了這段畸形之戀。真正讓亨伯特感到絕望的不是因?yàn)槁妍愃恍臄[脫他愛的束縛,而是看著洛麗塔慢慢褪去少女模樣,卻束手無策?!八荒苎郾牨牭目粗∠膳畷r(shí)代一去不復(fù)返”[4]。
三年后當(dāng)亨伯特再次見到洛麗塔時(shí),小妖精的痕跡在她身上消失得了無蹤影。讓人意想不到的是,亨伯特依舊延續(xù)著對她的愛,矢志不渝。他哀求她回到自己身邊,但是被洛麗塔拒絕了,如此的漫不經(jīng)心,卻暗藏堅(jiān)定。以至于亨伯特所有的期待灰飛煙滅。
由此可以看出,亨伯特對洛麗塔的愛戀已經(jīng)超越了世俗道德的價(jià)值觀念。在我們眼中,亨伯特不再是患有戀童癖的變態(tài),而只是一位深情款款的癡情愛人。他讓我們感受到了愛情的偉大與無私,其愛情態(tài)度令人肅然起敬。
如果說亨伯特的愛情僅僅是是納博科夫巧妙構(gòu)造的愛情故事,我們卻可以在現(xiàn)實(shí)生活中尋到真實(shí)模板。著名法國作家雨果的小女兒阿黛爾·雨果就真正經(jīng)歷過此種癡戀。她歷經(jīng)坎坷、顛沛流離只為挽回一個(gè)不愛自己的男人,直至心如死灰,精神崩潰,客死他鄉(xiāng)。阿黛爾對愛的那種瘋狂、那種激情、那種絕望自然讓我們聯(lián)想到了亨伯特。他們的愛是那樣的濃烈,不可阻擋,使我們不禁感嘆:“偉大的愛情往往有著近乎病態(tài)的執(zhí)著?!保?]納博科夫以波瀾不驚的敘述方式使讀者逐漸醉心于這段看似荒誕但感人至深的故事當(dāng)中,從對男主人公的不解甚至是謾罵轉(zhuǎn)化為對其同情,為其感動(dòng)。因?yàn)椤斑@份愛情由于不摻雜一絲一毫的功利性和現(xiàn)實(shí)因素而顯得彌足珍貴,喚醒了讀者逝去已久的純真記憶。”[6]
《洛麗塔》這部充滿了藝術(shù)性的當(dāng)代文學(xué)經(jīng)典,帶給我們的是一種永遠(yuǎn)都值得品味的人生哲理。在對愛欲進(jìn)行描寫時(shí)納博科夫的文筆顯得出人意料的干凈,絕無一般色情小說使用的淫穢骯臟的語言?!八∈匚赖膭?chuàng)作原則,強(qiáng)調(diào)藝術(shù)審美要令人感動(dòng)、愛戀、期待,甚至顫抖,從而創(chuàng)造了一個(gè)愛情超越激情,情感超越性愛的童話?!保?]在《洛麗塔》的世界里,藝術(shù)不是“不道德”的,而是“非道德”的,甚至是高于道德之上的。
在納博科夫流暢老練的行文中我們看到的幾乎不是不倫之戀,不是老男人引誘小女孩,而只是一個(gè)女人對一個(gè)男人的致命吸引,一個(gè)男人對一個(gè)女人的深沉愛戀。道德只是暫時(shí)的,其標(biāo)準(zhǔn)會(huì)隨著人類社會(huì)的發(fā)展變遷而發(fā)生改變,但愛卻是人類永恒的主題。
我們真的無需以世俗的道德觀來評價(jià)《洛麗塔》以及去探究男主人公的愛情是否畸形。我們只需靜靜體會(huì)這份真摯而深沉的愛情帶給我們的內(nèi)心感觸。筆者以為,這也是納博科夫創(chuàng)作的初衷,他無意挑戰(zhàn)道德規(guī)范,更無心教誨眾人何為正確的愛情觀。他僅僅是在講述了一件無關(guān)道德,有關(guān)愛情的感人故事。同時(shí)也對讀者的審美能力及文學(xué)素養(yǎng)提出了追問與挑戰(zhàn)。
注釋:
[1][2][3]主萬譯,[美]弗拉基米爾·納博科夫:《洛麗塔》,上海:譯文出版社,2005年版,第15頁,第25頁,第9頁。
[4]王建平:《超越道德界限的不倫之戀——〈洛麗塔〉男女主人公悲劇命運(yùn)剖析》,湖南師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),2006年,第4期。
[5]Apple,Alfred jr:The Annotated Lolita,New York: McGraw-Hill Book Company,1970, p15.
[6]江曉原:《在文學(xué)與道德之間——關(guān)于小說和電影〈洛麗塔〉》,中華讀書報(bào),2006年2月22日。
[7]陸凡譯,哈?!ひ凉迹骸懂?dāng)代美國文學(xué)》,濟(jì)南:山東人民出版社,1987年版,第17頁。
(李昕馨 黑龍江哈爾濱 哈爾濱師范大學(xué)斯拉夫語院 150000)